Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat we effectiever en efficiënter onze eigen " (Nederlands → Duits) :

Via een brede politieke en beleidsdialoog met alle partnerlanden kan de EU de meest geschikte samenwerkingsvorm bepalen, zodat met kennis van zaken en objectief kan worden beslist over de meest efficiënte beleidsmix, steunniveaus, steunafspraken en het gebruik van nieuwe en bestaande financiële instrumenten, en zodat kan worden voortgebouwd op de eigen ervaring van EU bij het beheren van de overgang.

Die EU sollte auf der Grundlage eines umfassenden politischen und strategischen Dialogs mit allen Partnerländern die am besten geeignete Form der Zusammenarbeit festlegen. Auf diese Weise können, aufbauend auf den eigenen Erfahrungen der EU bei der Gestaltung von Übergangsprozessen, fundierte und objektive Entscheidungen über den wirksamsten Policymix, den Umfang der Hilfe, die Hilfemodalitäten und die Nutzung neuer oder bestehender Finanzinstrumente getroffen werden.


Het is een politieke verantwoordelijkheid om te weten wat er gaande is in onze eigen achtertuin, zodat wij indien nodig onze collectieve veiligheid kunnen beschermen".

Es ist eine Frage der politischen Verantwortung, dass wir wissen, was vor unserer eigenen Haustür passiert, so dass wir unsere kollektive Sicherheit schützen können, wenn es sein muss.


Het is een kwestie van politieke verantwoordelijkheid te weten wat er gaande is in onze eigen achtertuin, zodat we onze collectieve veiligheid zo nodig kunnen beschermen.

Es ist eine Frage der politischen Verantwortung, dass wir wissen, was vor unserer eigenen Haustür passiert, sodass wir unsere kollektive Sicherheit schützen können, wenn es sein muss.


We hebben meer gegevens op onze voorruit nodig, zodat we effectiever en efficiënter onze eigen oplossingen kunnen bedenken.

Wir brauchen mehr Informationen über die Windschutzscheibe, damit wir unsere eigene Rettung effektiver und wirksamer gestalten können.


Om bevoegde autoriteiten en beleggingsondernemingen in staat te stellen zich aan de nieuwe voorschriften in deze richtlijn aan te passen zodat deze op efficiënte en effectieve wijze kunnen worden toegepast, moeten de datum van omzetting en de datum van toepassing van deze richtlijn worden afgestemd op de gegevens van omzetting en inwerkingtreding van Richtlijn 2014/65/EU.

Um den zuständigen Behörden und Wertpapierfirmen die Möglichkeit zu geben, sich an die neuen Anforderungen dieser Richtlinie anzupassen, damit diese wirksam und effektiv angewandt werdennnen, sollten die Frist für die Umsetzung und der Geltungsbeginn dieser Richtlinie mit der Frist für die Umsetzung beziehungsweise dem Geltungsbeginn der Richtlinie 2014/65/EU übereinstimmen.


Ik vind het goed dat wij een besluit nemen over de overeenkomst inzake PNR teneinde een basismodel te ontwikkelen voor alle toekomstige overeenkomsten van deze aard en om de Commissie een raamwerk voor de onderhandelingen mee te geven, zodat ze rekening houdt met onze eigen ideeën over de bescherming van gegevens.

Ich finde es gut, dass wir die Entscheidung über die in Frage stehenden Fluggastdatenabkommen vertagen, um ein Grundmodell für alle künftigen Abkommen dieser Art zu entwickeln und um der Kommission einen Verhandlungsrahmen mit auf den Weg zu geben, damit sie unsere eigenen Vorstellungen im Datenschutz mit berücksichtigt.


Ik vind het goed dat wij een besluit nemen over de overeenkomst inzake PNR teneinde een basismodel te ontwikkelen voor alle toekomstige overeenkomsten van deze aard en om de Commissie een raamwerk voor de onderhandelingen mee te geven, zodat ze rekening houdt met onze eigen ideeën over de bescherming van gegevens.

Ich finde es gut, dass wir die Entscheidung über die in Frage stehenden Fluggastdatenabkommen vertagen, um ein Grundmodell für alle künftigen Abkommen dieser Art zu entwickeln und um der Kommission einen Verhandlungsrahmen mit auf den Weg zu geben, damit sie unsere eigenen Vorstellungen im Datenschutz mit berücksichtigt.


Dit is iets wat we intern moeten doen, zodat we op het gebied van asiel en immigratie onze eigen gemeenschappelijke normen en voorschriften kunnen vastleggen. We moeten echter ook naar buiten toe optreden, in het kader van een partnerschap met de herkomst- en doorreislanden, zodat we migratiestromen efficiënter kunnen beheren.

Diese Aufgabe müssen wir zunächst intern bewältigen, um unsere eigenen gemeinsamen Standards und Regelungen im Bereich Asyl und Migration zu formulieren. Aber wir müssen gleichzeitig auch nach außen agieren, in Partnerschaft mit Herkunfts- und Transitländern, um die Migrationsströme effizienter lenken zu können.


In de tweede plaats, als de samenwerking van transmissiesysteembeheerders (tsb's) of besluiten van de nri's een effectieve mededinging en de efficiënte functionering van de interne markt in het gedrang brengen, brengt het agentschap de Commissie daarvan onmiddellijk op de hoogte zodat die de nodige maatregelen kan treffen om de situatie te remediëren.

Zweitens: wenn der effiziente Wettbewerb und das reibungslose Funktionieren des Marktes durch die Zusammenarbeit der Übertragungs- und Fernleitungsnetzbetreiber oder Entscheidungen der nationalen Regulierungsbehörden gefährdet ist, muss die Kommission von der Agentur umgehend unterrichtet werden und kann dann geeignete Gegenmaßnahmen ergreifen.


Daarom hebben we een grondwettelijk debat nodig en te zijner tijd - liever vroeg dan laat - moeten we besluiten hoe we onze structuren gaan hervormen zodat ze effectiever en democratischer worden en de Europese Unie een grotere vuist kan maken op het gebied van externe betrekkingen, het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid en de bescherming van haar eigen burgers tegen internationale criminaliteit en terrorisme.

Daher benötigen wir eine Verfassungsdebatte, und wir müssen uns rechtzeitig – besser früher als später – entscheiden, wie wir unsere Strukturen reformieren wollen, damit sie wirksamer und demokratischer sind und die Europäische Union auf internationaler Ebene, in der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und bei der Gewährleistung des Schutzes ihrer eigenen Bürger vor internationaler Kriminalität und Terrorismus über mehr Einfluss verfügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat we effectiever en efficiënter onze eigen' ->

Date index: 2020-12-17
w