Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetten en toe te lichten waarom ik hoopvol » (Néerlandais → Allemand) :

32. verzoekt alle lidstaten die Gemeenschappelijk Standpunt 2003/468/GBVB van de Raad van 23 juni 2003 over het toezicht op de tussenhandel in wapens nog niet volledig naleven om toe te lichten waarom zij het standpunt niet naleven en welke stappen zij voorstellen te nemen om hun verplichtingen uit hoofde van het gemeenschappelijk standpunt na te komen en wanneer zij dat denken te doen; spoort de lidstaten ...[+++]

32. fordert alle Mitgliedstaaten, die den Gemeinsamen Standpunkt 2003/468/GASP des Rates vom 23. Juni 2003 betreffend die Überwachung von Waffenvermittlungstätigkeiten noch nicht uneingeschränkt einhalten, auf, die Gründe für diese Nichteinhaltung darzulegen sowie Schritte und einen Zeitplan vorzuschlagen, damit sie ihren Verpflichtungen aus dem Gemeinsamen Standpunkt nachkommen; legt den Mitgliedstaaten nahe, Dienstleistungen im Zusammenhang mit dem Transport und der Finanzierung von Rüstungsgütern in ihren Rechtsvorschriften über ...[+++]


In het kader van de evaluatie worden de partijen verzocht toe te lichten welke vooruitgang ze bij het naleven van hun mitigatieverbintenissen hebben geboekt en waarom ze denken dat hun maatregelen fair en ambitieus zijn.

Im Rahmen der Überprüfung sollten die Vertragsparteien aufgefordert werden zu erläutern, welche Fortschritte sie hinsichtlich ihrer Reduktionsverpflichtungen erreicht haben und warum sie ihre Maßnahmen als fair und ehrgeizig ansehen.


Ik dacht dat het van belang was een aantal dingen recht te zetten en toe te lichten waarom ik hoopvol ben gestemd ten aanzien van de tweede ronde van deze verkiezingen.

Ich dachte, es sei wichtig, eine Reihe von Punkten klarzustellen und die Hoffnungen zu präzisieren, die ich bei diesen Wahlen mit dem zweiten Wahlgang verbinde.


De aanstaande elfde Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, die later deze maand te Hyderabad wordt gehouden, zal een goede gelegenheid bieden om de basisopzet van het wetgevingsvoorstel toe te lichten en de samenwerking met de internationale partners met het oog op een doeltreffende implementatie van het Protocol van Nagoya voort te zetten.

Die diesen Monat stattfindende 11. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt in Hyderabad wird eine wichtige Gelegenheit bieten, um über die Grundlagen dieses Legislativvorschlags zu diskutieren und die Zusammenarbeit mit internationalen Partnern zur wirksamen Umsetzung des Protokolls von Nagoya fortzusetzen.


staat u mij toe de redenen toe te lichten waarom ik voor het verslag van Britta Thomsen heb gestemd over het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap.

ich möchte gern die Gründe für meine Stimmabgabe für den Bericht von Britta Thomsen – Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative – erläutern.


De Europese belastingbetalers hebben het recht te weten hoe hun geld wordt uitgegeven, hoe de EU de ontwikkelingslanden helpt, hoe de EU armoede en besmettelijke ziekten bestrijdt en wat de EU doet om behoorlijk bestuur, democratie en de eerbiediging van grondrechten te bevorderen. Om die reden is de commissaris voornemens een bezoek te brengen aan alle lidstaten om uit te leggen waarom Europa als drijvende kracht van ontwikkeling moet fungeren, en om die reden ook woont hij conferenties bij ...[+++]

Der europäische Steuerzahler hat ein Recht darauf zu erfahren, was mit seinem Geld geschieht, in welcher Weise die EU den Entwicklungsländern hilft, wie die EU Armut und Infektionskrankheiten bekämpft und wie die EU für verantwortliches Regieren, Demokratie und Grundrechte eintritt. Aus diesem Grund plante der Kommissar eine Reise in alle Mitgliedstaaten, um zu erläutern, warum Europa zur treibenden Kraft im Entwicklungsprozess werden soll, und aus diese ...[+++]


52. laakt het feit dat de Commissie geen informatie heeft vrijgegeven over de in haar vorige werkprogramma aangekondigde maar tot dusverre nog niet uitgevoerde initiatieven; verlangt dat de Commissie per geval uitlegt waarom zij niet tijdig met de aangekondigde initiatieven tevoorschijn is gekomen; verzoekt de Commissie voorts in haar jaarlijkse werkprogramma’s een lijst op te nemen van “restanten” uit voorgaande jaren en toe te lichten waarom de ...[+++]

52. kritisiert den Umstand, daß die Kommission keine Angaben zu Aktionen gemacht hat, die in ihrem vorherigen Arbeitsprogramm angekündigt, bisher jedoch noch nicht durchgeführt wurden; erwartet, daß die Kommission für jeden einzelnen Fall rechtfertigt, weshalb angekündigte Initiativen nicht rechtzeitig eingeleitet wurden; ersucht die Kommission, ihre jährlichen Arbeitsprogramme um ein Verzeichnis der "Überreste" aus früheren Jahren zu ergänzen und die Gründe für die Verzögerung darzulegen;


Daarom wordt de Commissie verzocht de structurele dialoog met alle geïnteresseerde gebruikersfora voort te zetten en te intensiveren en de Raad toe te lichten hoe GALILEO tegemoetkomt aan de gebruikerseisen;

Die Kommission wird daher ersucht, den strukturellen Dialog in den entsprechenden Benutzergremien fortzuführen und zu intensivieren und dem Rat darzulegen, wie "GALILEO" den Bedürfnissen der Benutzer entsprechen wird;


De ECB is dus wel verplicht haar beleid toe te lichten en een zo breed mogelijke dialoog op te zetten.

Diese Glaubwürdigkeit könne sie nur erreichen, wenn ihr Handeln nachvollziehbar sei. Aus diesem Grund müsse sie ihre Politik erläutern und einen möglichst offenen Dialog herstellen.


Gezien de beperkte periode dat het verbod van toepassing was, de geringe invloed die het op de markt kon hebben, en de omstandigheid dat Triumph de feiten heeft erkend, passende maatregelen heeft genomen om het exportverbod op te heffen, en alle vereiste maatregelen ten uitvoer heeft gelegd waarom de Commissie had verzocht om dealers in te lichten omtrent hun verplichtingen, is de Commissie van mening dat het onder de huidige omstandigheden niet nodig is deze zaak voort te zetten ...[+++]

Wegen des begrenzten Zeitraums, in dem das Verbot galt, der geringen Auswirkungen auf den Markt, und da Triumph den Sachverhalt zugegeben hat, die notwendigen Vorkehrungen veranlasst hat, um das Exportverbot einzustellen, und alle von der Kommission geforderten Maßnahmen getroffen hat, um die Händler über ihre Verpflichtungen zu unterrichten, ist die Kommission jedoch der Ansicht, dass es unter diesen Umständen nicht erforderlich ist, die Sache weiterzuverfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten en toe te lichten waarom ik hoopvol' ->

Date index: 2021-04-30
w