Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "worden als daar ook nieuwe bijkomende financiële middelen tegenover staan " (Nederlands → Duits) :

Daarom ben ik blij dat de Begrotingscommissie zich achter mijn princiepsamendement heeft geschaard, waarin duidelijk wordt gesteld dat nieuwe engagementen in de toekomst slechts kunnen gefinancierd worden als daar ook nieuwe bijkomende financiële middelen tegenover staan.

Deshalb stimmt es mich froh, dass der Haushaltsausschuss meinen Hauptänderungsantrag unterstützt hat, in dem ich unmissverständlich fordere, dass neue Engagements künftig nur finanziert werden können, wenn dem neue zusätzliche Finanzmittel gegenüberstehen.


11. beschouwt macroregionale strategieën – voor zover de regionale autoriteiten bij de aansturing daarvan worden betrokken – als een reële mogelijkheid om optimaal gebruik te maken van supranationale capaciteitseffecten, om de samenwerking tussen de verschillende bestuursniveaus te verbeteren en aan ​​gezamenlijke oplossingen te werken voor gemeenschappelijke problemen zoals de bescherming van ...[+++]

11. sieht für makroregionale Strategien – vorausgesetzt regionale Behörden sind in deren Führung eingebunden - eine große Chance, supranationale Potenziale besser zu erschließen, die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Leitungsebenen zu verbessern und gemeinsame Herausforderungen wie etwa im Umweltschutz oder bei der Nutzung der Ressourcen und Entwicklungsmöglichkeiten gemeinsam anzugehen und damit eine effizientere, ausgewogenere und nachhaltigere Entwicklung zu ermöglichen; verweist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit, territoriale Kooperationsprogramme wirksamer mit territorialen Strategien (wie regionale Entwicklungspläne, lokale ...[+++]


11. beschouwt macroregionale strategieën – voor zover de regionale autoriteiten bij de aansturing daarvan worden betrokken – als een reële mogelijkheid om optimaal gebruik te maken van supranationale capaciteitseffecten, om de samenwerking tussen de verschillende bestuursniveaus te verbeteren en aan gezamenlijke oplossingen te werken voor gemeenschappelijke problemen zoals de bescherming van ...[+++]

11. sieht für makroregionale Strategien – vorausgesetzt regionale Behörden sind in deren Führung eingebunden - eine große Chance, supranationale Potenziale besser zu erschließen, die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Leitungsebenen zu verbessern und gemeinsame Herausforderungen wie etwa im Umweltschutz oder bei der Nutzung der Ressourcen und Entwicklungsmöglichkeiten gemeinsam anzugehen und damit eine effizientere, ausgewogenere und nachhaltigere Entwicklung zu ermöglichen; verweist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit, territoriale Kooperationsprogramme wirksamer mit territorialen Strategien (wie regionale Entwicklungspläne, lokale ...[+++]


Financiering is nodig, want deze netwerken spelen op economisch, sociaal en zelfs milieuvlak een rol van algemeen belang en kunnen dat in de toekomst in een nog betere en belangrijker mate doen, en daar horen gepaste financiële middelen tegenover te staan.

Finanzierung ist erforderlich, da diese Netzwerke Funktionen von öffentlichem Interesse in wirtschaftlicher, sozialer und auch ökologischer Hinsicht erfüllen und künftig noch stärker und besser erfüllen können, und dazu brauchen sie Finanzierungsinstrumente.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie heb ik al verschillende malen afkeuring uitgesproken over de neiging van de Europese Raad om nieuwe prioriteiten voor de Europese Unie vast te stellen zonder daar de nodige financiële middelen tegenover te stellen.

– (FR) Herr Präsident, ich habe bereits wiederholt im Namen meiner Fraktion die Neigung des Europäischen Rates bemängelt, neue Prioritäten für die Union festzulegen, ihr aber die entsprechenden Finanzmittel zu verweigern.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Daarom zijn Europese regelingen vastgesteld waarbij : - de heffing op over zee aangevoerde goederen ("octroi de mer") wordt aangepast met behoud van de essentiële punten, namelijk in die zin dat zij : * een belangrijke financieringsbron voor de regionale en plaatselijke gemeenschappen, en dus een belangrijk element voor decentralisatie blijft; * de sociaal-economische ontwikkeling verder stimuleert door deze financiële middelen aan te wenden ter bevor ...[+++]

So wurde durch Gemeinschaftsregelungen vorgesehen: - Die Anpassung der Sondersteuer "octroi de mer" unter Beibehaltung ihrer wesentlichen Elemente als: * wichtiger Einnahmequelle für die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und damit einem wichtigen Element für die Dezentralisierung; * Element der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung durch die Verwendung ihres Aufkommens und durch die Möglichkeit von Steuerbe- freiungen zugunsten der lokalen Produktion, um zur Förderung und Erhaltung lokaler Wirtschaftstätigkeiten beizutragen; - die Beibeha ...[+++]


w