Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
Beheer van een tariefcontingent
Contingent met vrijdom van recht
Contingent tegen verlaagd recht
DSIF
Erga omnes tariefcontingent
Opening van een tariefcontingent
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
Tariefcontingent
Verdeling van een tariefcontingent
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme

Vertaling van "wordt het wto-tariefcontingent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]

Zollkontingent [ Aufteilung von Zollkontingenten | Eröffnung von Zollkontingenten | Verwaltung von Zollkontingenten | zollfreies Zollkontingent | Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz ]


Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen


communautair tariefcontingent, vrij van recht

zollfreies Gemeinschaftszollkontingent




Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] WTO-besluit van 14 november 2001: WT/MIN(01)16: « Europese Gemeenschappen – Overgangsregeling voor het autonome tariefcontingent voor de invoer van bananen ».

[2] WTO-Beschluss vom 14. November 2001: WT/MIN(01)16: „Europäische Gemeinschaften - Übergangsregelung für das autonome Zolltarifkontingent für die Einfuhr von Bananen“.


Om te zorgen voor coherentie met de bepalingen inzake markttoegang voor suiker in de economische partnerschapsovereenkomsten moet de rechtenvrije toegang voor suiker vanaf 1 oktober 2009 worden toegepast, en moet het tariefcontingent voor producten van onderverdeling 1701 11 10, dat is geopend in het kader van de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen, worden verlengd tot en met 30 september 2009 met een evenredige verhoging van het volume van dit tariefconti ...[+++]

Um eine Übereinstimmung mit den Marktzugangsbestimmungen für Zucker im Rahmen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zu gewährleisten, sollte der zollfreie Zugang für Zucker ab dem 1. Oktober 2009 gelten und das im Rahmen der Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder eröffnete Zollkontingent für Waren der Unterposition 1701 11 10 bis 30. September 2009 mit einer anteiligen Mengenerhöhung verlängert werden.


[6] Binnen dit tariefcontingent wordt voor de periode van 1 december tot en met 31 mei het speciale recht als vermeld in de lijst van concessies die door de Unie bij de WTO is aangemeld, tot nul verlaagd wanneer de prijs niet lager ligt dan de tussen de Europese Commissie en Israël overeengekomen invoerprijs van 264 euro/ton.

[6] Im Rahmen dieses Zollkontingents wird der in der WTO-Liste der Zugeständnisse der Union vorgesehene spezifische Zoll vom 1. Dezember bis 31. Mai auf Null ermäßigt, wenn der Einfuhrpreis nicht unter dem zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Israel vereinbarten Einfuhrpreis von 264 EUR pro Tonne liegt.


De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Nieuw-Zeeland in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging van het WTO-tariefcontingent voor Nieuw-Zeelandse boter dat is opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan GATT 1994 (8) — de overeenkomst is bij Besluit 2007/867/EG van de Raad van 20 december 2007 (9) goedgekeurd — bevat wijzigingen in het tariefcontingent voor boter in EG-lijst CXL, die in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde zijn overeengekomen.

Mit dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland gemäß Artikel XXVIII des GATT 1994 über die Änderung des in der EG-Liste CXL im Anhang zum GATT 1994 vorgesehenen WTO-Zollkontingents für neuseeländische Butter (8), genehmigt durch den Beschluss des Rates 2007/867/EG (9) wird das in der EG-Liste CXL, die im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde vereinbart wurde, vorgesehene Zollkontingent für Butter geändert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie van 14 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten (2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2020/2006 (3), wordt het WTO-tariefcontingent voor Nieuw-Zeelandse boter beheerd aan de hand van invoercertificaten die tweemaal per jaar worden afgegeven na de in artikel 34 bis van de eerstgenoemde verordening vastgestelde perioden voor het indienen van de certificaataanvragen.

Die Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission vom 14. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates zur Einfuhrregelung für Milch und Milcherzeugnisse und zur Eröffnung der betreffenden Zollkontingente (2), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2020/2006 (3), sieht die Verwaltung des WTO-Zollkontingents für neuseeländische Butter auf der Grundlage von zweimal jährlich nach Ablauf der Antragszeiträume gemäß Artikel 34a erteilten Lizenzen vor.


Volgens WTO-lijst CXL moet de Gemeenschap jaarlijks een tariefcontingent openen voor de invoer van 50 700 ton voor verwerking bestemd bevroren rundvlees.

Gemäß der Liste CXL der Welthandelsorganisation ist die Gemeinschaft verpflichtet, ein jährliches Einfuhrzollkontingent in Höhe von 50 700 Tonnen für zur Verarbeitung bestimmtes gefrorenes Rindfleisch zu eröffnen.


[2] WTO-besluit van 14 november 2001: WT/MIN(01)16: « Europese Gemeenschappen – Overgangsregeling voor het autonome tariefcontingent voor de invoer van bananen ».

[2] WTO-Beschluss vom 14. November 2001: WT/MIN(01)16: „Europäische Gemeinschaften - Übergangsregelung für das autonome Zolltarifkontingent für die Einfuhr von Bananen“.


tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2793/1999 voor wat betreft de aanpassing van het tariefcontingent voor wijn

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2793/1999 zur Anpassung der Zollkontingente für Wein


Verordening (EG) nr. 120/2002 van de Raad van 21 januari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2793/1999 voor wat betreft de aanpassing van het tariefcontingent voor wijn

Verordnung (EG) Nr. 120/2002 des Rates vom 21. Januar 2002 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2793/1999 zur Anpassung der Zollkontingente für Wein


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R0120 - EN - Verordening (EG) nr. 120/2002 van de Raad van 21 januari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2793/1999 voor wat betreft de aanpassing van het tariefcontingent voor wijn

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R0120 - EN - Verordnung (EG) Nr. 120/2002 des Rates vom 21. Januar 2002 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2793/1999 zur Anpassung der Zollkontingente für Wein




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het wto-tariefcontingent' ->

Date index: 2022-06-30
w