Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen slechts leiden " (Nederlands → Duits) :

Bij het inschatten van de benodigde middelen laat de Commissie zich leiden door drie overwegingen: ten eerste, dat in verhouding tot de massale toename van cybercriminaliteit het totale aantal onderzochte zaken slechts licht zal stijgen, ten tweede, dat de lidstaten hun eigen capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit zullen vergroten en ten derde, dat het EC3 zich enkel op bepaalde cyberdelicten zal richten.

Die Kommission wird sich bei der Abschätzung des Ressourcenbedarfs von drei Überlegungen leiten lassen: Erstens wird davon ausgegangen, dass die Cyberkriminalität und die betreffende Fallarbeit nicht massiv, sondern moderat zunehmen werden, zweitens werden die Mitgliedstaaten ihre eigenen Kapazitäten zur Bekämpfung der Cyberkriminalität weiter ausbauen, und drittens würde sich das Zentrum nur mit bestimmten Formen der Cyberkriminalität befassen.


175. wijst erop dat het voornemen van lidstaten om EU-middelen te absorberen gericht moet zijn op het verwezenlijken van de resultaten en doelstellingen van het ESF en er niet toe mag leiden dat niet stelselmatig wordt gecontroleerd, met name tegen het eind van de subsidiabiliteitsperiode, omdat dit ertoe kan leiden dat niet wordt opgemerkt dat voorschriften worden overtreden en vervolgens projecten worden gefinancierd die te duur zijn, slecht worden uitgevoerd of waarschijnlijk niet het beoogde resultaat ...[+++]

175. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten bei der Inanspruchnahme von EU-Mitteln die Verwirklichung der vom ESF unterstützten Ergebnisse und Ziele anstreben sollten und die konsequente Durchführung wirksamer Kontrollen nicht beeinträchtigen dürfen, da andernfalls insbesondere gegen Ende des Förderzeitraums Verstöße gegen Vorschriften unentdeckt bleiben können, was zur Folge hat, dass Projekte gefördert werden, die zu kostspielig sind, schlecht umgesetzt ...[+++]


Pogingen om het huidige systeem, met markten die steeds meer loskomen van de werkelijke economie, tot elke prijs te behouden, zullen slechts leiden tot nieuwe crises, en de aangekondigde doelstellingen voor het creëren van werkgelegenheid zullen niet worden gehaald.

Der Versuch, das System, wie es heute ist, zu bewahren, mit Märkten, die zunehmend losgelöst sind von der realen Wirtschaft, ebnet nur den Weg in die nächste Krise, und stellt sicher, dass das erklärte Ziel, die Schaffung von Arbeitsplätzen, nicht erreicht werden wird.


Op langere termijn zullen deze activiteiten slechts leiden tot een nog verdere fragmentering van het drijfijs en het weinige wat er nog van de poolkap over is, waardoor de ecosystemen in het gebied en de bevolking die daar woont onherstelbare schade dreigen op te lopen.

Langfristig gesehen brechen diese Aktivitäten nur noch weitere Bereiche von Eisbergen und dem Wenigen, was von den Polarkappen übrig ist, wodurch das Ökosystem in der Region und die Bevölkerung, die in dem arktischen Raum lebt, unwiederbringlich gefährdet werden.


Economische sancties zullen slechts leiden tot een veel grotere ramp dan de ramp in Irak.

Wirtschaftssanktionen würden nur zu einer noch größeren Katastrophe als im Irak führen.


Deze maatregelen zijn slecht doordacht, te bevoogdend en zullen niet leiden tot meer veiligheid op de weg, alleen omdat het motorrijders moeilijker wordt gemaakt om over te gaan naar een zwaarder model.

Diese Maßnahmen sind schlecht durchdacht, zeugen von Regulierungswut und werden die Sicherheit im Straßenverkehr in keiner Weise verbessern, wenn für Motorradfahrer einfach der Zugang zu stärkeren Rädern erschwert wird.


In een aantal lidstaten kunnen slechts voorwaardelijke of herstelbare sancties worden opgelegd, die minder gauw tot naleving zullen leiden dan bestraffende sancties.

In einigen Mitgliedstaaten können nur bedingte oder restaurative Sanktionen verhängt werden, die weniger zur Einhaltung der Vorschriften motivieren als strafende Sanktionen.


In een aantal lidstaten kunnen slechts voorwaardelijke of herstelbare sancties worden opgelegd, die minder gauw tot naleving zullen leiden dan bestraffende sancties.

In einigen Mitgliedstaaten können nur bedingte oder restaurative Sanktionen verhängt werden, die weniger zur Einhaltung der Vorschriften motivieren als strafende Sanktionen.


Zij leiden daaruit af dat die rapporten en onderzoeken het slechts mogelijk zullen maken om al te « punctuele » maatregelen voor het beperken van de milieuhinder te overwegen, met uitsluiting van meer algemene maatregelen, zoals een wijziging van het tracé van de verkeersweg.

Sie schlussfolgern daraus, dass diese Studien und Befragungen es nur ermöglichen würden, allzu « punktuelle » Massnahmen ins Auge zu fassen, um die Umweltbelästigungen zu begrenzen, dies unter Ausschluss von allgemeineren Massnahmen, wie einer Änderung der Trasse des Verbindungsweges.


Onder die omstandigheden lijkt het redelijk een vrijstelling te verlenen voor alle overeenkomsten die slechts leiden tot een beperking van de mededinging beneden een marktaandeeldrempel waaronder, met het oog op de toepassing van artikel 81, lid 3, mag worden aangenomen dat de positieve gevolgen van O O-overeenkomsten in het algemeen zullen opwegen tegen de negatieve gevolgen voor de mededinging.

Deshalb ist es vertretbar, die Freistellung solcher Vereinbarungen vorzusehen, die eine Beschränkung des Wettbewerbs bis zu einer Marktanteilsschwelle führen, unterhalb der für die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 davon ausgegangen werden kann, dass die Nutzwirkungen der FuE-Vereinbarungen stärker wiegen als die nachteiligen Wirkungen auf den Wettbewerb.


w