Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de rode loper in dgj " (Nederlands → Duits) :

Door de eenmalige benoeming van de resterende laureaten 2D, zal de rode loper in DGJ vanaf 2009 derhalve extra zuurstof krijgen, vermits de voornoemde plafonds daardoor wettelijk worden verhoogd, wat voor alle betrokkenen in DGJ een gunstig effect zal hebben op de timing van hun bevordering » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-2193/001, pp. 8-9).

Infolge der einmaligen Ernennung der verbleibenden 2D-Absolventen wird der rote Teppich in der DGJ ab 2009 somit extra Sauerstoff bekommen, weil die vorerwähnten Höchstzahlen dadurch auf gesetzlichem Wege erhöht werden, was sich für alle Betreffenden in der DGJ in günstigem Sinne auf das Timing ihrer Beförderung auswirken wird » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-2193/001, SS. 8-9).


Buiten DGJ spelen geen proportionaliteitsvoorwaarden en zal de ' rode loper ' reeds in 2011 zijn afgerond.

Ausserhalb der DGJ gibt es keine Proportionalitätsbedingungen und wird der ' rote Teppich ' bereits 2011 abgeschlossen sein.


Het bestreden artikel 8, dat een nieuwe paragraaf 2/1 heeft ingevoegd in artikel XII. VII. 18 van het RPPol, dat de begunstigden van de procedure van de zogenaamde « rode loper » van toepassing bij de algemene directie van de gerechtelijke politie (DGJ) beoogt, heeft het voorwerp uitgemaakt van de volgende bespreking :

Der angefochtene Artikel 8, der einen neuen Paragraphen 2/1 in Artikel XII. VII. 18 des RSPol eingefügt hat, welcher die Begünstigten des Verfahrens des so genannten « roten Teppichs » bei der Generaldirektion der Gerichtspolizei (DGJ) betrifft, wurde wie folgt kommentiert:


Toch heeft de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, twee weken geleden zonder een woord van kritiek de rode loper uitgerold voor de man – president Nazarbajev – die voor deze gruweldaden verantwoordelijk is.

Und trotzdem hat der Präsident der Kommission, Herr Barroso, vor zwei Wochen den roten Teppich für den Mann, der für diese Gräueltaten verantwortlich ist, Präsident Nasarbajew, ohne ein einziges Wort der Kritik ausgerollt.


De regeringen van de Europese Unie hebben in dit opzicht maar al te duidelijk gemaakt wat Europese solidariteit eigenlijk inhoudt: de rode loper uitleggen voor verdere plundering door het grootkapitaal en de werkers en het volk voor de kosten daarvan laten opdraaien, indien nodig met maatregelen die welbeschouwd op sociaal terrorisme neerkomen.

Vor diesem Hintergrund haben die Mitgliedstaaten und die Europäische Union gerade ziemlich deutlich bewiesen, was europäische Solidarität bedeutet: nämlich die kontinuierliche Plünderung des Finanzkapitals unter den Teppich zu kehren und, falls nötig, die Kosten für diesen Diebstahl auf die Arbeitnehmer und Normalbürger durch Maßnahmen des wahren Sozialterrorismus abzuwälzen.


In Parijs rolt Nicolas Sarkozy in ruil voor lucratieve contracten de rode loper uit voor een massamoordenaar die enkele dagen geleden het terrorisme nog probeerde te legitimeren en er prat op gaat dat hij geen woord verspilt aan mensenrechten in zijn land.

In Paris rollt Nicolas Sarkozy als Gegenleistung für lukrative Aufträge den roten Teppich für einen Massenmörder aus, der noch wenige Tage zuvor den Terrorismus zu rechtfertigen versuchte und sich rühmt, über Menschenrechte in seinem Land keine Worte verloren zu haben.


Europa rolt de rode loper uit voor Khadafi en Mugabe. Voor Khadafi om lucratieve contracten te bemachtigen, voor Mugabe om andere partners niet voor het hoofd te stoten.

Europa rollt für Gaddafi und Mugabe den roten Teppich aus. Für Gaddafi, um sich lukrative Verträge zu sichern, für Mugabe, um andere Partner nicht vor den Kopf zu stoßen.


Tot slot, de heer Bashir wordt in Lissabon met de rode loper binnengehaald. De heer Mugabe is niet de enige.

Schließlich wird in Lissabon nicht nur für Herrn Mugabe, sondern auch für Herrn Bashir der rote Teppich ausgerollt.


Bovendien zal er bij de jaarlijkse toepassing van de ' rode loper ' in de federale recherche voor gezorgd worden dat een proportionaliteit in stand wordt gehouden die overeenstemt met de verhouding tussen het aantal op 1 april 2001 aanwezige officieren van de vroegere rijkswacht en het aantal van de voormalige GPP'ers » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/004, p. 29).

Ausserdem wird bei der jährlichen Anwendung des ' roten Teppichs ' in der föderalen Ermittlung dafür gesorgt werden, dass eine Proportionalität gewahrt wird, die dem Verhältnis zwischen der Zahl der am 1. April 2001 vorhandenen Offiziere der ehemaligen Gendarmerie und der Zahl der ehemaligen Mitglieder der Gerichtspolizei entspricht » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/004, S. 29).


Bovendien zal er bij de jaarlijkse toepassing van de ' rode loper ' in de federale recherche voor gezorgd worden dat een proportionaliteit in stand wordt gehouden die overeenstemt met de verhouding tussen het aantal op 1 april 2001 aanwezige officieren van de vroegere rijkswacht en het aantal van de voormalige GPP'ers » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/004, p. 29).

Ausserdem wird bei der jährlichen Anwendung des ' roten Teppichs ' in der föderalen Ermittlung dafür gesorgt werden, dass eine Proportionalität gewahrt wird, die dem Verhältnis zwischen der Zahl der am 1. April 2001 vorhandenen Offiziere der ehemaligen Gendarmerie und der Zahl der ehemaligen Mitglieder der Gerichtspolizei entspricht » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/004, S. 29).




Anderen hebben gezocht naar : rode loper in     laureaten 2d zal de rode loper in dgj     rode     rode loper     zijn     zogenaamde rode     kritiek de rode     contracten de rode     mensenrechten in zijn     rolt de rode     zal de rode loper in dgj     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de rode loper in dgj' ->

Date index: 2022-04-10
w