Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou een paragraaf uit onze resolutie moeten " (Nederlands → Duits) :

Deze paragraaf in onze resolutie heeft in het westen van Oekraïne tot veel kritiek geleid.

Dieser Absatz unserer Entschließung ist in der Westukraine auf heftige Kritik gestoßen.


Het Europees Parlement zou een paragraaf uit onze resolutie moeten aannemen waarin staat (begin citaat): “dringt met het oog op de transparantie en coherentie aan op een aparte EU-begrotingslijn voor de strategie voor de Baltische Zee, mogelijk in het kader van het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, als aanvulling op de huidige financiering van de noordelijke dimensie (einde citaat).

Das Europäische Parlament sollte einen Absatz unserer Entschließung annehmen, der lautet: „fordert im Sinne von Transparenz und Kohärenz eine eigene EU-Haushaltslinie für die Strategie für die Ostseeregion – möglicherweise im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments –, die die derzeitige Finanzierung der Nördlichen Dimension (.) ergänzen würde“.


Juist om die reden ben ik erg te spreken over de paragraaf in onze resolutie ter voorbereiding van de vergadering, waarin melding wordt gemaakt van het feit dat er de wens bestaat het Verdrag van Aarhus uit te breiden tot alle beginselen van duurzame ontwikkeling.

Aus diesem speziellen Grund gefällt mir der Absatz in unserem Entschließungsantrag zur Vorbereitung auf das Treffen, in dem es heißt, dass es unser Bestreben ist, dem Übereinkommen von Aarhus für alle Aspekte der nachhaltigen Entwicklung Geltung zu verschaffen.


Om af te sluiten, zou ik graag nog even de nadruk willen leggen op de paragraaf in onze resolutie die verwijst naar het behoud, en zo mogelijk de uitbreiding, van de broodnodige humanitaire hulp.

Lassen Sie mich abschließend auf den Punkt unserer Entschließung verweisen, der besagt, dass die humanitäre Hilfe unterstützt oder ausgebaut werden und nur dann reduziert werden soll, wenn sie durch wirksame Entwicklungsmaßnahmen ersetzt wird, deren Umsetzung komplexer ist.


Nu zijn ze dus dakloos, en wij verzoeken in paragraaf 4 van onze resolutie om het gezin al-Kurd zijn huis terug te geven, en het spijt mij dat de PPE, die staat voor compromissen en die voor die paragraaf had gestemd – nu vraagt om een stemming in onderdelen, terwijl er overeenstemming was in het compromis.

Jetzt sind sie obdachlos, und in unserer Entschließung fordern wir in Absatz 4, und es tut mir leid, dass die PPE-Fraktion, die für Kompromisse eintritt und für diesen Absatz gestimmt hat – in dem gefordert wird, dass der Familie al-Kurd ihr Haus zurückgegeben wird –, jetzt eine getrennte Abstimmung verlangt, denn dem Kompromiss haben zuvor alle zugestimmt.


" Schenden de bepalingen van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging betreffende het adiëren van de Raad voor de Mededinging en de bevoegdheden van de Raad voor de Mededinging ten aanzien van de ondernemingen en ondernemingsverenigingen, en met name de artikelen 6, 1, 10, 1, 12, 5, 16, 23, 1, 27 tot 33, 35 en 36 tot 41, artikel 10 van de Grondwet, in zoverre uit die bepalingen, geïnterpreteerd in het licht van de artikelen 468, 469bis, 477, 502, 610, 611 en 1088 van het Gerechtelijk Wetboek, afgeleid zou moeten worden dat aan de bevoegdheid van de Raad voor de M ...[+++]

" Verstossen die Bestimmungen des Gesetzes vom 5. August 1991 uber den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs, die sich auf die Anrufung des Wettbewerbsrates und auf dessen Zustandigkeiten den Unternehmen und Unternehmensvereinigungen gegenuber beziehen, insbesondere die Artikel 6 1, 10 1, 12 5, 16, 23 1, 27 bis 33, 35 und 36 bis 41, gegen Artikel 10 der Verfassung, soweit aus diesen unter Berucksichtigung der Artikel 468, 469bis, 477, 502, 610, 611 und 1088 des Gerichtsgesetzbuches ausgelegten Bestimmungen zu schliessen ware, dass die Vorschriften und Brauche des Rechtsanwaltsberufs, welche vo ...[+++]


Overwegende dat in Paragraaf 71 van het Witboek over de voltooiing van de interne markt, dat in juni 1985 door de Europese Raad werd goedgekeurd, wordt gesteld dat in het algemeen beleid bijzondere aandacht zal worden besteed aan bepaalde sectoren waaronder de bouwsector; dat voor de opheffing van de technische belemmeringen in de bouwsector, voor zover deze niet kunnen worden uitgeschakeld door een wederzijdse gelijkwaardigheidserkenning door de Lid-Staten, de in de ...[+++]

Das vom Europäischen Rat im Juni 1985 gebilligte Weißbuch über die Vollendung des Binnenmarktes sieht in Paragraph 71 vor, diese allgemeine Politik branchenspezifisch zu akzentuieren und insbesondere auch im Bausektor durchzuführen. Die Beseitigung der technischen Hemmnisse auf diesem Sektor, sofern sie nicht durch die gegenseitige Anerkennung der Gleichwertigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten abgebaut werden können, soll in Übereinstimmung mit der neuen Konzeption gemäß der Entschließung des Rates vom 7. Mai 19 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een paragraaf uit onze resolutie moeten' ->

Date index: 2023-04-29
w