Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Atypische psychose van de kinderjaren
Duurzame mondialisering
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Internationalisering van de economie
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "'mondialisering' doordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


duurzame mondialisering

globalisation durable | mondialisation durable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De strategie om deze doelstelling te bereiken was 'mondialisering': doordat de bedrijven beter kunnen omschakelen en innoveren en kundiger worden, en door verbetering van de onderwijsvoorzieningen en andere infrastructurele randvoorwaarden, wordt hun internationale concurrentievermogen versterkt.

La stratégie adoptée pour atteindre cet objectif était axée sur la "mondialisation" : renforcement de la capacité des entreprises à affronter la concurrence internationale par l'innovation, la capacité de reconversion et une compétence accrue, et renforcement des conditions générales de l'éducation et des autres infrastructures.


Het project moet een belangrijke bijdrage leveren aan de doelstellingen van de Unie, doordat het bijvoorbeeld van majeur belang is voor de Europa 2020-strategie, de Europese onderzoeksruimte, de Europese KET’s-strategie (10), de Energiestrategie voor Europa (11), het kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030 (12), de Europese strategie voor energiezekerheid (13), de Europese strategie voor micro- en nano-elektronische onderdelen en systemen, de trans-Europese netwerken voor vervoer en energie of de vlaggenschipinitiatieven van de Unie zoals de Innovatie-Unie (14), de Digitale Agenda voor Europa (15), het hulpbronnenefficiënte Eu ...[+++]

Le projet doit apporter une contribution importante aux objectifs de l’Union, par exemple en revêtant une importance majeure pour la stratégie Europe 2020, l’Espace européen de la recherche, la stratégie européenne pour les technologies clés génériques (10), la stratégie énergétique pour l’Europe (11), le cadre pour les politiques en matière de climat et d’énergie à l’horizon 2030 (12), la stratégie européenne de sécurité énergétique (13), la stratégie électronique pour l’Europe, les réseaux transeuropéens de transport et d’énergie, les initiatives phares de l’Union telles que l’Union de l’innovation (14), la stratégique numérique pour l’Europe (15), l’Europe efficace dans l’utilisation des ressources (16) ou la politique industrielle intégrée à l’ ...[+++]


De 500 miljoen euro uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering kan enorme baten opleveren doordat werkloze werknemers de kans wordt geboden hun vaardigheden te verbeteren en te herscholen, en de ondernemers te worden die ons door deze recessie heen helpen.

Les 500 milliards d’euros du FEM pourraient apporter de très grands bénéfices en offrant aux travailleurs licenciés une seconde chance d’améliorer leurs compétences, de se recycler et de devenir les chefs d’entreprise qui nous sortiront de cette récession.


Wat wij namelijk niet kunnen hebben in een tijd van verdere globalisering, van mondialisering van maatschappelijke vraagstukken, is dat wij geen antwoorden zouden kunnen vinden, doordat de verdeeldheid die bestond, blijft bestaan.

En effet, ce qui est inacceptable en cette époque de mondialisation accrue, de problèmes sociaux, c’est que nous soyons incapables de trouver des réponses en raison de divisions persistantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat wij namelijk niet kunnen hebben in een tijd van verdere globalisering, van mondialisering van maatschappelijke vraagstukken, is dat wij geen antwoorden zouden kunnen vinden, doordat de verdeeldheid die bestond, blijft bestaan.

En effet, ce qui est inacceptable en cette époque de mondialisation accrue, de problèmes sociaux, c’est que nous soyons incapables de trouver des réponses en raison de divisions persistantes.


De strategie om deze doelstelling te bereiken was 'mondialisering': doordat de bedrijven beter kunnen omschakelen en innoveren en kundiger worden, en door verbetering van de onderwijsvoorzieningen en andere infrastructurele randvoorwaarden, wordt hun internationale concurrentievermogen versterkt.

La stratégie adoptée pour atteindre cet objectif était axée sur la "mondialisation" : renforcement de la capacité des entreprises à affronter la concurrence internationale par l'innovation, la capacité de reconversion et une compétence accrue, et renforcement des conditions générales de l'éducation et des autres infrastructures.


De wetgeving moet op hen worden aangepast, er moet rekening gehouden worden met hun specifieke behoeften en de geringe omvang van deze micro-ondernemingen, en iedereen moet bedenken dat deze zelfstandigen, deze mensen in de vrije beroepen, deze handelaren, deze ambachtslieden, deze kunstenaars en deze landbouwers allemaal moedige mensen zijn die Europa een menselijk gezicht geven doordat zij diensten verlenen van persoon tot persoon. Dat is belangrijk nu Europa ook meegaat in de mondialisering en met de steeds verder gaande technologi ...[+++]

Il faut que la législation leur soit adaptée, tienne compte de leurs spécificités, des petites tailles de ces microentreprises et que chacun pense que ces travailleurs indépendants, ces professions libérales, ces commerçants, ces artisans, ces artistes, ces agriculteurs sont tous des gens courageux, qui entretiennent une Europe à visage humain par les services de personne à personne qu’ils donnent, et c’est important dans une Europe qui se mondialise aussi et avec la technicité qui est toujours croissante.


De wetgeving moet op hen worden aangepast, er moet rekening gehouden worden met hun specifieke behoeften en de geringe omvang van deze micro-ondernemingen, en iedereen moet bedenken dat deze zelfstandigen, deze mensen in de vrije beroepen, deze handelaren, deze ambachtslieden, deze kunstenaars en deze landbouwers allemaal moedige mensen zijn die Europa een menselijk gezicht geven doordat zij diensten verlenen van persoon tot persoon. Dat is belangrijk nu Europa ook meegaat in de mondialisering en met de steeds verder gaande technologi ...[+++]

Il faut que la législation leur soit adaptée, tienne compte de leurs spécificités, des petites tailles de ces microentreprises et que chacun pense que ces travailleurs indépendants, ces professions libérales, ces commerçants, ces artisans, ces artistes, ces agriculteurs sont tous des gens courageux, qui entretiennent une Europe à visage humain par les services de personne à personne qu’ils donnent, et c’est important dans une Europe qui se mondialise aussi et avec la technicité qui est toujours croissante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondialisering' doordat ->

Date index: 2023-08-07
w