Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de heer ruberti nagaan » (Néerlandais → Allemand) :

De heer Rasmussen moest zich met name bezighouden met de gevolgen voor de financiële markten, terwijl de Commissie juridische zaken zich gezien haar bevoegdheid uiteraard vooral moest richten op de vennootschapsrechtelijke kant en moest nagaan of er aanleiding is om het Europees vennootschapsrecht te wijzigen.

Der Kollege Rasmussen hatte sich insbesondere mit den Auswirkungen auf die Finanzmärkte auseinanderzusetzen, und der Rechtsausschuss befasste sich qua seiner Kompetenz naturgemäß insbesondere mit der gesellschaftsrechtlichen Seite und gegebenenfalls mit den Notwendigkeiten zur Veränderung des europäischen Gesellschaftsrechts.


5. Dat betekent dat het Europees Parlement moet nagaan, ten eerste, of de niet-aanvaarding door de heer Occhetto concreet met de letter en de geest van de Akte van 1976 strookt en, ten tweede, of voldaan is aan de formele vereisten van artikel 4, lid 3 van het Reglement.

5. Dies bedeutet erstens, dass das Europäische Parlament zu überprüfen hat, ob der Verzicht von Achille Occhetto im konkreten Fall gemäß dem Geist und Buchstaben des Akts von 1976 erfolgt ist, und zweitens, ob die formalen Anforderungen des Artikel 4 Absatz 3 der Geschäftsordnung eingehalten wurden.


De etikettering waar de heer Kyprianou over sprak, is heel goed. Wij zijn daar vierkant vóór en willen dat etikettering wordt ingevoerd in deze sector, maar wij moeten daarnaast ook nagaan of wij de veehouders niet tegemoet kunnen komen in de kosten die zij moeten maken wegens de maatregelen die wij hun opleggen.

Die Kennzeichnung, die Herr Kyprianou angesprochen hat, ist eine sehr gute Idee. Wir halten dies für eine exzellente Idee und wir wollen sie in diesem Sektor vorantreiben, doch wir müssen auch darüber nachdenken, den Geflügelzüchtern Beihilfen für die Kosten zu gewähren, die ihnen ausschließlich durch die Maßnahmen, die wir ihnen auferlegen, entstehen.


Met zijn Amerikaanse tegenhangers zal de heer RUBERTI nagaan welke perspectieven er zijn voor uitbreiding van de samenwerking tussen de EG en de VS op het gebied van het onderwijs.

A. Ruberti wird mit seinen amerikanischen Kollegen die Möglichkeiten eines Ausbaus der Zusammenarbeit EG - USA im Bildungsbereich erörtern.


Parallel aan deze vergadering zal de heer RUBERTI besprekingen voeren met de heer Tom HOCKIN, Minister van Onderzoek van Canada.

Er wird dabei die Gelegenheit zu einem Gespräch mit dem kanadischen Forschungsminister Tom Hockin nutzen.


Van 21 tot en met 23 mei zal de heer RUBERTI in Toronto deelnemen aan de vergadering van de Ministers van Onderzoek van de G7 (Carnegie Groep).

Vom 21. bis 23. Mai nimmt A. Ruberti an der Tagung der Forschungsminister der G7 (Carnegie Group) in Toronto teil.


Op donderdag 20 mei zal de heer RUBERTI in het kader van het seminar dat in Washington door het European Institute over het onderwerp "Transatlantic technology cooperation : domestic priorities and international competition" wordt georganiseerd, een toespraak houden over "De toekomst van het communautair onderzoek".

Am 20. 5. hält A. Ruberti im Rahmen eines vom European Institute in Washington veranstalteten Seminars zu dem Thema "Die transatlantische technologische Zusammenarbeit: innenpolitische Prioritäten und internationaler Wettbewerb" einen Vortrag über die Zukunft der Forschung auf EG-Ebene.


Ook de samenwerking tussen de Gemeenschap en de Verenigde Staten bij grootschalige internationale projecten, meer in het bijzonder de samenwerking op het gebied van kernfusie (ITER) en "global change", is een onderwerp dat door de heer RUBERTI zal worden aangesneden.

Ferner wird A. Ruberti die Zusammenarbeit zwischen der EG und den Vereinigten Staaten im Rahmen internationaler Megaprojekte zur Sprache bringen (insbesondere im Bereich der Kernfusion (ITER) und des Global Change).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de heer ruberti nagaan' ->

Date index: 2022-08-21
w