Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodra de nodige wetsbesluiten aangenomen " (Nederlands → Duits) :

3. benadrukt dat het bereiken van een akkoord over deze richtsnoeren afhangt van de volgende voorwaarden: de richtsnoeren mogen het evenwicht tussen de instellingen niet aantasten, ze moeten de nieuwe begrotingsprerogatieven van het Parlement uit hoofde van het VL volledig veiligstellen (in termen van inhoud, procedure en tijdschema) en ze mogen niet meer worden gebruikt zodra de nodige wetsbesluiten aangenomen zijn en van kracht worden;

3. unterstreicht, dass bei der Einigung über diese Leitlinien folgende Voraussetzungen erfüllt sein müssen: Die Leitlinien müssen das institutionelle Gleichgewicht wahren, sie müssen die neuen Haushaltsrechte, über die das Parlament nach dem VL verfügt (in Bezug auf Inhalt, Verfahren und Zeitplan), uneingeschränkt garantieren, und sie dürfen nur so lange angewandt werden, bis die einschlägigen Rechtsakte erlassen sind und in Kraft treten;


3. benadrukt dat het bereiken van een akkoord over deze richtsnoeren afhangt van de volgende voorwaarden: de richtsnoeren mogen het evenwicht tussen de instellingen niet aantasten, ze moeten de nieuwe begrotingsprerogatieven van het Parlement uit hoofde van het VL volledig veiligstellen (in termen van inhoud, procedure en tijdschema) en ze mogen niet meer worden gebruikt zodra de nodige wetsbesluiten aangenomen zijn en van kracht worden;

3. unterstreicht, dass bei der Einigung über diese Leitlinien folgende Voraussetzungen erfüllt sein müssen: Die Leitlinien müssen das institutionelle Gleichgewicht wahren, sie müssen die neuen Haushaltsrechte, über die das Parlament nach dem VL verfügt (in Bezug auf Inhalt, Verfahren und Zeitplan), uneingeschränkt garantieren, und sie dürfen nur so lange angewandt werden, bis die einschlägigen Rechtsakte erlassen sind und in Kraft treten;


3. benadrukt dat het bereiken van een akkoord over deze richtsnoeren afhangt van de volgende voorwaarden: de richtsnoeren mogen het evenwicht tussen de instellingen niet aantasten, ze moeten de nieuwe begrotingsprerogatieven van het Parlement uit hoofde van het VL volledig veiligstellen (in termen van inhoud, procedure en tijdschema) en ze mogen niet meer worden gebruikt zodra de nodige wetsbesluiten aangenomen zijn en van kracht worden;

3. unterstreicht, dass bei der Einigung über diese Leitlinien folgende Voraussetzungen erfüllt sein müssen: Die Leitlinien müssen das institutionelle Gleichgewicht wahren, sie müssen die neuen Haushaltsrechte, über die das Parlament nach dem VL verfügt, (in Bezug auf Inhalt, Verfahren und Zeitplan) uneingeschränkt garantieren, und sie dürfen nur so lange angewandt werden, bis die einschlägigen Rechtsakte erlassen sind und in Kraft treten;


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve verschillende werkzaamheden heeft geïdentificeerd, die op het bestaand gewestelijk wegennet moeten worden uitgevoerd en waarvoor hij wenst dat de Waalse Regering de nodige middelen zal verlenen zodra de herziening van het gewestplan wordt aangenomen;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Neu-Löwen mehrere Eingriffe identifiziert hat, die auf dem Netz der bestehenden Regionalstraßen vorzunehmen sind, für die er möchte, dass die Wallonische Regierung sofort nach der Verabschiedung der Revision des Sektorenplans die notwendigen Mittel bereitstellt;


Daartoe dient rekening te worden gehouden met het werk van de Stuurgroep op hoog niveau voor het SafeSeaNet-systeem wat betreft de SafeSeaNet-routekaart, zodra die is aangenomen, met de financiële middelen die concreet nodig zijn, en met de respectieve toewijzing van financiële middelen van de Unie voor de ontwikkeling van elektronische overdracht van gegevens.

Hierzu sollte die Arbeit der hochrangigen Lenkungsgruppe für das SafeSeaNet-System in Bezug auf den Fahrplan für das SafeSeaNet in die Überlegungen einbezogen werden, sobald dieser angenommen ist; außerdem sollte dem konkreten Finanzbedarf und der entsprechenden Aufteilung der Finanzmittel der Union für die Weiterentwicklung der elektronischen Datenübermittlung Rechnung getragen werden.


2. meent dat het noodzakelijk is dat beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord bereiken over tijdelijke richtsnoeren voor de uitvoering van de begroting, met name voor de goedkeuring van overschrijvingen, de vaststelling van gewijzigde begrotingen en praktische beginselen voor samenwerking tussen de instellingen tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure, die van toepassing zouden blijven totdat alle wetsbesluiten zijn aangenomen die nodig zijn om de uitvoering van de door het VL geïntroduceerde nieuwe r ...[+++]

2. hält es für erforderlich, dass sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde auf übergangsweise geltende Leitlinien für die Ausführung des Haushaltsplans, insbesondere die Billigung von Mittelübertragungen, über den Erlass von Berichtigungshaushaltsplänen und über die Grundsätze für die praktische interinstitutionelle Zusammenarbeit während des jährlichen Haushaltsverfahrens einigen sollten, wobei diese Leitlinien so lange gelten sollten, bis der Erlass der zur Umsetzung der neuen Bestimmungen des VL erforderlichen Rechtsakte abgeschlossen ist;


2. meent dat het noodzakelijk is dat beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord bereiken over tijdelijke richtsnoeren voor de uitvoering van de begroting, met name voor de goedkeuring van overschrijvingen, de vaststelling van gewijzigde begrotingen en praktische beginselen voor samenwerking tussen de instellingen tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure, die van toepassing zouden blijven totdat alle wetsbesluiten zijn aangenomen die nodig zijn om de uitvoering van de door het VL geïntroduceerde nieuwe r ...[+++]

2. hält es für erforderlich, dass sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde auf übergangsweise geltende Leitlinien für die Ausführung des Haushaltsplans, insbesondere die Billigung von Mittelübertragungen, über den Erlass von Berichtigungshaushaltsplänen und über die Grundsätze für die praktische interinstitutionelle Zusammenarbeit während des jährlichen Haushaltsverfahrens einigen sollten, wobei diese Leitlinien so lange gelten sollten, bis der Erlass der zur Umsetzung der neuen Bestimmungen des VL erforderlichen Rechtsakte abgeschlossen ist;


(5) Overwegende dat artikel 109 L, lid 4, derde zin, van het Verdrag, waarbij de Raad de mogelijkheid krijgt met eenparigheid van stemmen van de deelnemende lidstaten de overige maatregelen die nodig zijn voor de spoedige invoering van de enige munteenheid te nemen, pas als rechtsgrondslag kan dienen, zodra overeenkomstig artikel 109 J, lid 4, van het Verdrag, bevestigd is welke lidstaten voldoen aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt; dat derhalve artikel 235 als rechtsgrondslag moet worden gebruikt voor de bepalin ...[+++]

(5) Artikel 109l Absatz 4 Satz 3 des Vertrags, wonach der Rat aufgrund eines einstimmigen Beschlusses der teilnehmenden Mitgliedstaaten alle sonstigen Maßnahmen, die für die rasche Einführung der einheitlichen Währung erforderlich sind, treffen kann, steht als Rechtsgrundlage erst zur Verfügung, wenn nach Artikel 109j Absatz 4 des Vertrags bestätigt worden ist, welche Mitgliedstaaten die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung der einheitlichen Währung erfuellen. Daher muß Artikel 235 des Vertrags als Rechtsgrundlage für den Erlaß der Vorschriften in Anspruch genommen werden, d ...[+++]


De Raad verklaart zich bereid, zodra de Europese Raad het actieplan heeft aangenomen, de nodige maatregelen ter uitvoering ervan vast te stellen.

Der Rat erklärt, daß er - sobald der Europäische Rat den Aktionsplan gebilligt hat - bereit ist, die erforderlichen Maßnahmen zu dessen Umsetzung zu ergreifen.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Bij wetsbesluiten worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld.) Europees-Aziatische top Ingevolge het voorstel voor een Europees-Aziatische top dat de Eerste Minister van Singapore heeft geformuleerd, verklaarde de Raad welwillend te staan tegenover het houden van een dergelijke Topbijeenkomst uiterlijk in de eerste helft van 1996. Hij belastte het Voorzitterschap en de Commissie ermee de nodige contacten te leggen, ten einde deze positieve houding over te brengen en in het licht van het ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei den Rechtsakten mit Gesetzgebungscharakter werden die Gegenstimmen oder Stimmenthaltungen angegeben.) Projekt eines europäisch-asiatischen Gipfels Als Antwort auf die Initiative des Ministerpräsidenten von Singapur, der vorgeschlagen hatte, einen europäisch-asiatischen Gipfel abzuhalten, hat der Rat erklärt, er nehme befürwortend in Aussicht, daß spätestens im ersten Halbjahr 1996 ein solcher Gipfel stattfinde. Er hat den Vorsitz und die Kommission beauftragt, die erforderlichen Kontakte aufzunehmen, um diese befürwortende Haltung zum Ausdruck zu bringen und um die Modalitäten für die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra de nodige wetsbesluiten aangenomen' ->

Date index: 2022-03-01
w