Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken hebben afgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

Rechtssachen, die den gleichen Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffen


voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie vervoer en toerisme en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken hebben afgesproken dat de Commissie eind maart of begin april, maar in ieder geval voor het zomerreces, een wetgevingsvoorstel over de bodyscan zal indienen.

Wir haben uns im Verkehrsausschuss mit dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zusammen darüber verständigt, dass die Kommission uns Ende März/Anfang April einen Gesetzesvorschlag zum Körperscannen vorlegen wird, auf jeden Fall noch vor der Sommerpause.


Tijdens de JBZ-Raad van oktober hebben de lidstaten afgesproken een task force op te richten die wordt geleid door de Commissie (DG Binnenlandse Zaken).

Auf der Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ im Oktober vereinbarten die Mitgliedstaaten die Einrichtung einer Task Force unter der Leitung der Kommission (GD Inneres).


Toch ben ik blij dat de ministers van Buitenlandse Zaken hebben afgesproken dat er geen krenten uit de Grondwet-pap worden gevist zolang het debat gaande is.

Ich freue mich allerdings, dass die Außenminister übereingekommen sind, dass im Verlauf der Debatte keine einzelnen Themen aus der Verfassung herausgegriffen werden dürfen.


In de richtsnoeren die wij in de Commissie economische en monetaire zaken hebben afgesproken, leggen wij de nadruk op de behoefte aan een flexibeler arbeidsmarkt, betere voorwaarden voor ondernemingen en toespitsing op productiviteit en concurrentievermogen door opener markten.

In den vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung vorgeschlagenen Leitlinien betonen wir die Notwendigkeit eines flexibleren Arbeitsmarktes, besserer Bedingungen für Unternehmen und einer Konzentration auf Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit durch offenere Märkte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en haar rapporteur hebben afgesproken, daar ze zich ervan bewust zijn hoe belangrijk het is dat de overeenkomsten in januari 2008 in werking treden, om volgens een versneld tijdschema te werken, om vertragingen te voorkomen en de sluiting van de overeenkomsten in november 2007 te kunnen doen plaatsvinden.

Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und sein Berichterstatter sind sich der Bedeutung des Inkrafttretens im Januar 2008 bewusst und haben daher zugestimmt, nach einem beschleunigten Zeitplan zu arbeiten, um Verzögerungen zu vermeiden und den Abschluss der Abkommen im November 2007 zu ermöglichen.


We hebben om deze reden ernstige bezwaren tegen de gang van zaken en we roepen de Verenigde Staten en de betrokken lidstaten van de EU dan ook op de plannen te heroverwegen en op zoek te gaan naar multilaterale alternatieven die passen bij hetgeen wij in de Europese Unie op het gebied van veiligheid met elkaar hebben afgesproken.

Wir haben aus diesem Grund erhebliche Bedenken gegen diesen Gang der Dinge und appellieren deshalb an die Vereinigten Staaten und die betreffenden EU-Mitgliedstaaten, die Pläne zu überdenken und nach multilateralen Alternativen zu suchen, die zu den Sicherheitsmaßnahmen passen, die wir in der Europäischen Union einvernehmlich vereinbart haben.




D'autres ont cherché : zaken hebben afgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken hebben afgesproken' ->

Date index: 2023-01-22
w