Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Europees Comité voor drugsbestrijding
G7
G8
Groep COMET
Groep GS 931
Groep artikel 29
Groep coördinatoren VVP
Groep coördinatoren vrij verkeer van personen
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep gegevensbescherming artikel 29
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van gemeenten
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Socio-culturele groep
Stuurgroep II
TREVI-groep
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep

Traduction de «zodat de groep » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Gruppe Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus | Gruppe Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung | COMET [Abbr.]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


socio-culturele groep

soziokulturelle Gruppe [ sozio-kulturelle Gruppe ]


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten


Groep coördinatoren vrij verkeer van personen | Groep coördinatoren VVP | Rhodos-groep

Gruppe der Koordinatoren Freizügigkeit | Gruppe von Rhodos




coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook zal ik deze afwegingen, zoals mevrouw Berès heeft gezegd, doen toekomen aan de heer De Larosière, zodat zijn groep zijn bevindingen kan presenteren binnen de termijn die voor het werk van de groep is vastgesteld, ofwel tegen maart volgend jaar.

Wie bereits von Frau Berès erwähnt, werden sie auch an Herrn De Larosière weitergereicht, damit diese Gruppe ihre Ergebnisse innerhalb des für diese Arbeit festgelegten Zeitraums vorlegen kann, das heißt also bis März.


Het besluit van vandaag ziet niet op de kapitaalsverhoging van 6,4 miljard EUR, waarop de Belgische en Franse investeerders telkens voor 3 miljard EUR hebben ingetekend en Luxemburg voor 376 miljoen EUR. De raad van bestuur van Dexia van 30 september 2008 had tot deze operatie besloten, zodat de groep het hoofd kon bieden aan de gevolgen van de financiële crisis.

Die Entscheidung der Kommission erstreckt sich nicht auf die Kapitalerhöhung um 6,4 Mrd. EUR, die der Verwaltungsrat von Dexia am 30. September 2008 beschlossen hatte, um die Auswirkungen der Finanzkrise auf den Konzern abzufedern. Zu dieser Finanzspritze trugen belgische bzw. französische Anleger jeweils 3 Mrd. EUR und Luxemburg 376 Mio. EUR bei.


Maar omwille van normale welgemanierdheid en normaal fatsoen hadden we toch de regering moeten toestaan een groep uit dit Parlement uit te nodigen, zodat deze groep de feiten kon beoordelen voordat er werd gestemd.

Aber gewiss hätte es die bloße Höflichkeit und die einfache Fairness geboten, der Regierung die Möglichkeit zu geben, eine Gruppe aus diesem Parlament einzuladen, um vor der Abstimmung die Fakten zu beurteilen.


44. is van mening dat het werk van de Interinstitutionele Groep voor Voorlichting moet worden onderzocht om te bezien of er verbeteringen mogelijk zijn; is van mening dat deze groep primair een politiek karakter en een waarborgfunctie moet hebben en dat het aantal leden moet worden teruggebracht zodat de groep haar werk effectiever kan doen;

44. ist der Ansicht, das die Arbeit der Interinstitutionellen Gruppe "Information" untersucht werden sollte, um festzustellen, ob Verbesserungen möglich sind; ist der Meinung, dass sie einen in erster Linie politischen Charakter und eine Garantiefunktion haben und die Zahl ihrer Mitglieder verringert werden sollte, damit sie funktionsfähiger werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De interinstitutionele groep moet bovendien een primair politiek karakter krijgen, en het aantal leden moet worden teruggebracht zodat de groep haar werk efficiënter kan doen.

Die Interinstitutionelle Gruppe „Information“ sollte einen in erster Linie politischen Charakter haben, und die Zahl ihrer Mitglieder sollte verringert werden, damit sie funktionsfähiger werden kann.


We moeten zorgen voor nieuwe instrumenten, voor een voorzitter van de Raad, die in contact staat met de staatshoofden en regeringsleiders, voor een Europese minister van Buitenlandse zaken, die het concrete werk kan verrichten, voor een Europese diplomatieke dienst, die ter plekke informatie kan vergaren, en voor een versterkte samenwerking, zodat een groep van landen namens de EU activiteiten kan ontplooien.

Wir brauchen die neuen Instrumente, einen Präsidenten des Rates, der die Staats- und Regierungschefs anruft, einen europäischen Außenminister, der diese operationelle Ebene bedienen kann, einen Europäischen Auswärtigen Dienst, der vor Ort Informationen sammeln kann und die verstärkte Zusammenarbeit, damit eine Gruppe von Staaten für die EU aktiv werden kann.


Het rapport van de groep moet op vrij korte termijn worden voltooid, zodat het aan de Europese Top van Korfoe op 24 en 25 juni 1994 kan worden voorgelegd.

Der Bericht der Gruppe soll dem Europäischen Gipfel am 24./25. Juni 1994 auf Korfu vorgelegt werden.


Een tweede groep van projecten die mogelijkerwijs kunnen worden versneld, zodat de werkzaamheden over ongeveer twee jaar kunnen beginnen.

Bei der zweiten Gruppe von Projekten erscheint eine Beschleunigung möglich, so daß die Arbeiten in etwa zwei Jahren beginnen können.


Dank zij de aanhoudende en vastbesloten inspanningen van het Duitse voorzitterschap van de Schengen- groep (in de loop van het gehele jaar 1994) konden deze technische moeilijkheden worden overwonnen zodat het Uitvoerend Comité op zijn bijeenkomst van 22 december 1994 in Bonn een besluit kon nemen over de uitvoering van de Schengen-Overeenkomst. - Schengen en de EG-Gemeenschappen (en de Unie) 5. Alvorens dit besluit over de uitvoering van de Overeenkomst van Schengen te analyseren moet het volgende worden gezegd over enerzijds het sta ...[+++]

Dank des unermüdlichen und entschlossenen Einsatzes des deutschen Vorsitzes der Schengener Gruppe (während des ganzen Jahres 1994) konnten diese technischen Schwierigkeiten überwunden werden, so daß der Exekutivausschuß in seiner Sitzung vom 22. Dezember 1994 in Bonn die Inkraftsetzung des Durchführungsübereinkommens beschließen konnte. - Schengen und die Europäischen Gemeinschaften (und die Union) 5. Bevor der Beschluß über die Inkraftsetzung des Schengener Durchführungsübereinkommens näher erläutert wird, soll auf die Position der Gemeinschaftsinstitutionen gegenüber der Schengener Initiative einerseits und auf das Verhältnis zwischen ...[+++]


De Commissie zal een uitgebreid onderzoek verrichten betreffende de specifieke voorstellen van de groep op de onderzochte gebieden (wetgeving betreffende machines, voedselhygiëne, arbeidsrecht, gezondheid en veiligheid op het werk, milieu en KMO) zodat zij een duidelijk standpunt kan innemen.

Die Kommission wird die konkreten Vorschläge der Gruppe in den untersuchten Bereichen (Maschinen-Richtlinie, Lebensmittelhygiene, Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz, Umwelt und KMU) eingehend prüfen, damit sie dazu präzise Stellung nehmen kann.


w