Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «18 januari 2008 kwam » (Néerlandais → Français) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0046 - EN - Verordening (EG) nr. 46/2008 van de Commissie van 18 januari 2008 tot 90e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban - VERORDENING - r. 46/2008 - VAN DE COMMISSIE // tot 90e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen som ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0046 - EN - Règlement (CE) n° 46/2008 de la Commission du 18 janvier 2008 modifiant pour la quatre-vingt-dixième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Verordening (EG) nr. 46/2008 van de Commissie van 18 januari 2008 tot 90e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban

Règlement (CE) n° 46/2008 de la Commission du 18 janvier 2008 modifiant pour la quatre-vingt-dixième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban


Landen die in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 732/2008 zijn opgenomen, en landen die een autonome preferentiële toegang tot de markt van de Unie genieten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 732/2008, Verordening (EG) nr. 55/2008 van de Raad van 21 januari 2008 tot invoering van autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië en Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad van 18 september 2000 tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met h ...[+++]

Les pays figurant à l’annexe I du règlement (CE) no 732/2008 et les pays bénéficiant d’un accès préférentiel autonome au marché de l’Union en vertu du règlement (CE) no 732/2008, du règlement (CE) no 55/2008 du Conseil du 21 janvier 2008 introduisant des préférences commerciales autonomes pour la République de Moldova et du règlement (CE) no 2007/2000 du Conseil du 18 septembre 2000 introduisant des mesures commerciales exceptionnelles en faveur des pays et territoires participants et liés au processus de stabilisation et d’association mis en œuvre par l’Union européenne devraient être considérés comme admissibles au schéma.


Op 18 januari 2009 kwam een einde aan de Israëlische operatie in Gaza.

L'opération israélienne à Gaza s'est terminée le 18 janvier 2009.


In België kwam er snel reactie op de reportage : er werd geld vrijgemaakt op federaal niveau, een officiële delegatie is momenteel in Bulgarije en het Vlaamse Parlement heeft op 23 januari 2008 een resolutie aangenomen betreffende de opvangsituatie van gehandicapte en verlaten kinderen en jongeren in Bulgarije (stuk nr. 1508/2007-2008).

En Belgique, les réactions n'ont pas tardé après la diffusion du reportage: le fédéral a débloqué des fonds, une délégation officielle est actuellement en Bulgarie et, le 23 janvier 2008, le parlement flamand a adopté une résolution relative à l'accueil des mineurs abandonnés et handicapés en Bulgarie (do c. nº 1508/2007-2008).


In België kwam er snel reactie op de reportage : er werd geld vrijgemaakt op federaal niveau, een officiële delegatie is momenteel in Bulgarije en het Vlaamse Parlement heeft op 23 januari 2008 een resolutie aangenomen betreffende de opvangsituatie van gehandicapte en verlaten kinderen en jongeren in Bulgarije (stuk nr. 1508/2007-2008).

En Belgique, les réactions n'ont pas tardé après la diffusion du reportage: le fédéral a débloqué des fonds, une délégation officielle est actuellement en Bulgarie et, le 23 janvier 2008, le parlement flamand a adopté une résolution relative à l'accueil des mineurs abandonnés et handicapés en Bulgarie (do c. nº 1508/2007-2008).


Van januari tot maart 2008 werd er onder de interim-regering Verhofstadt III een Octopuswerkgroep opgericht waarin deze aangelegenheid ook ter sprake kwam.

De janvier à mars 2008, sous le gouvernement intérimaire Verhofstadt III, un Groupe de travail Octopus a été créé qui s'est penché entre autres sur cette matière.


Van januari tot maart 2008 werd er onder de interim-regering Verhofstadt III een Octopuswerkgroep opgericht waarin deze aangelegenheid ook ter sprake kwam.

De janvier à mars 2008, sous le gouvernement intérimaire Verhofstadt III, un Groupe de travail Octopus a été créé qui s'est penché entre autres sur cette matière.


Deze richtlijn is complementair aan bestaande communautaire instrumenten zoals Richtlijn 92/75/EEG van de Raad van 22 september 1992 betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van huishoudelijke apparaten , Verordening (EG) nr. 1980/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 inzake een herzien communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren , Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende af ...[+++]

La présente directive est complémentaire par rapport aux instruments communautaires existants, tels que la directive 92/75/CEE du Conseil du 22 septembre 1992 concernant l’indication de la consommation des appareils domestiques en énergie et en autres ressources par voie d’étiquetage et d’informations uniformes relatives aux produits , le règlement (CE) no 1980/2000 du Parlement européen et du Conseil du 17 juillet 2000 établissant un système communautaire révisé d’attribution du label écologique , la directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative aux déchets d’équipements électriques et électronique ...[+++]


Deze richtlijn is complementair aan bestaande communautaire instrumenten zoals Richtlijn 92/75/EEG van de Raad van 22 september 1992 betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van huishoudelijke apparaten , Verordening (EG) nr. 1980/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 inzake een herzien communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren , Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende af ...[+++]

La présente directive est complémentaire par rapport aux instruments communautaires existants, tels que la directive 92/75/CEE du Conseil du 22 septembre 1992 concernant l’indication de la consommation des appareils domestiques en énergie et en autres ressources par voie d’étiquetage et d’informations uniformes relatives aux produits , le règlement (CE) no 1980/2000 du Parlement européen et du Conseil du 17 juillet 2000 établissant un système communautaire révisé d’attribution du label écologique , la directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative aux déchets d’équipements électriques et électronique ...[+++]




D'autres ont cherché : 18 januari     nr 46 2008     21 januari     nr 732 2008     januari     januari 2009 kwam     stuk nr     belgië kwam     tot maart     ter sprake kwam     nr     27 januari     nr 106 2008     18 januari 2008 kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 januari 2008 kwam' ->

Date index: 2021-02-18
w