Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Dotatie aan een voorziening
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Toevoeging aan een voorziening
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de « 55 te voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie; Overwegende dat de Conventie tot do ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour obj ...[+++]


Art. 5. Het niet-uitvoerend personeel heeft recht op de volgende vormen van tijdskrediet voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 : - voltijds tijdskrediet zonder motief gedurende maximum 1 jaar; - voltijds tijdskrediet met motief gedurende maximum 36 of 48 maanden; - 1/5de loopbaanvermindering in het kader van het stelsel van landingsbanen vanaf de leeftijd van 55 jaar; - 1/5de loopbaanvermindering in het kader van het stelsel van landingsbanen vanaf de leeftijd van 50 jaar wanneer de werknemer een beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar heeft doorlopen Art. 6. De werknemers van 55 jaar of ouder hebben, zonder beperking i ...[+++]

Art. 5. Le personnel non exécutant a droit aux formes suivantes de crédit-temps prévues par la convention collective de travail n° 103 : - crédit-temps à temps plein sans motif d'une durée de maximum 1 an; - crédit-temps à temps plein avec motif d'une durée de maximum 36 ou 48 mois; - diminution de carrière d'1/5 dans le cadre du système des crédits-temps fin de carrière à partir de l'âge de 55 ans; - diminution de carrière d'1/5 dans le cadre du système des crédits-temps fin de carrière à partir de l'âge de 50 ans lorsque le travailleur a effectué une carrière professionnelle d'au moins 28 ans. Art. 6. Les travailleurs de 55 ans ou ...[+++]


Art. 6. De werknemers van 55 jaar of ouder hebben, zonder beperking in het percentage voorzien in artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 (5 pct.), recht op een 1/5 loopbaanvermindering in het kader van het stelsel van landingsbanen vanaf de leeftijd van 55 jaar zoals voorzien in artikel 8, § 1, 1° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.

Art. 6. Les travailleurs de 55 ans ou plus, sans limitation en pourcentage comme prévu à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103 (5 p.c.), ont droit à une diminution de carrière d'1/5 dans le cadre du système des crédits-temps fin de carrière à partir de l'âge de 55 ans prévu à l'article 8, § 1, 1° de la convention collective de travail n° 103.


Art. 5. Mits instemming van de werkgever met de individuele aanvraag, heeft het niet-uitvoerend personeel van 55 jaar en ouder, bovenop de rechten voorzien in artikel 4, recht op de volgende vormen van tijdskrediet voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 : - Halftijdse of 1/5 loopbaanvermindering zonder motief gelijk aan een equivalent van maximum 12 maanden volledige schorsing van de arbeidsprestaties over de gehele loopbaan; - Halftijdse of 1/5 loopbaanvermindering met motief gedurende maximum 36 of 48 maanden; - Halftijdse of 1/5 loopbaanvermindering in het kader van het stelsel van landingsbanen vanaf de leeftijd van 5 ...[+++]

Art. 5. En sus des droits prévus à l'article 4, et moyennant l'accord de l'employeur sur la demande individuelle, le personnel non-exécutant de 55 ans et plus a droit aux formes suivantes de crédit-temps prévues dans la convention collective de travail n° 103 : - Réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 sans motif d'une durée équivalente à un maximum de 12 mois de suspension complète des prestations de travail sur l'ensemble de la carrière; - Réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 avec motif d'une durée équivalente à un maximum de 36 ou 48 mois; - Réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 dans le cadre du système des crédits-temps ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Mits instemming van de werkgever met de individuele aanvraag, heeft het niet-uitvoerend personeel van 55 jaar en ouder, bovenop de rechten voorzien in artikel 4, recht op de volgende vormen van tijdskrediet voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 : - halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering zonder motief gelijk aan een equivalent van maximum 12 maanden volledige schorsing van de arbeidsprestaties over de gehele loopbaan; - halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering met motief gedurende maximum 36 of 48 maanden; - halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering in het kader van het stelsel van landingsbanen vanaf de leeftijd ...[+++]

Art. 5. En sus des droits prévus à l'article 4, et moyennant l'accord de l'employeur sur la demande individuelle, le personnel non-exécutant de 55 ans et plus a droit aux formes suivantes de crédit-temps prévues dans la convention collective de travail n° 103 : - réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5ème sans motif d'une durée équivalente à un maximum de 12 mois de suspension complète des prestations de travail sur l'ensemble de la carrière; - réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5ème avec motif d'une durée équivalente à un maximum de 36 ou 48 mois; - réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5ème dans le cadre du système des créd ...[+++]


Het niet-uitvoerend personeel jonger dan 55 jaar heeft in toepassing van artikel 2, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 geen recht op een halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering. Art. 5. Mits instemming van de werkgever met de individuele aanvraag, heeft het niet-uitvoerend personeel ouder dan 55 jaar, bovenop de rechten voorzien in artikel 4, recht op de volgende vormen van tijdskrediet voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 : - Halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering zonder motief gelijk aan een equivalent van maximum 12 maanden volledige schorsing van de arbeidsprestaties over de gehele loopbaan; - H ...[+++]

Art. 4. Le personnel non exécutant de moins de 55 ans a droit aux formes suivantes de crédit-temps prévues par la convention collective de travail n° 103 : - Crédit-temps à temps plein sans motif d'une durée équivalente à un maximum de 12 mois de suspension complète des prestations de travail sur l'ensemble de la carrière; - Crédit-temps à temps plein avec motif d'une durée de maximum 36 ou 48 mois. Le personnel non exécutant de moins de 55 ans n'a pas droit à une réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 en application de l'article 2, § 3 de la convention collective de travail n° 103.


Art. 5. Mits instemming van de werkgever met de individuele aanvraag, heeft het niet-uitvoerend personeel van 55 jaar en ouder, bovenop de rechten voorzien in artikel 4, recht op de volgende normen van tijdskrediet voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 : - Halftijdse of 1/5 loopbaanvermindering zonder motief gelijk aan een equivalent van maximum 12 maanden volledige schorsing van de arbeidsprestaties over de gehele loopbaan; - Halftijdse of 1/5 loopbaanvermindering met motief gedurende maximum 36 of 48 maanden; - Halftijdse of 1/5 loopbaanvermindering in het kader van het stelsel van landingsbanen vanaf de leeftijd van 5 ...[+++]

Le personnel non exécutant de moins de 55 ans n'a pas droit à une réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 en application de l'article 2, § 3 de la convention collective de travail n° 103. Art. 5. En sus des droits prévus à l'article 4, et moyennant l'accord de l'employeur sur la demande individuelle, le personnel non exécutant de 55 ans et plus a droit aux formes suivantes de crédit-temps prévues dans la convention collective de travail n° 103 : - Réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 sans motif d'une durée équivalente à un maximum de 12 mois de suspension complète des prestations de travail sur l'ensemble de la carrière; - Réduc ...[+++]


Art. 6. De werknemers van 55 jaar of ouder hebben, zonder beperking in het percentage voorzien in artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 (5 pct.), recht op een 1/5 loopbaanvermindering in het kader van het stelsel van landingsbanen vanaf de leeftijd van 55 jaar zoals voorzien in artikel 8, § 1, 1° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.

Art. 6. Les travailleurs de 55 ans ou plus, sans limitation en pourcentage comme prévu à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103 (5 p.c.) ont droit à une diminution de carrière d'1/5 dans le cadre du système des crédits-temps fin de carrière à partir de l'âge de 55 ans prévu à l'article 8, § 1 , 1° de la convention collective de travail n° 103.


Artikel 1. Een bedrag van 2.000.000 EUR, waarvan 1.000.000 EUR aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 55.02.31.01 (programma 25.55.0) en 1.000.000 EUR aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 58, basisallocatie 58.02.31.01 (programma 25.58.0) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2007 uitgetrokken krediet, wordt toegekend aan het « Fonds ter reductie van de globale energiekost », met zetel ...[+++]

Article 1. Un montant de 2.000.000 EUR, dont 1.000.000 EUR imputé au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 55.02.31.01 (programme 25.55.0) et 1.000.000 EUR imputé au crédit prévu à la division organique 58, allocation de base 58.02.31.01 (programme 25.58.0) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2007, est alloué au « Fonds de réduction du coût global de l'énergie », ayant son siège avenue Louise 54, boîte 1, à 1050 Bruxelles, en référence à l'article 28 de la loi-programme du 27 décembre 2005, comme frais de fonctionnement 2007-2008, à savoir pour ...[+++]


In afwijking van § 2 kunnen de collectieve arbeidsovereenkomsten die maximaal voor de periode van 1 januari 1999 tot 31 december 2000 voorzien in de invoering van een stelsel van halftijds brugpensioen vanaf de leeftijd van 55 jaar overeenkomstig de bepalingen van artikel 112 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, eveneens in aanmerking worden genomen voor zover deze collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten zijn overeenkomstig de bepalingen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55, gesloten op 13 juli 1993 in de Nationale Arbeidsraad en a ...[+++]

Par dérogation au § 2, les conventions collectives de travail qui prévoient au maximum pour la période du 1 janvier 1999 au 31 décembre 2000 l'instauration d'un régime de prépension à mi-temps à partir de l'âge de 55 ans conformément aux dispositions de l'article 112 de la loi du 26 mars 1999 relative au Plan d'Action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, peuvent également entrer en ligne de compte pour autant que ces conventions collectives de travail soient conclues conformément aux dispositions prévues dans la convention collective de travail n° 55, conclue le 13 juillet 1993 au sein du Conseil national du Tra ...[+++]


w