Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PHACSY
Verwijderingsbesluit
Verwijderingsmaatregel

Vertaling van "1° het verwijderingsbesluit is gesteund op " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verwijderingsbesluit

décision d'éloignement | mesure d'éloignement


verwijderingsbesluit | verwijderingsmaatregel

mesure d'éloignement


programma voor de financiële transacties van de beheerseenheden in de gesteunde landen | PHACSY [Abbr.]

programme pour les opérations effectuées par les unités de gestion dans les pays bénéficiaires | PHACSY [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is in het geheel niet duidelijk hoeveel België in 2015 heeft gespendeerd aan humanitaire hulp in het kader van de Syrische crisis en hoeveel het zal spenderen in 2016, noch welke projecten of organisaties precies gesteund werden of zullen worden gesteund.

On ne connaît pas précisément le montant que la Belgique a dépensé en 2015 et dépensera en 2016 en matière d'aide humanitaire pour contribuer à résoudre la crise syrienne, ni quels projets ou organisations ont été et seront soutenus dans ce cadre.


Projecten die met Europees geld zijn gesteund, maken drie keer meer kans om door Israël gesloopt of geconfisqueerd te worden.

Les projets qui sont soutenus par l'argent européen ont trois fois plus de risque d'être démolis ou confisqués par Israël.


België heeft deze aanstelling gesteund en de daaropvolgende, jaarlijkse verlengingen van het mandaat van de speciale rapporteur gesteund.

La Belgique a soutenu cette désignation et les prolongations successives annuelles de son mandat.


Ook de coherentie wordt nagestreefd: voor strijd tegen hiv worden de drie organisaties gesteund, de WGO voor de normstelling, UNAIDS voor de samenwerking binnen de VN en met het maatschappelijk middenveld en het Global Fund voor de uitvoering op het terrein; het UNFPA ontvangt zowel « core »-funding als steun voor lokale projecten op het vlak van seksuele en reproductieve zorgen en rechten.

La cohérence est aussi recherchée, notamment concernant la lutte contre le SIDA, entre le Fonds mondial, l’Onusida et l’OMS. Le FNUAP reçoit, outre la contribution « core », des contributions pour des projets locaux en matière de SDSR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Enerzijds moet de Ugandese bevolking worden gesteund en anderzijds moet worden voorkomen dat de voornoemde beleidsmaatregelen met Belgische of Europese fondsen worden gesteund: hoe kunnen beide worden verzoend?

3. Comment trouver un juste équilibre entre l'aide apportée aux populations et d'autre part éviter que des fonds belges ou européens ne viennent soutenir de telles politiques?


Een verwijderingsbesluit mag pas worden genomen, nadat het antwoord van de lidstaat die internationale bescherming heeft verleend, is ontvangen.

La décision d'éloignement ne peut être prise qu'après la réponse de l'État membre qui a octroyé la protection internationale.


De lidstaten verplichten zich ertoe met specifieke factoren rekening te houden alvorens een verwijderingsbesluit ten aanzien van een langdurig ingezetene te nemen (leeftijd van de betrokkene, verblijfsduur,.).

Les États membres s'engagent à prendre en considération des éléments spécifiques avant de prendre une décision d'éloignement contre une personne résidente de longue durée (âge de la personne, durée de la résidence.).


Een verwijderingsbesluit mag pas worden genomen, nadat het antwoord van de lidstaat die internationale bescherming heeft verleend, is ontvangen.

La décision d'éloignement ne peut être prise qu'après la réponse de l'État membre qui a octroyé la protection internationale.


Een reëel en voldoende ernstig gevaar voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid is grond voor een verwijderingsbesluit.

Le comportement justifiant une décision d'éloignement doit constituer une menace actuelle et suffisamment grave pour l'ordre public ou la sécurité publique.


2. De in de artikelen 28 en 29 vervatte procedures zijn eveneens van toepassing op ieder verwijderingsbesluit dat door het gastland ten aanzien van de burger van de Unie of diens familieleden wordt genomen om andere redenen dan die welke verband houden met de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid.

2. Les procédures prévues aux articles 28 et 29 s’appliquent, mutatis mutandis, à toute décision d’éloignement prise par l’État membre d’accueil à l’encontre du citoyen de l’Union ou des membres de la famille pour des raisons autres que d’ordre public, de sécurité publique ou de santé publique.




Anderen hebben gezocht naar : phacsy     verwijderingsbesluit     1° het verwijderingsbesluit is gesteund op      


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1° het verwijderingsbesluit is gesteund op ' ->

Date index: 2024-03-30
w