Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zone ten zuiden van 17°50 » (Néerlandais → Allemand) :

Deelsectoren 25, 26 en 28 ten zuiden van 56°50′ NB

Unterdivisionen 25, 26 und 28 südlich von 56°50′ N


Krab: De zone ten zuiden van 17°50 NB, waar onder het vorige protocol wel gevist mocht worden, wordt nu verboden gebied en het aantal korven per vaartuig stijgt van 250 naar 500, wat betekent dat er meer gevist wordt in een kleiner gebied.

Kurzschwanzkrebse: Der Fangbereich südlich des Parallelkreises 17º 50, der im vorhergehenden Protokoll zugelassen war, wird verboten, und die Reusen pro Schiff werden von 250 auf 500 erhöht, das heißt der Fischereiaufwand konzentriert sich auf einen kleineren Bereich.


overwegende dat de nieuwe alliantie voor voedselzekerheid en voeding in Afrika (NAFSN) tot doel heeft om de voedselzekerheid en voeding te verbeteren door in de periode tot 2020 50 miljoen mensen in Afrika ten zuiden de Sahara uit de armoede te helpen; overwegende dat de deelnemende landen elk een samenwerkingskader (Country Cooperation Framework; CCF) hebben vastgesteld, met daarin verplichtingen om particuliere investeringen in de Afrikaanse landbouwsector te bevorderen.

in der Erwägung, dass durch die Neue Allianz für Ernährungssicherheit und Ernährung in Afrika (NAFSN) die Ernährungssicherheit und die Ernährung verbessert werden sollen, indem 50 Millionen Menschen in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara dabei unterstützt werden, sich bis zum Jahr 2020 aus der Armut zu befreien; in der Erwägung, dass die teilnehmenden Länder länderspezifische Rahmen für die Zusammenarbeit (Country Cooperation Frameworks — CCF) ausgehandelt haben, in denen Verpflichtungen festgelegt werden, um private Investitionen in den Agrarsektor in Afrika zu fördern.


M. overwegende dat Turkije herhaaldelijk heeft gedreigd te verhinderen dat Cyprus verder gaat met de exploratie van koolwaterstofvoorraden in de wateren ten zuiden van het eiland; overwegende dat Turkije internationale oliemaatschappijen gewaarschuwd heeft in de betwiste zones geen exploratie- of productieactiviteiten te verrichten, omdat zij anders in Turkije geen bedrijfsactiviteiten meer mogen uitoefenen;

M. in der Erwägung, dass die Türkei wiederholt gedroht hat, sie werde nicht zulassen, dass Zypern Ansprüche auf Kohlenwasserstoffvorkommen in den Gewässern südlich der Insel geltend macht; in der Erwägung, dass die Türkei internationale Ölgesellschaften davor gewarnt hat, Explorations- und Fördertätigkeiten in den umstrittenen Gebieten durchzuführen, da diese Gesellschaften sonst von Geschäftstätigkeiten in der Türkei ausgeschlossen würden;


3. merkt met bezorgdheid op dat volgens schattingen van de Wereldbank en het IMF het tempo waarin de armoede wordt teruggedrongen in Afrika ten zuiden van de Sahara teruggelopen is; dat er in 2009 bij benadering 30 000 tot 50 000 kinderen meer gestorven zijn in Afrika ten zuiden van de Sahara als gevolg van de wereldwijde financiële crisis;

3. stellt besorgt fest, dass sich nach Schätzungen der Weltbank und des IWF die Verringerung der Armutsquote in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara verlangsamt hat; und dass 2009 aufgrund der Auswirkungen der weltweiten Finanzkrise 30 000 bis 50 000 mehr Kinder in Afrika südlich der Sahara gestorben sind;


G. overwegende dat met de Speciale Economische Zones (SEZ) van China in Afrika beoogd wordt een omgeving te creëren die kleine en middelgrote Chinese bedrijven steunt om bedrijfsinitiatieven te ontplooien in het buitenland; overwegende dat volgens de Afrikaanse ontwikkelingsbankgroep de door China geleide SEZ in Afrika ten zuiden van de Sahara tot dusver qua investeringen maar beperkte resultaten hebben gehad, en de effecten ook o ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Chinas Sonderwirtschaftszonen (SWZ) in Afrika darauf ausgelegt sind, ein günstiges Umfeld für die Tätigkeit chinesischer KMU im Ausland zu schaffen; in der Erwägung, dass nach Angaben der African Development Bank Group die von China betriebenen SWZ im südlich der Sahara gelegenen Afrika bislang zu geringen Investitionen geführt und kaum zur Schaffung von Arbeitsplätzen beigetragen haben und nur in begrenztem Umfang in die lokale Wirtschaft integriert sind;


het aantal bemonsteringspunten in elke zone of agglomeratie is zodanig dat er ten minste één bemonsteringspunt per twee miljoen inwoners is, of ten minste één bemonsteringspunt per 50 000 km indien dit criterium een groter aantal bemonsteringspunten oplevert; in elke zone of agglomeratie moet zich ten minste één bemonsteringspunt bevinden.

in jedem Gebiet oder Ballungsraum mindestens eine Probenahmestelle je zwei Millionen Einwohner oder eine Probenahmestelle je 50 000 km vorhanden sind, je nachdem, was zur größeren Zahl von Probenahmestellen führt; in jedem Fall muss es in jedem Gebiet oder Ballungsraum mindestens eine Probenahmestelle geben.


3. In zones en agglomeraties waar de gegevens van bemonsteringspunten voor vaste metingen worden aangevuld met door modellering en/of indicatieve metingen verkregen gegevens, mag het in bijlage V, deel A, genoemde totale aantal bemonsteringspunten evenwel met ten hoogste 50 % worden verminderd, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:

(3) Für Gebiete und Ballungsräume, in denen die Informationen aus Probenahmestellen für ortsfeste Messungen durch solche aus Modellrechnungen und/oder orientierenden Messungen ergänzt werden, kann die in Anhang V Abschnitt A festgelegte Gesamtzahl der Probenahmestellen um bis zu 50 % verringert werden, sofern


Door de handel tussen de beide zijden van de Middellandse Zee te bevorderen kunnen we deze zone ontwikkelen en de ernstige problemen waarmee de landen ten noorden en ten zuiden van de zone te maken hebben deels verhelpen, zoals het immigratievraagstuk dat veel verder reikt dan de textielproblemen.

Die Entwicklung des Handels zwischen beiden Ufern des Mittelmeers soll zur Entwicklung dieser Region beitragen und zum Teil die ernsten Probleme regeln, die über die Probleme des Textilsektors hinaus im Norden und im Süden dieses Gebiets bestehen, wie beispielsweise die Zuwanderung.


de belangrijkste exitpunten en -zones die ten minste 50 % van de totale exitcapaciteit van het net van een bepaalde transmissiesysteembeheerder bestrijken, evenals alle exitpunten en -zones die meer dan 2 % van de totale exitcapaciteit van het net bestrijken.

die wichtigsten Ausspeisepunkte und -bereiche, die mindestens 50 % der gesamten Ausspeisekapazität des Netzes eines bestimmten Fernleitungsnetzbetreibers ausmachen, einschließlich aller Ausspeisepunkte und -bereiche, die mehr als 2 % der gesamten Ausspeisekapazität des Netzes ausmachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zone ten zuiden van 17°50' ->

Date index: 2023-12-15
w