Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal mijn fractie echter steun » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste lezing van april 2009 heeft mijn fractie haar steun gegeven aan het doel van een concurrerend spoorwegnetwerk voor goederenvervoer door de totstandbrenging van corridors in de Europese Unie, zoals uiteengezet in het voorstel van de Commissie van december 2008.

In der ersten Lesung vom April 2009 befürwortete meine Fraktion das Ziel eines wettbewerbsfähigen Schienengüternetzes durch die Schaffung von europaweiten Korridoren, wie im Vorschlag der Kommission vom Dezember 2008 dargelegt.


Zoals het er nu voorstaat, zal mijn fractie echter steun geven aan de tekst zoals die is goedgekeurd in de Commissie economische en monetaire zaken.

Meine Fraktion wird daher für den vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung angenommen Text stimmen.


Terwijl de heer Đelić zich klaarmaakt om naar Brussel te komen, herhaalt mijn fractie echter – in de sterkst mogelijke bewoordingen – dat er geen stabilisatie- en associatieovereenkomst kan zijn zonder de volledige samenwerking van Servië met het ICTY.

Aber während Herr Đelić schon seinen Füllfederhalter bereithält, um nach Brüssel zu kommen, möchte meine Fraktion noch einmal mit größter Nachdrücklichkeit erklären, dass es kein Stabilisierungs- und Assoziationsabkommen ohne die uneingeschränkte Zusammenarbeit Serbiens mit dem IStGH gibt.


Bij handhaving van dit ongefundeerde optimisme in paragraaf 8, trekt mijn fractie haar steun voor dit verslag in.

Da dieser grundlose Optimismus aus Ziffer 8 aufrechterhalten wird, zieht meine Fraktion ihre Unterstützung für diesen Bericht zurück.


Mijn fractie zal steun geven aan amendement 5 van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links over de resultaten die Roemenië op de weg naar toetreding heeft geboekt, en zij zal tegen amendement 4 van dezelfde fractie stemmen, aangezien dit reeds door het verslag wordt gedekt.

Meine Fraktion wird den Änderungsantrag 5 der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke zu den Anstrengungen Rumäniens auf dem Wege zum Beitritt unterstützen und gegen den Änderungsantrag 4 der gleichen Fraktion stimmen, der bereits durch den Bericht abgedeckt ist.


De Commissie neemt echter, gegeven het feit dat de westelijke steenberg wordt verlaten en gezien de moeilijkheid om de werkelijke kosten die zouden moeten worden toegeschreven aan de vermindering van de activiteit van de Buseiro-mijn te ramen, het voor de onderneming gunstigste standpunt in en is voornemens de steun van 204731,36 EUR (34064432 ESP), alsmede de steun van 1022423,30 EUR (170117254 ESP) die respectievelijk overeenkomen met de restwaarde van de aanleg van de steenberg en van de toegangswegen per 31 december 1998, goed te ...[+++]

In Anbetracht der Aufgabe der Westhalde und der Schwierigkeit, die tatsächlichen Kosten der Rücknahme der Fördertätigkeit im Bereich Buseiro zu bestimmen, wählt die Kommission die für das Unternehmen günstigste Option und schlägt vor, die Beihilfe in Höhe von 204731,36 Euro (34064432 PTA) sowie die Beihilfe in Höhe von 1022423,30 Euro (170117254 PTA) zu genehmigen, die dem Restwert für die Anlage der Halde und der Zugangswege am 31. Dezember 1998 entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal mijn fractie echter steun' ->

Date index: 2021-10-02
w