Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "24 april 2012 verworpen " (Nederlands → Frans) :

Besluit nr. 2012/245/EU van de Raad van 26 april 2012 houdende herziening van het statuut van het Economisch en Financieel Comité (PB L 121, 8.5.2012, blz. 22–24)

Décision 2012/245/UE du Conseil du 26 avril 2012 portant révision du statut du comité économique et financier (JO L 121 du 8.5.2012, p. 22-24)


De Europese Commissie heeft op 24 april 2012 bij Uitvoeringsbesluit 2012/274/EU de tweede reeks regio’s vastgesteld waar het VIS zal worden ingevoerd[9].

Le 24 avril 2012, la Commission européenne a adopté une décision d'exécution (2012/274/UE) déterminant la deuxième série de régions pour le début des activités du VIS[9].


Besluit nr. 2012/245/EU van de Raad van 26 april 2012 houdende herziening van het statuut van het Economisch en Financieel Comité (PB L 121, 8.5.2012, blz. 22–24)

Décision 2012/245/UE du Conseil du 26 avril 2012 portant révision du statut du comité économique et financier (JO L 121 du 8.5.2012, p. 22-24)


Het voorstel om aan dit voorstel van resolutie een hoorzitting te wijden, werd tijdens de vergadering van 24 april 2012 verworpen met 9 tegen 2 stemmen bij 1 onthouding.

La proposition visant à consacrer une audition à la proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport a été rejetée par 9 voix contre 2 et 1 abstention au cours de la réunion du 24 avril 2012.


Overeenkomstig Uitvoeringsbesluit 2012/274/EU van de Commissie van 24 april 2012 tot vaststelling van de tweede reeks regio’s waar de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) beginnen , bestaat de negende regio waar voor alle aanvragen met het verzamelen en overdragen van gegevens aan het VIS moet worden begonnen uit Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan; de tiende regio uit Brunei, Birma/Myanma ...[+++]

Selon la décision d’exécution 2012/274/UE de la Commission du 24 avril 2012 déterminant la deuxième série de régions pour le début des activités du système d’information sur les visas (VIS) , la neuvième région dans laquelle débuteront la collecte des données et leur transmission au système d’information sur les visas (VIS) comprend le Kazakhstan, le Kirghizstan, le Tadjikistan, le Turkménistan, l’Ouzbékistan; la dixième région comprend le Brunei, le Myanmar/la Birmanie, le Cambodge, l’Indonésie, le Laos, la Malaisie, les Philippines, Singapour, la Thaïlande et le Viêt Nam; ...[+++]


[25] Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft in zijn arrest nr. 25446/06 van 24 april 2012 in de zaak Yordanova and others v. Bulgaria geconcludeerd dat de betrokken Roma weliswaar in een illegale nederzetting woonden, maar dat hun uitzetting toch een inbreuk vormde op artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (inzake respect voor het privéleven en particulier eigendom): hun woningen moesten, ook al waren ze er illegaal gebouwd, als hun eigendom worden beschouwd en het was buitenpro ...[+++]

[25] Dans son arrêt n° 25446/06 du 24 avril 2012, Yordanova e.a./Bulgarie, la Cour européenne des droits de l'homme a considéré que, bien que les Roms concernés vivaient dans un camp illégal, leur éviction constituait une violation de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme (relatif au respect de la vie privée et de la propriété privée): en effet leur logement, bien que construit illégalement, devait être considéré comme leur propriété privée, et leur éviction constituait un acte disproportionné.


Op 24 april 2012 stelde ik de minister een vraag om uitleg over ongevraagde betalende sms-berichten met betrekking tot diensten en spelletjes via sms (vraag om uitleg nr. 5-2126, Handelingen 5-145 COM van 24 april 2012 p. 26).

Je vous avais interrogé le 24 avril 2012 sur la réception de SMS payants non sollicités relatifs aux services et jeux par SMS (demande d'explication n° 5-2126, Annales n° 5-145COM du 24 avril 2012, p. 26).


De Belgische Staat moet ten laatste tegen 24 april 2012 zijn internationale verplichtingen nakomen, zodat de rechten die voortvloeien uit deze bepalingen door de werknemers kunnen worden uitgeoefend vanaf 2012.

L'État belge doit respecter ses engagements internationaux au plus tard pour le 24 avril 2012, si bien que les travailleurs pourront bénéficier dès 2012 des droits qui découlent de ces dispositions.


In het jaarverslag 2012 van de hormonencel lees ik volgende passage: " De resolutie tot versterking van de strijd tegen handel van hormonen in veeteelt en doping voor menselijk gebruik alsook de illegale medicatie is tijdens de zitting van 24 april 2012 door de Senaat goedgekeurd.

Voici un passage du rapport annuel 2012 de la Cellule hormones : « La résolution en vue de renforcer la lutte contre le trafic d'hormones dans l'élevage, les produits dopants à usage humain et les médicaments illégaux a été adoptée le 24 avril 2012 par le Sénat.


het arrest nr. 126/2012, uitgesproken op 25 oktober 2012, inzake de prejudiciële vragen over de artikelen 2 en 3bis van de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een intern compensatiefonds voor de diamantsector, zoals gewijzigd bij de wetten van 26 maart 1999, 27 december 2006 en 24 juli 2008, gesteld door het Arbeidshof te Brussel (rolnummer 5218);

l'arrêt n 126/2012, rendu le 25 octobre 2012, en cause les questions préjudicielles concernant les articles 2 et 3bis de la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant, telle qu'elle a été modifiée par les lois des 26 mars 1999, 27 décembre 2006 et 24 juillet 2008, posées par la Cour du travail de Bruxelles (numéro du rôle 5218) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'24 april 2012 verworpen' ->

Date index: 2022-04-30
w