Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door hand doorgegeven trilling
Doorgegeven delegatie

Vertaling van "worden doorgegeven sommige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit




de resultaten kunnen worden doorgegeven voor documentatie doeleinden

die Ergebnisse koennen zu Dokumentationszwecken weitergeleitet werden


doorgegeven delegatie

weiterübertragene Zeichnungsbefugnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Helaas hebben slechts negen lidstaten deze gegevens doorgegeven: A, B, D, DK, E, I, IRL, NL, P. Anderzijds hebben sommige lidstaten (FI, IRL, L, NL, UK) de Unie-burgers die op hun lijsten staan ingeschreven niet ingedeeld naar nationaliteit, waardoor deze beide soorten gegevens niet kunnen worden vergeleken.

Leider haben nur neun Mitgliedstaaten diese Angaben mitgeteilt: A, B, D, DK, E, I, IRL, NL, P. Außerdem haben einige Mitgliedstaaten (FI, IRL, L, NL, VK) die Daten über die in ihren Verzeichnissen eingetragenen Unionsbürger nicht nach Staatsangehörigkeit aufgeschlüsselt, sodass die kombinierte Lesung dieser beiden Datenarten nicht möglich ist.


In sommige Europese landen wordt het bankrekeningnummer als een bijzonder gevoelig persoonlijk gegeven beschouwd en mag slechts beperkt aan derden worden doorgegeven.

In einigen europäischen Ländern gehört die Kontonummer zu den besonders sensiblen personenbezogenen Daten und kann einer dritten Person nur sehr restriktiv übermittelt werden.


H. overwegende dat slechts 28 landen buiten de EU voor afloop van de termijn op 31 januari 2010 doelstellingen voor hun broeikasgasemissies vanaf 2020 aan de VN hebben meegedeeld en dat sommige alleen efficiëntiestreefcijfers hebben doorgegeven die tot geen enkele uitstootvermindering zullen leiden;

H. stellt fest, dass bis zum Ablauf der Frist am 31. Januar 2010 lediglich 28 Staaten außerhalb der EU den Vereinten Nationen ihre Ziele hinsichtlich der Treibhausgasemissionen bis 2020 mitgeteilt haben und dass einige Staaten nur Energieeffizienzziele mitgeteilt haben, mit denen keinesfalls eine Verringerung der Emissionen erreicht werden kann,


De mogelijke toename van de gemiddelde productiekosten die sommige fabrikanten eventueel moeten maken en die wellicht via hogere productprijzen aan de gebruikers worden doorgegeven, staan in verhouding tot het voordeel dat kan worden verkregen uit de vermindering van nadelige gevolgen voor het milieu en uit besparingen van gebruikers als gevolg van de toegenomen efficiëntie gedurende de gehele levenscyclus van producten.

Der mögliche Anstieg der durchschnittlichen Produktionskosten, dem sich einige Hersteller gegebenenfalls gegenüber sehen und der möglicherweise in Form von Preiserhöhungen an die Verbraucher weitergegeben wird, ist angesichts der Vorteile aufgrund der Verringerung der negativen Auswirkungen auf die Umwelt und der Kosteneinsparungen für die Verbraucher, die sich aus der gestiegenen Energieeffizienz der Produkte während ihres ganzen Lebenszyklus ergeben, verhältnismäßig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige lidstaten (waaronder BG, EE en SE) hebben vastgelegd dat zij bij het verzenden van kennisgevingen over veroordelingen op hun grondgebied kunnen bepalen dat deze informatie alleen voor strafrechtelijke doeleinden verder mag worden doorgegeven; voor kennisgevingen van ES en PT geldt deze beperking altijd.

Während einige Mitgliedstaaten (wie BG, EE und SE) vorsehen, dass sie bei der Übermittlung von Mitteilungen zu Verurteilungen in ihrem Hoheitsgebiet die Weiterübermittlung dieser Information ausschließlich auf Strafverfahren beschränken können, unterliegen Mitteilungen aus ES und PT stets dieser Beschränkung.


Hoewel sommige resultaten op het scorebord twijfelachtig aandoen – zoals prijzen, die, ondanks het feit dat ze makkelijk doorgegeven en vergeleken kunnen worden, afhankelijk zijn van tal van variabelen die niet altijd worden weergegeven door het scorebord – vertegenwoordigen de indicatoren ongetwijfeld een uitermate zinvolle en geschikte methode voor de beoordeling van het consumentenbeleid in de interne markt.

Einige der im Barometer ausgewiesenen Ergebnisse sind möglicherweise infrage zu stellen. Das gilt beispielsweise für die Preise. Sie sind zwar einfach zu kommunizieren und zu vergleichen, allerdings ist der Endpreis von vielen Variablen abhängig, die im Barometer nicht immer berücksichtigt werden. Dennoch stellen die Indikatoren zweifellos eine extrem nützliche und angemessene Methode zur Bewertung der Verbraucherergebnisse am Binnenmarkt dar.


M. overwegende dat president Bush heeft verklaard dat de essentiële informatie die met buitengewone uitlevering en geheime gevangenhouding wordt verkregen aan andere landen wordt doorgegeven en dat het programma zal worden voortgezet, waardoor een grote kans bestaat dat sommige Europese landen, bewust of onbewust, informatie hebben ontvangen die is verkregen door foltering,

M. in der Erwägung, dass Präsident George W. Bush weiter ausgeführt hat, dass die im Rahmen des Programms der außerordentlichen Überstellungen und geheimen Inhaftierungen gewonnenen wesentlichen Informationen an andere Länder weitergegeben wurden und dass das Programm fortgesetzt werden soll, was die Möglichkeit durchaus wahrscheinlich erscheinen lässt, dass mehrere europäische Länder wissentlich oder unwissentlich Informationen erhalten haben, die unter Anwendung von Folter zustande kamen,


Wat de overige voorwaarden van artikel 101, lid 3, betreft, gaan de niet-bindende normen zo te zien niet verder dan wat nodig is om de beoogde efficiëntieverbeteringen te bereiken; die voordelen zouden aan de gebruikers worden doorgegeven (sommige voordelen voor de gebruikers vloeien zelfs rechtstreeks uit de normen voort); en de beperkingen zouden niet leiden tot een uitschakeling van de mededinging.

In Bezug auf die anderen Voraussetzungen von Artikel 101 Absatz 3 besteht der Eindruck, dass die nicht verbindlichen Normen nicht über das hinausgehen, was für die Erzielung der fraglichen Effizienzgewinne erforderlich ist, dass die sich daraus ergebenden Vorteile an die Verbraucher weitergegeben werden (einige der Normen würden den Verbrauchern sogar direkt zugutekommen) und dass die Beschränkungen nicht zu einer Ausschaltung des Wettbewerbs führen würden.


De mogelijke toename van de gemiddelde productiekosten die sommige fabrikanten eventueel moeten maken en die wellicht via hogere productprijzen aan de gebruikers worden doorgegeven, staan in verhouding tot het voordeel dat kan worden verkregen uit de vermindering van nadelige gevolgen voor het milieu en uit besparingen van gebruikers als gevolg van de toegenomen efficiëntie gedurende de gehele levenscyclus van producten.

Der mögliche Anstieg der durchschnittlichen Produktionskosten, dem sich einige Hersteller gegebenenfalls gegenüber sehen und der möglicherweise in Form von Preiserhöhungen an die Verbraucher weitergegeben wird, ist angesichts der Vorteile aufgrund der Verringerung der negativen Auswirkungen auf die Umwelt und der Kosteneinsparungen für die Verbraucher, die sich aus der gestiegenen Energieeffizienz der Produkte während ihres ganzen Lebenszyklus ergeben, verhältnismäßig.


- b) De afgelopen vijf jaar heeft de Commissie evenwel geconstateerd dat bij ontstentenis van een toerekende rechtsgrondslag de menselijke en budgettaire beperkingen in de lidstaten, in sommige lidstaten gecombineerd met een privatiseringsproces van de bureaus voor statistiek, dit alles kan leiden tot een geleidelijke verslechtering van de kwaliteit van de aan Eurostat doorgegeven gegevens.

(b) Außerdem hat die Kommission in den vergangenen fünf Jahren festgestellt, dass aufgrund des Fehlens einer ausreichenden Rechtsgrundlage die in den Mitgliedstaaten zu verzeichnenden Einschränkungen der personellen Mittel und Haushaltskürzungen sowie die in einem Mitgliedstaat erfolgende Privatisierung der statistischen Stellen zu einer zunehmenden Verschlechterung der Qualität der Eurostat übermittelten Daten führen.




Anderen hebben gezocht naar : door hand doorgegeven trilling     doorgegeven delegatie     worden doorgegeven sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden doorgegeven sommige' ->

Date index: 2022-02-23
w