Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de volgende algemene testregeling aanbevolen » (Néerlandais → Allemand) :

In het internationale actieplan “IPOA-Seabirds” van de FAO1 wordt geen algemene omschrijving gegeven van wat nu eigenlijk een “probleem” van bijvangst van zeevogels vormt, maar wordt aanbevolen een beoordeling te maken op basis van de volgende elementen:

Im FAO-Aktionsplan Seevögel1 ist nicht definiert, was bezüglich der Beifänge von Seevögeln allgemein als „problematisch“ gilt, sondern es wird empfohlen, eine Bewertung anhand nachstehender Faktoren vorzunehmen:


Lidstaten die belastingverdragen met andere lidstaten of met derde landen sluiten waarin een algemene anti-ontgaansbepaling is opgenomen die gebaseerd is op een principal purpose test volgens de in het OESO-modelbelastingverdrag vastgestelde standaardbepaling, wordt aanbevolen daarin de volgende wijziging aan te brengen:

Fügen Mitgliedstaaten in Steuerabkommen, die sie untereinander oder mit Drittländern schließen, in Anwendung des im OECD-Musterabkommen enthaltenen Musterformulars eine allgemeine Vorschrift zur Verhinderung von Missbrauch auf Basis einer „Prüfung des Hauptzwecks“ ein, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die folgende Änderung einzufügen:


4 – Aanbevolen wordt de oprichting door het Parlement en de Raad van een gemengde commissie van deskundigen die de algemene werking moet onderzoeken van de rechtspraak in de EU en voorstellen ter verbetering moet doen, waarbij onder meer met de volgende aspecten rekening gehouden wordt:

4 – Es wird empfohlen, dass das Parlament und der Rat eine gemeinsame Expertenkommission bilden, um die allgemeine Funktionsweise des Gerichtswesens in der EU zu analysieren und Verbesserungsvorschläge zu unterbreiten, wobei unter anderem folgende Aspekte Berücksichtigung finden sollten:


Voor nieuwe en bestaande stoffen wordt de volgende algemene testregeling aanbevolen.

Die folgenden allgemeinen Prüfvorschriften werden für neue Stoffe und chemische Altstoffe empfohlen.


5. Bij de vaststelling van de in lid 1 bedoelde maximumhoeveelheden en de in lid 2 bedoelde voorwaarden voor vitaminen en mineralen waarvan de aanbevolen hoeveelheden voor de algemene bevolking dicht bij de veilige bovengrens liggen, wordt voor zover nodig ook met het volgende rekening gehouden:

(5) Bei der Festsetzung der in Absatz 1 genannten Höchstgehalte und der in Absatz 2 genannten Bedingungen für Vitamine und Mineralstoffe, deren Bevölkerungsreferenzzufuhr nahe an den sicheren Höchstgehalten liegt, ist erforderlichenfalls auch Folgendes zu berücksichtigen:


5. Bij de vaststelling van de in lid 1 bedoelde maximumhoeveelheden en de in lid 2 bedoelde voorwaarden voor vitaminen en mineralen waarvan de aanbevolen hoeveelheden voor de algemene bevolking dicht bij de veilige bovengrens liggen, wordt voor zover nodig ook met het volgende rekening gehouden:

(5) Bei der Festsetzung der in Absatz 1 genannten Höchstgehalte und der in Absatz 2 genannten Bedingungen für Vitamine und Mineralstoffe, deren Bevölkerungsreferenzzufuhr nahe an den sicheren Höchstgehalten liegt, ist erforderlichenfalls auch Folgendes zu berücksichtigen:


5. Bij de vaststelling van de in lid 1 bedoelde maximumhoeveelheden en de in lid 2 bedoelde voorwaarden voor vitaminen en mineralen waarvan de aanbevolen hoeveelheden voor de algemene bevolking dicht bij de veilige bovengrens liggen, wordt voorzover nodig ook met het volgende rekening gehouden ...[+++]

(5) Bei der Festsetzung der in Absatz 1 genannten Höchstgehalte und der in Absatz 2 genannten Bedingungen für Vitamine und Mineralstoffe, deren Bevölkerungsreferenzzufuhr annähernd an der sicheren Höchstaufnahmemenge liegt, ist erforderlichenfalls auch Folgendes zu berücksichtigen:


5. Bij de vaststelling van de in lid 1 bedoelde maximumhoeveelheden en de in lid 2 bedoelde voorwaarden voor vitaminen en mineralen waarvan de aanbevolen hoeveelheden voor de algemene bevolking dicht bij de veilige bovengrens liggen, wordt voorzover nodig ook met het volgende rekening gehouden ...[+++]

(5) Bei der Festsetzung der in Absatz 1 genannten Höchstgehalte und der in Absatz 2 genannten Bedingungen für Vitamine und Mineralstoffe, deren Bevölkerungsreferenzzufuhr annähernd an der sicheren Höchstaufnahmemenge liegt, ist erforderlichenfalls auch Folgendes zu berücksichtigen:


In de tekst wordt aanbevolen dat de lidstaten bij het formuleren van hun strategieën en het treffen van maatregelen in het kader van een algemene, gemeenschapsbrede aanpak voor jongeren en hun alcoholverbruik, met, waar nodig, de steun van de Commissie, onder meer het volgende doen:

Der Text empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten, wenn sie im Rahmen eines gemeinschaftsweiten Vorgehens Strategien ausarbeiten und Maßnahmen in Bezug auf das Problem Alkohol und junge Menschen ergreifen, gegebenenfalls mit Unterstützung der Kommission unter anderem




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de volgende algemene testregeling aanbevolen' ->

Date index: 2024-11-30
w