Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zich te buiten is gegaan tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

Het leger en de militairen zijn zich te buiten gegaan aan het meest sadistische wangedrag.

Die Armee und das Militär ergingen sich in den sadistischsten Formen der Brutalität.


Het leger en de militairen zijn zich te buiten gegaan aan het meest sadistische wangedrag.

Die Armee und das Militär ergingen sich in den sadistischsten Formen der Brutalität.


G. overwegende dat de onlangs opgerichte Nationale Politie van Haïti niet in staat is de wet te handhaven en onderhevig is aan felle kritiek van mensenrechtengroeperingen omdat zij zich te buiten is gegaan tegenover mensen die demonstreerden tegen de regering van president Aristide, en dat zij deze mensen niet heeft beschermd tegen de met kapmessen en geweren gewapende aanhangers van de regering,

G. in der Erwägung, dass die kürzlich gebildete haitianische Nationalpolizei nicht in der Lage war, die Rechtsstaatlichkeit durchzusetzen, und von den Menschenrechtsgruppen scharf kritisiert wurde, weil sie Personen, die gegen die Herrschaft von Präsident Aristide demonstrierten, misshandelt und sie nicht vor Anhängern der Regierung, die mit Macheten und Gewehren bewaffnet waren, geschützt hat,


G. overwegende dat de onlangs opgerichte Nationale Politie van Haïti niet in staat is de wet te handhaven en onderhevig is aan felle kritiek van mensenrechtengroeperingen omdat zij zich te buiten is gegaan tegenover mensen die demonstreerden tegen de regering van president Aristide, en dat zij deze mensen niet heeft beschermd tegen de met kapmessen en geweren gewapende aanhangers van de regering,

G. in der Erwägung, dass die kürzlich gebildete haitianische Nationalpolizei nicht in der Lage war, die Rechtsstaatlichkeit durchzusetzen, und von den Menschenrechtsgruppen scharf kritisiert wurde, weil sie Personen, die gegen die Herrschaft von Präsident Aristide demonstrierten, misshandelt und sie nicht vor Anhängern der Regierung, die mit Macheten und Gewehren bewaffnet waren, geschützt hat,


G. overwegende dat de onlangs opgerichte Nationale Politie van Haïti niet in staat is de wet te handhaven en onderhevig is aan felle kritiek van mensenrechtengroeperingen omdat zij zich te buiten is gegaan tegenover mensen die demonstreerden tegen de regering van president Aristide, en dat zij deze mensen niet heeft beschermd tegen de met kapmessen en geweren gewapende aanhangers van de regering,

G. in der Erwägung, dass die kürzlich gebildete haitianische Nationalpolizei nicht in der Lage war, die Rechtsstaatlichkeit durchzusetzen, und von den Menschenrechtsgruppen scharf kritisiert wurde, weil sie Personen, die gegen die Herrschaft von Präsident Aristide demonstrierten, misshandelt und sie nicht vor Anhängern der Regierung, die mit Macheten und Gewehren bewaffnet waren, geschützt hat,


Eén van de heetste hangijzers is de uitputting van de Europese visbestanden: 88 % van de bestanden zijn overbevist (tegenover 25 % mondiaal) en 30 % bevindt zich “buiten biologisch veilige grenzen", wat betekent dat zij zich niet tegen een normaal tempo kunnen voortplanten omdat vanwege de visserij onvoldoende volwassen dieren voorhanden zijn.

Eines der Hauptprobleme ist der schlechte Erhaltungszustand der europäischen Fischbestände: 88 % der Bestände sind überfischt (gegenüber einem weltweiten Durchschnitt von 25 %), und 30 % bewegen sich außerhalb sicherer biologischer Grenzen, d. h. sie erreichen keine normale Reproduktionsrate, da die Population von geschlechtsreifen Fischen zu stark dezimiert ist.


- Ondernemingen moeten snel op nieuwe uitdagingen inspelen . Ondernemingen zien zich thans geplaatst tegenover grote uitdagingen, sommige van binnen het bedrijf (steeds snellere technologische ontwikkeling, kenniskloof), andere van buiten (verwachtingen van de maatschappij met betrekking tot de bescherming van de consumenten, het milieu en de volksgezondheid).

- Unternehmen müssen sich rasch auf die neuen Herausforderungen einstellen : Die Unternehmen stehen derzeit vor großen Herausforderungen, die sowohl interner Natur sind (zunehmend rascher voranschreitende technologische Entwicklung, Qualifikationsdefizite) als auch von außen (Erwartungen der Gesellschaft an den Verbraucher-, den Umwelt- und den Gesundheitsschutz) an sie herangetragen werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Ieder officier die, in oorlogstijd, zich gedurende meer dan drie dagen van zijn korps of van zijn verblijfplaats zal verwijderd hebben, of die buiten het koninkrijk zal gegaan zijn zonder machtiging;

Jeder Offizier, der im Krieg sich während mehr als drei Tagen von seinem Korps oder seinem Standort entfernt hat oder ohne Genehmigung das Königreich verlassen hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich te buiten is gegaan tegenover' ->

Date index: 2021-05-26
w