Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Economische integratie
Gebrek aan zelfredzaamheid
Integratie bevorderen
Integratie promoten
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Ondersteuning bieden voor zelfredzaamheid
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering
Verlies van zelfredzaamheid

Traduction de «zelfredzaamheid en integratie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid

Leitfaden für die Beurteilung des Selbständigkeitsgrades


ondersteuning bieden voor zelfredzaamheid

Selbstorganisation unterstützen


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden


integratie bevorderen | integratie promoten

Inklusion vorantreiben


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

Resozialisierung | soziale Rehabilitation | soziale Wiedereingliederung | Wiedereingliederung in die Gesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijstand aan initiatieven van diaspora en het maatschappelijk middenveld met het oog op een betere zelfredzaamheid van gedwongen ontheemde personen en hun integratie in gastgemeenschappen.

Unterstützung von Initiativen der Diaspora und der Zivilgesellschaft zur Förderung der Eigenständigkeit der Flüchtlinge und Vertriebenen und ihrer Integration in die Aufnahmegemeinschaften.


Zo heeft Turkije onlangs zijn arbeidsmarkt opengesteld voor de meer dan 2,5 miljoen Syrische vluchtelingen die in het land worden opgevangen en geholpen. Naar verwachting zal dit hun integratie en zelfredzaamheid ten goede komen.

So ermöglicht die Türkei den mehr als 2,5 Millionen Flüchtlingen aus Syrien, die sie aufgenommen hat, seit kurzem, den Zugang zum Arbeitsmarkt - eine Maßnahme, die die soziale Eingliederung der Flüchtlinge erleichtern und ihre Eigenverantwortung stärken dürfte.


In de eerste twee vragen wordt aangegeven dat de in het geding zijnde bepaling tot gevolg zou hebben de buitenlandse persoon met een handicap die tot onbeperkt verblijf in België is gemachtigd maar onder geen enkele categorie van personen valt die tot het voordeel van de wet zijn toegelaten, enkel vanwege diens nationaliteit uit te sluiten van het voordeel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, terwijl het gaat om een persoon die, om reden van zijn administratief statuut, op regelmatige wijze in België verblijft voor een significante en onbeperkte duur en terwijl zijn behoeften inzake bijstand, zelfredzaamheid en integratie vergelijkbaar zijn ...[+++]

In den ersten zwei Fragen wird angegeben, dass die fragliche Bestimmung dazu führen würde, die ausländische Person mit Behinderung, der es erlaubt ist, sich für unbeschränkte Dauer in Belgien aufzuhalten, die aber zu keiner der Kategorien von Personen, die zum Vorteil des Gesetzes zugelassen werden, gehört, nur wegen ihrer Staatsangehörigkeit vom Vorteil der Behindertenbeihilfen auszuschliessen, während es um eine Person geht, die sich wegen ihres Verwaltungsstatuts ordnungsgemäss für eine erhebliche und unbeschränkte Dauer in Belgien aufhält, und ihr Bedarf an Beistand, Autonomie und Integration ...[+++]


terwijl, enerzijds, om reden van hun administratief statuut die personen op regelmatige wijze in België zijn gevestigd voor een significante en onbeperkte duur en, anderzijds, hun behoeften inzake bijstand, zelfredzaamheid en integratie vergelijkbaar zijn met die van de begunstigde personen ?

während sie wegen ihres Verwaltungsstatuts ordnungsgemäss für eine erhebliche und unbeschränkte Dauer in Belgien niedergelassen sind, einerseits und ihr Bedarf an Beistand, Autonomie und Integration mit demjenigen der berechtigten Personen vergleichbar ist, andererseits?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
terwijl, enerzijds, om reden van zijn administratief statuut die persoon op regelmatige wijze in België is gevestigd voor een significante en onbeperkte duur en, anderzijds, zijn behoeften inzake bijstand, zelfredzaamheid en integratie vergelijkbaar zijn met die van de begunstigde personen ?

während sie wegen ihres Verwaltungsstatuts ordnungsgemäss für eine erhebliche und unbeschränkte Dauer in Belgien niedergelassen ist, einerseits und ihr Bedarf an Beistand, Autonomie und Integration mit demjenigen der berechtigten Personen vergleichbar ist, andererseits?


terwijl, enerzijds, om reden van hun administratief statuut die personen op regelmatige wijze in België verblijven voor een significante duur en, anderzijds, hun behoeften inzake bijstand, zelfredzaamheid en integratie vergelijkbaar zijn met die van de begunstigde personen ?

während sie wegen ihres Verwaltungsstatuts ordnungsgemäss für eine erhebliche Dauer in Belgien niedergelassen sind, einerseits und ihr Bedarf an Beistand, Autonomie und Integration mit demjenigen der berechtigten Personen vergleichbar ist, andererseits?


terwijl, enerzijds, om reden van zijn administratief statuut die persoon op regelmatige wijze in België is gevestigd voor een significante en onbeperkte duur en, anderzijds, zijn behoeften inzake bijstand, zelfredzaamheid en integratie vergelijkbaar zijn met die van de begunstigde personen ?

während sie wegen ihres Verwaltungsstatuts ordnungsgemäss für eine erhebliche und unbeschränkte Dauer in Belgien niedergelassen ist, einerseits und ihr Bedarf an Beistand, Autonomie und Integration mit demjenigen der berechtigten Personen vergleichbar ist, andererseits?


het scheppen van voorwaarden die op de lange termijn bevorderlijk zijn voor de integratie, zelfstandigheid en zelfredzaamheid van hervestigde vluchtelingen.

Schaffung von Bedingungen, die der langfristigen Integration, Autonomie und Selbstversorgung neu angesiedelter Flüchtlinge zuträglich sind.


het scheppen van voorwaarden die op de lange termijn bevorderlijk zijn voor de integratie, zelfstandigheid en zelfredzaamheid van hervestigde vluchtelingen.

Schaffung von Bedingungen, die der langfristigen Integration, Autonomie und Selbstversorgung neu angesiedelter Flüchtlinge zuträglich sind.


229. verzoekt de Commissie om de informatie over aanbestedingen van programma's die gericht zijn op verzoening en versterking van het maatschappelijk middenveld, zo goed mogelijk te verspreiden; wijst met name op de noodzaak om programma's te steunen ten behoeve van de sociaaleconomische integratie en zelfredzaamheid van vrouwen in de Turks-Cypriotische gemeenschap;

229. fordert die Kommission auf, für die bestmögliche Verbreitung von Informationen über Ausschreibungen von Programmen zur Aussöhnung und zur Stärkung der Zivilgesellschaft zu sorgen; weist insbesondere darauf hin, dass Programme für die sozioökonomische Integration und die Teilhabe von Frauen in der türkisch-zyprischen Gemeinschaft unterstützt werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfredzaamheid en integratie' ->

Date index: 2022-12-03
w