Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen ontkoppelen en vanaf 2011 middelen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de voor het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) goedgekeurde betalingskredieten hoogstwaarschijnlijk ontoereikend zullen zijn voor heel 2011, en dat aanvullende middelen nodig zullen zijn,

G. in der Erwägung, dass die für den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) beschlossenen Zahlungsermächtigungen höchstwahrscheinlich nicht ausreichen um den Bedarf für das gesamte Jahr 2011 zu decken, weshalb eine Aufstockung der Mittel erforderlich ist,


G. overwegende dat de voor het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) goedgekeurde betalingskredieten hoogstwaarschijnlijk ontoereikend zullen zijn voor heel 2011, en dat aanvullende middelen nodig zullen zijn,

G. in der Erwägung, dass die für den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) beschlossenen Zahlungsermächtigungen höchstwahrscheinlich nicht ausreichen, um den Bedarf für das gesamte Jahr 2011 zu decken, weshalb eine Aufstockung der Mittel erforderlich ist,


We blijven dus bij het feit dat we in 2009 zullen ontkoppelen en vanaf 2011 middelen zullen overdragen naar het beleid voor plattelandsontwikkeling.

Wir bleiben also dabei: ab 2009 werden wir entkoppeln und ab 2011 wird die Übertragung auf die ländliche Entwicklungspolitik erfolgen.


4. beseft dat in de EU-begroting een passend evenwicht tussen ontvangsten en uitgaven moet worden gevonden; merkt op dat de hogere ontvangsten in vorm van echte eigen middelen moet leiden tot een verlaging van de nationale bijdragen; neemt kennis van de wetgevingsvoorstellen die de Commissie op 29 juni 2011 heeft gedaan met betrekking tot de hervorming van het stelsel van eigen middelen; wijst de voorstellen voor een belasting op financiële transacties (FTT) en een nieuwe EU-btw als bron van eigen middelen van de hand; betreurt he ...[+++]

4. räumt ein, dass ein EU‑Haushalt einen ausgewogenes Verhältnis zwischen Einnahmen und Ausgaben aufweisen muss; stellt fest, dass die nationalen Beiträge infolge der gestiegenen Einnahmen bei den wirklichen Eigenmitteln gesenkt werden sollten; nimmt die Gesetzgebungsvorschläge der Kommission vom 29. Juni 2011 zu einer Reform des Systems der Eigenmittel zur Kenntnis; lehnt die Vorschläge für eine Finanztransaktionssteuer und ne ...[+++]


De regels die wij hier vastleggen en die vanaf 2011 standaard zullen zijn voor Europese auto's, zullen ertoe leiden dat jaarlijks 35 000 minder doden en zwaargewonden op de Europese wegen zullen vallen.

Die Vorschriften, die hier gemacht werden und die ab 2011 dann in europäischen Autos Standard sein werden, werden dazu führen, dass wir im europäischen Straßenverkehr pro Jahr 35 000 weniger Tote und Schwerverletzte haben werden.


De workshops, die in de tweede helft van 2010 en begin 2011 zullen worden gehouden, als onderdeel van de gewone activiteiten van de voorbereidende commissie van de CTBTO of met specifieke middelen uit hoofde van dit project, zullen presentaties omvatten over en besprekingen van technieken en procedures die het grootste potentieel hebben om de doeltreffendheid en de efficiëntie van het verificatiestelsel te verbeteren;

Mit der Veranstaltung dieser Workshops, die entweder Bestandteil des regulären Veranstaltungskalenders der CTBTO-Vorbereitungskommission sein oder aus diesem Projekt gesondert finanziert werden, wird gegen Ende des zweiten Halbjahrs 2010 oder Anfang 2011 begonnen werden; sie werden Präsentation umfassen und untersuchen, welche Techniken und Verfahren das größte Potenzial haben, die Wirksamkeit und Effizienz des Verifikationssystems zu verbessern.


De Unie heeft een specifiek financieel pretoetredingsinstrument voor Turkije, waarvan de middelen vanaf 2004 aanzienlijk zullen worden verhoogd. De middelen van de Unie zullen voornamelijk worden besteed aan o.a. de financiering van milieu-infrastructuur, versterking van de administratieve structuren, bijstand aan NGO's en andere betrokkenen in het maatschappelijke middenveld.

Für die Türkei hat die Union eine besondere finanzielle Heranführungshilfe bereitgestellt, die ab 2004 erheblich aufgestockt werden wird. Die finanzielle Hilfe der Union gilt vor allem den Umweltinfrastrukturen, dem Ausbau der Verwaltungsstrukturen, der Hilfe für NRO und andere Akteure der Zivilgesellschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ontkoppelen en vanaf 2011 middelen zullen' ->

Date index: 2024-08-15
w