Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoger opgetrokken muur
Kind dat geboren zal worden
Opgetrokken bocht
Verhoogde muur

Vertaling van "zal worden opgetrokken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de veestal wordt als afzonderlijk onderdeel van het gebouw onder een sheddak opgetrokken

der Viehstall wird als besonderer Gebaeudeteil unter einem Schleppdach angelegt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moet rekening worden gehouden met de geplande verhogingen in de VS en Japan. In de VS zal dit niveau worden opgetrokken tot 5 euro per inwoner in 2006 en in Japan tot 8 euro in 2004.

Zu berücksichtigen ist ferner der geplante Anstieg in den USA und Japan, die eine Erhöhung auf 5 EUR pro Kopf bis 2006 bzw. auf 8 EUR pro Kopf im Jahr 2004 vorsehen.


We lopen het risico aan stootkracht in te boeten, tenzij de investeringen in Europa aanzienlijk worden opgetrokken, ten minste met een factor 3 in 2010, rekening houdend met de doelstellingen van Lissabon.

Wir sehen uns mit der Gefahr konfrontiert, an Dynamik zu verlieren, wenn die Investitionen auf europäischer Ebene nicht unter Berücksichtigung der Lissabonner Ziele wesentlich angehoben werden, mindestens um das Dreifache bis zum Jahr 2010.


In het 7e communautaire kaderprogramma is het budget voor de periode 2007-2013 voor onderzoek inzake milieu, energie en vervoer opgetrokken tot 8,4 miljoen euro.

Im Siebten Rahmenprogramm der Gemeinschaft wurde das Budget für Umwelt-, Energie- und Verkehrsforschung für den Zeitraum 2007-2013 auf 8,4 Mrd. EUR erhöht.


In het licht van de informatie die zij tijdens de inspraakronde en de effectbeoordeling heeft verkregen, stelt de Commissie in haar routekaart voor hernieuwbare energie [21] een bindend streefcijfer voor de stijging van het aandeel van duurzame energie in de totale energiemix van de EU voor: dat aandeel moet worden opgetrokken van minder dan 7 % vandaag naar 20 % tegen 2020.

Im Lichte der Informationen, die im Rahmen der öffentlichen Konsultation und der Folgenabschätzung erhoben wurden, schlägt die Kommission in ihrem Fahrplan für erneuerbare Energien [21] das verbindliche Ziel vor, den Anteil erneuerbarer Energien am Gesamtenergiemix der EU von heute weniger als 7% auf 20 % bis zum Jahr 2020 zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo mogelijk dient de periode waarbinnen de universiteiten zelf moeten kunnen plannen, hun eigen strategieën opstellen en de in punt 5.1 hierboven bedoelde zelfstandigheid uitoefenen, te worden opgetrokken tot 6 of zelfs 8 jaar.

Die Universitäten sollten in die Lage versetzt werden, für sechs oder sogar, wenn möglich, für acht Jahre zu planen, ihre eigenen Strategien zu entwickeln und die in Abschnitt 5.1 weiter oben vorgeschlagene Autonomie umzusetzen.


Het huidige voorstel houdt in dat de voorfinanciering van het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief voor de begroting van 2015 wordt opgetrokken van 1‑1,5% tot 30 %.

Der heute präsentierte Vorschlag sieht im Rahmen der spezifischen YEI-Budgetzuteilung für 2015 eine Erhöhung der YEI-Vorfinanzierungsquote von 1-1,5 % auf bis zu 30 % vor.


In de nieuwe verordening, die met ingang van 1 januari 2014 van toepassing is, wordt het bedrag per begunstigde opgetrokken tot 15 000 euro over een periode van drie belastingjaren, en het plafond per lidstaat tot 1 % van de waarde van de landbouwproductie.

Mit der neuen Verordnung, die ab dem 1. Januar 2014 gilt, wird der Betrag pro Empfänger auf 15 000 EUR in einem Zeitraum von drei Steuerjahren und die Höchstgrenze je Mitgliedstaat auf 1 % des Produktionswerts der Landwirtschaft angehoben.


Dit cijfer kan na verslaglegging door de Commissie in 2017 en na indiening van een wetgevingsvoorstel worden opgetrokken tot 7 %.

Dieser Prozentsatz kann nach einem von der Kommission im Jahr 2017 vorgelegten Bericht und vorbehaltlich eines Rechtsvorschlags auf 7 % heraufgesetzt werden.


Dit cijfer wordt na verslaglegging door de Commissie in 2017 en na indiening van een wetgevingsvoorstel opgetrokken tot 7 %.

Dieser Prozentsatz wird nach einem von der Kommission im Jahr 2017 vorgelegten Bericht und einem Rechtsvorschlag auf 7 % heraufgesetzt.


Om de Europese belangen in de wereld te behartigen, wordt het budget voor buitenlandse betrekkingen opgetrokken tot 70,2 miljard euro.

Der Haushalt will auch einen Beitrag dazu leisten, dass Europas Gewicht in der Welt zunimmt. Zu diesem Zweck soll der verfügbare Etat für die Pflege der Außenbeziehungen auf 70,2 Mrd. EUR angehoben werden.




Anderen hebben gezocht naar : hoger opgetrokken muur     kind dat geboren zal worden     opgetrokken bocht     verhoogde muur     zal worden opgetrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden opgetrokken' ->

Date index: 2022-10-14
w