Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 februari 2006 benoemd » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017 wordt Mevr. Ilke DE VREESE, met ingang van 1 februari 2017 met datum van ranginneming op 1 februari 2016, benoemd tot technisch deskundige (sociaal controleur) bij de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (Nederlandse taalrol).

Par arrêté royal du 30 juin 2017, Mme Ilke DE VREESE, est nommée en qualité d'expert technique (contrôleur social) auprès du Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 février 2017 avec prise de rang le 1 février 2016 (rôle linguistique néerlandais).


- Benoeming in de klasse A1 met de titel van attaché Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016, wordt Mevr. WILLOCQ, Caroline, met ingang van 1 februari 2016 met datum van ranginneming op 1 februari 2015, benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché in het Frans taalkader, bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

- Nomination dans la classes A1 au titre d'attaché Par arrêté royal du 27 juin 2016, Mme WILLOCQ, Caroline, est nommée dans la classe A1 au titre d'attaché, au cadre linguistique français, de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, à partir du 1 février 2016, avec date de prise de rang au 1 février 2015.


- Benoeming tot financieel deskundige Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, wordt de heer VANNESTE, Patrick, met ingang van 1 februari 2015, met datum van ranginneming op 1 februari 2014, benoemd tot financieel deskundige, in het Nederlandse taalkader, bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

- Nomination dans un emploi d'expert financier Par arrêté royal du 10 août 2015, M. VANNESTE, Patrick, est nommé en qualité d'expert financier, au cadre linguistique néerlandais, de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, à partir du 1 février 2015, avec date de prise de rang au 1 février 2014.


- Benoeming tot stagedoend attaché Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, wordt mevrouw WILLOCQ, Caroline, met ingang van 1 februari 2015, benoemd tot stagedoend attaché (A1), in het Franse taalkader, bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

- Nomination en qualité d'attaché stagiaire Par arrêté royal du 10 août 2015, Mme WILLOCQ, Caroline, est nommée en qualité d'attaché stagiaire (A1), au cadre linguistique français, de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, à partir du 1 février 2015.


- Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 1175 van 18 maart 2016, wordt de heer Nicolas Vanderavero op 1 februari 2016 benoemd tot attaché bij het Ministerie van Landsverdediging in het kader van de federale mobiliteit.

- Nomination Par arrêté royal n° 1175 du 18 mars 2016, M. Vanderavero Nicolas, est nommé attaché auprès du Ministère de la Défense dans le cadre de la mobilité fédérale le 1 février 2016.


- Benoeming van een stagedoend attaché sociaal inspecteur bij de Dienst voor administratieve controle Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016, wordt Mevr. Sofie Van Eetvelde, met ingang van 1 februari 2016, benoemd tot stagedoend attaché sociaal inspecteur in de klasse A1 (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

- Nomination d'un stagiaire attaché inspecteur social au Service du contrôle administratif Par arrêté royal du 22 février 2016, Mme Sofie Van Eetvelde, est nommée en qualité de stagiaire attaché inspecteur social dans la classe A1 (rôle linguistique néerlandais) auprès du Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 février 2016.


Brigadegeneraal Gerald AHERNE wordt met ingang van 1 februari 2013 benoemd tot commandant van de EU-missie”.

Le général de brigade Gerald AHERNE est nommé commandant de la mission de l’Union européenne à compter du 1er février 2013».


3. De voorzitter en de twee andere overeenkomstig artikel 89, lid 3, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 benoemde leden nemen de in deze verordening vastgestelde regels en maatregelen aan bij meerderheid van stemmen.

3. Le président et les deux autres membres nommés en application de l’article 89, paragraphe 3, premier alinéa, du règlement (CE) no 1907/2006 adoptent les règles et les mesures prévues dans le présent règlement à la majorité des voix.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0233 - EN - 2006/233/EG: Besluit van de Raad van 27 februari 2006 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van statistiek // BESLUIT VAN DE RAAD // van 27 februari 2006 // (2006/233/EG) // OVEREENKOMST // WETGEVING OP HET GEBIED VAN STATISTIEK (BEDOELD IN ARTIKEL 2) // FINANCIËLE REGELING BETREFFENDE DE BIJDRAGE VAN ZWITSERLAND ALS BEDOELD IN ARTIKEL 8 // SLOTAKTE // GEZAMENLIJKE VER ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0233 - EN - 2006/233/CE: Décision du Conseil du 27 février 2006 concernant la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif à la coopération dans le domaine statistique // DÉCISION DU CONSEIL // (2006/233/CE) // ACCORD // ACTES JURIDIQUES DANS LE DOMAINE STATISTIQUE VISÉS À L'ARTICLE 2 // RÈGLES FINANCIÈRES RÉGISSANT LA CONTRIBUTION DE LA SUISSE, VISÉE À L'ARTICLE 8 // ACTE FINAL // DÉCLARATION CONJOINTE PAR LES PARTIES CONTRACTANTES // DÉCLARATION DU CONSEIL // relative à la participation de la Suisse aux comités


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0011 - EN - Richtlijn 2006/11/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2006 betreffende de verontreiniging veroorzaakt door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de Gemeenschap worden geloosd (Gecodificeerde versie) (Voor de EER relevante tekst) - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 15 februari 2006 // BIJLAGE II // CONCORDANTIETABEL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0011 - EN - Directive 2006/11/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 février 2006 concernant la pollution causée par certaines substances dangereuses déversées dans le milieu aquatique de la Communauté (version codifiée) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 15 février 2006 // TABLEAU DE CORRESPONDANCE




D'autres ont cherché : 1 februari     februari     februari 2016 benoemd     juni     februari 2015 benoemd     augustus     februari 2014 benoemd     maart     februari 2016 benoemd     22 februari     februari 2013 benoemd     nr 1907 2006     nr 1907 2006 benoemde     27 februari     15 februari     richtlijn     1 februari 2006 benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 februari 2006 benoemd' ->

Date index: 2025-03-04
w