Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de droogte aangerichte schade
Opzettelijk aangerichte schade

Traduction de «zware schade aangericht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gebieden waar het toerisme schade heeft aangericht aan het milieu

Gebiete, in denen der Tourismus Umweltschaeden verursacht hat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onlangs hebben de tsunami en de aardbeving die hem veroorzaakte ernstige schade aangericht voor de bevolking van Japan, schade in de vorm van slachtoffers, vermisten en materiële verliezen, en ook zware schade aan de centrale van Fukushima.

Vor Kurzem haben der Tsunami und das Erdbeben, das ihn verursacht hat, zu beträchtlichen Schäden für die japanische Bevölkerung geführt, einschließlich Todesopfern, Vermissten und materiellen Verlusten sowie zu erheblichen Schäden am Kernkraftwerk Fukushima.


J. overwegende dat de overstromingen in met name Oostenrijk, Hongarije en Polen, maar ook in andere delen van Europa, zware schade hebben aangericht aan huizen, de infrastructuur en de landbouw,

J. in der Erwägung, dass die Überschwemmungen, vor allem in Österreich, Ungarn, Polen, aber auch in anderen Teilen Europas, gravierende Schäden an Häusern, Infrastruktur und Landwirtschaft verursacht haben,


G. overwegende dat de overstromingen in met name Oostenrijk, Hongarije en Polen, maar ook in andere delen van Europa, zware schade hebben aangericht aan huizen, de infrastructuur en de landbouw,

G. in Erwägung der gravierenden Schäden an Häusern, Infrastruktur und Landwirtschaft, die die Überschwemmungen, vor allem in Österreich, Ungarn, Polen und anderen Teilen Europas, verursachten,


F. overwegende dat de overstromingen in met name Oostenrijk en Hongarije, maar ook in andere delen van Europa, zware schade hebben aangericht aan huizen, de infrastructuur en de landbouw,

F. in Erwägung der gravierenden Schäden an Häusern, Infrastruktur und Landwirtschaft, die die Überschwemmungen, vor allem in Österreich, Ungarn und anderen Teilen Europas, verursachten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat er in 69 departementen in Frankrijk buitengewoon zware schade is aangericht aan wegen, luchthavens, spoorlijnen, havens, telefoon‑ en stroomnetten, woningen, scholen, historische monumenten, land‑ en bosbouwareaal, alsook aan industriële installaties,

C. besorgt über die außergewöhnliche Schwere der Schäden an den Infrastrukturen in 69 französischen Departements, vor allem in bezug auf Straßen- und Wegenetz, Luftfahrt, Schienenverkehr, Häfen, Strom- und Telefonnetz, Wohnungen, Schulgebäude, historische Monumente, ferner Agrar-, Forst- und Industriesektor,


Het stemt de Raad tot droefheid dat Turkije opnieuw is getroffen door een zware aardbeving die grote schade heeft aangericht en vele mensenlevens heeft gekost.

Der Rat ist betroffen, daß die Türkei erneut von einem schwerem Erdbeben erschüttert wurde, das große Verwüstungen und den Verlust von Menschenleben verursacht hat.


De mijnactiviteiten hebben in het betrokken gebied zware schade aangericht. Het operationele programma voorziet in projecten om afgegraven terreinen weer op te hogen (70 % van de EU-middelen) en om de afvoer van afvalwater mogelijk te maken (30 % van de EU-middelen), zodat zich op de betrokken plaatsen nieuwe bedrijven kunnen vestigen.

Das Operationnelle Programm soll in dem durch schwere Bergschäden gekennzeichneten Gebiet schwerpunktmäßig Vorhaben zur Bergsicherung (70% der EU-Mittel) und zur Abwassertechnik (30% der EU-Mittel) ermöglichen, um so eine Grundlage für die Ansiedlung von Betrieben zu schaffen.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij 11 785 377 EUR uit het Solidariteitsfonds van de EU beschikbaar wordt gesteld om de schade te helpen vergoeden die in juli 2008 in Roemenië is aangericht door zware overstromingen en aardverschuivingen in een deel van het land ( 5778/09 ).

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem 11 785 377 EUR aus dem Solidaritätsfonds der EU bereitgestellt werden, um einen Beitrag zur Beseitigung der Schäden zu leisten, die im Juli 2008 in Teilen Rumäniens durch schwere Überschwemmungen und Erdrutsche verursacht worden waren ( Dok. 5778/09 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware schade aangericht' ->

Date index: 2021-01-13
w