Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Bevallingsrust
Een besluit kunnen nemen
In dienst nemen
Kennis nemen
Moederschapsverlof
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Rekrutering
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen
Zwangerschapsverlof

Vertaling van "zwangerschapsverlof te nemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit




rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


bevallingsrust | moederschapsverlof | zwangerschapsverlof

Mutterschaftsurlaub






aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

Einstellung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8 quater) Een werkneemster die een kind heeft geadopteerd moet dezelfde rechten hebben als een biologische ouder en moet zwangerschapsverlof kunnen nemen op dezelfde voorwaarden.

(8c) Eine Arbeitnehmerin, die ein Kind adoptiert hat, sollte die gleichen Rechte wie eine leibliche Mutter haben und Mutterschaftsurlaub unter den gleichen Bedingungen nehmen können.


Zij moeten het recht hebben om gedurende een periode van hun keuze zwangerschapsverlof te nemen, op voorwaarde dat deze periode niet langer is dan de periode die in de richtlijn betreffende vrouwelijke werknemers is bepaald.

Sie müssen das Recht haben, die Dauer des Mutterschaftsurlaubs nach eigenem Ermessen zu bestimmen, sofern die Gesamtlänge nicht die Zeitspanne, die in der Richtlinie über weibliche Arbeitskräfte festgelegt wurde, übersteigt.


· zelfstandig werkzame vrouwen moeten de mogelijkheid hebben om maximaal 14 weken zwangerschapsverlof te nemen, waarvan twee weken verplicht;

Schaffung der Möglichkeit, dass selbstständig erwerbstätige Frauen einen Mutterschaftsurlaub von maximal 14 Wochen, davon 2 Pflichtwochen, in Anspruch nehmen können,


Met die bedoeling waarborgt Richtlijn 92/85/EEG van de Raad inzake zwangerschapsverlof dat werkneemsters minstens 14 weken zwangerschapsverlof kunnen nemen.

In diesem Sinne garantiert die Richtlinie des Rates 92/85/EWG über Mutterschaftsurlaub den Arbeitnehmerinnen mindestens 14 Wochen Mutterschutz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is natuurlijk belangrijk dat er goede mogelijkheden zijn om een leven als onderzoeker te combineren met een leven als moeder, dat het bijvoorbeeld mogelijk is om zwangerschapsverlof te nemen, zelfs voor doctoraalstudenten. Maar het is ook een kwestie van cultuur.

Besonders wichtig sind die Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Familienleben sowie die Möglichkeit, Erziehungsurlaub nehmen zu können – trotz Doktorstudium.


Deze maatregelen zullen het naar verwachting gemakkelijker maken voor vrouwen om zich op de arbeidsmarkt te handhaven nadat zij een kind gekregen hebben, aangezien het dan gemakkelijker zal zijn voor vrouwen om weer aan het werk te gaan na langer zwangerschapsverlof, in plaats van ouderschapsverlof op te nemen om voor hun nog te jonge kind te zorgen, zoals vaak gebeurt bij korter zwangerschapsverlof. Bovendien valt het besluit om weer aan het werk te gaan lichter als de arbeidsrechten van de vrouw in kwestie worden gerespecteerd.

Dank dieser Maßnahmen dürfte es für Frauen einfacher werden, nach einer Entbindung auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben. Bei einem längeren Mutterschaftsurlaub entscheiden sich Frauen möglicherweise leichter für eine Rückkehr in den Beruf als bei einem kürzeren Mutterschaftsurlaub, der sie eher dazu veranlasst, noch Elternurlaub in Anspruch zu nehmen.


Niettemin begrijpen jonge ouders in de praktijk niet waarom het niet mogelijk is tegelijkertijd zwangerschapsverlof op te nemen, vooral vlak na de geboorte.

Dessen ungeachtet verstehen junge Eltern in der Praxis nicht, warum es nicht möglich ist, den Elternurlaub gleichzeitig zu nehmen, insbesondere wenn das Baby gerade erst geboren ist.


Overwegende dat het in verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste veertien aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen vóór en/of na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste twee weken te nemen;

Die Empfindlichkeit der schwangeren Arbeitnehmerin, der Wöchnerin oder der stillenden Arbeitnehmerin machen einen Anspruch auf Mutterschaftsurlaub von mindestens 14 Wochen ohne Unterbrechung erforderlich, die sich auf die Zeit vor und/oder nach der Entbindung aufteilen; ferner muß ein Mutterschaftsurlaub von mindestens zwei Wochen obligatorisch gemacht werden, der auf die Zeit vor und/oder nach der Entbindung aufzuteilen ist.


2. Het in lid 1 bedoelde zwangerschapsverlof moet een overeenkomstig de nationale wetten en/of praktijken vóór en/of na de bevalling te nemen verplicht zwangerschapsverlof van ten minste twee weken omvatten.

(2) Der Mutterschaftsurlaub gemäß Absatz 1 muß einen obligatorischen Mutterschaftsurlaub von mindestens zwei Wochen umfassen, die sich entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten auf die Zeit vor und/oder nach der Entbindung aufteilen.


1. De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen opdat de werkneemsters in de zin van artikel 2 recht hebben op een overeenkomstig de nationale wetten en/of praktijken vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste veertien aaneengesloten weken.

(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß den Arbeitnehmerinnen im Sinne des Artikels 2 ein Mutterschaftsurlaub von mindestens 14 Wochen ohne Unterbrechung gewährt wird, die sich entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten auf die Zeit vor und/oder nach der Entbindung aufteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschapsverlof te nemen' ->

Date index: 2022-04-13
w