Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals het moedige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dringend noodzakelijk dat de benodigde maatregelen genomen worden om de wederopbouw van Haïti te versnellen en de levensomstandigheden van de bevolking te verbeteren, maar we dringen erop aan dat daarbij de beginselen van soevereiniteit en territoriale integriteit gerespecteerd worden, zoals het moedige en nobele Haïtiaanse volk verdient.

Alle Maßnahmen, die für eine Beschleunigung des Wiederaufbaus von Haiti und für eine Verbesserung der Lebensumstände der haitianischen Bevölkerung erforderlich sind, müssen sofort ergriffen werden, aber wir bestehen auf der Achtung der Grundsätze der Souveränität und der territorialen Integrität, die das tapfere und stolze haitianische Volk verdient.


Ik moedig met name kleine en middelgrote ondernemingen aan om subsidie aan te vragen en Europa te helpen om haar leidende positie in sectoren zoals het water- en afvalbeheer verder uit te bouwen".

Ich möchte insbesondere kleine und mittlere Unternehmen auffordern, eine Finanzierung zu beantragen und die EU als Vorreiter in Sektoren wie Wasser‑ und Abfallbewirtschaftung zu unterstützen.“


Toen ik op 22 september de premier van Pakistan ontmoette, had hij zeker veel waardering voor de respons van de EU tot op dat moment en hij was van mening dat het een zeer moedige respons was; moedig in de zin zoals commissaris De Gucht het heeft beschreven.

Als ich den pakistanischen Premierminister am 22. September traf, schätzte er die damalige Reaktion der EU sehr und er sagte, es sei eine sehr mutige Antwort; mutig im selben Sinne wie es Herr Kommissar De Gucht beschrieben hat.


Deze nieuwe uitdaging zal zeker kosten en ongemakken met zich meebrengen die moeilijk te rechtvaardigen zijn, tenzij wij, zoals in eerdere interventies is gezegd, noodzakelijke en moedige keuzes maken zoals de terugkeer naar kernenergie.

Diese neue Herausforderung wird gewiss Kosten und Ineffizienz mit sich bringen, die kaum zu rechtfertigen sein werden, sofern wir nicht, wie ich bereits in vorhergehenden Redebeiträgen betonte, notwendige und mutige Entscheidungen treffen, wie etwa die Rückbesinnung auf die Kernenergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Commissie echter ook van mening dat er een zorgvuldig evenwicht moet worden betracht om te voorkomen dat organisaties zoals Hamas zich gesterkt voelen in hun rol of beloond worden voor daden die ze nooit hadden mogen plegen, in dit geval een moedige journalist zoals Alan Johnston de vrijheid ontnemen?

Teilt die Kommission die Ansicht, dass sorgfältig darauf geachtet werden muss, dass terroristische Organisationen wie die Hamas nicht für ihre Rolle bei Ereignissen, die nie hätten passieren dürfen, nämlich die Geiselnahme eines mutigen Journalisten wie Alan Johnston, nicht aufgewertet oder belohnt werden?


1. Terwijl de publieke opinie in onze lidstaten op irrationele wijze - en soms op schandelijke wijze door bepaalde xenofobe en zelfs racistische politieke krachten - wordt geconfronteerd met "gevoelige" sociale kwesties zoals immigratie en met problemen zoals werkloosheid en onveiligheid in de steden, is uw rapporteur ervan overtuigd dat een meer serene evaluatie van de feiten moet leiden tot het toejuichen van deze moedige richtlijn met een grote civiele en juridische waa ...[+++]

1. Gegenwärtig setzt sich die Öffentlichkeit in unseren Mitgliedstaaten auf irrationale – und bisweilen, angestachelt durch bestimmte fremdenfeindliche, d. h. rassistische politische Kräfte, beschämende – Weise mit sozial „sensiblen“ Fragen wie der Einwanderung sowie Problemen wie Arbeitslosigkeit und Unsicherheit in den Städten auseinander.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het moedige' ->

Date index: 2021-04-09
w