Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking tot handhaving van de hechtenis
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Handhaving van de openbare orde
Handhaving van openbare orde
Handhaving van recht en orde
Jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Ordehandhaving
Wettelijk boekenonderzoek
Wettelijk feestdag
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke boekencontrole
Wettelijke boekhoudcontrole
Wettelijke controle van boekhoudbescheiden
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening
Wettelijke vertegenwoordiger
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "wettelijke handhaving " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking tot handhaving van de hechtenis | beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

Beschluss zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


wettelijk boekenonderzoek | wettelijke boekencontrole | wettelijke boekhoudcontrole | wettelijke controle van boekhoudbescheiden

Pflichtprüfung der Buchführungsunterlagen


wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

gesetzliches Altersversorgungssystem


handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving

Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung | Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln


handhaving van openbare orde

Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung


jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren

jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat de lidstaten de Richtlijnen 2005/29/EG en 2006/114/EG op verschillende wijze ten uitvoer hebben gelegd, waardoor de nationale voorschriften op deze gebieden aanzienlijke verschillen vertonen; overwegende dat die verschillen marktversnippering in de hand werken en onzekerheid creëren over de wettelijke handhaving van EU-voorschriften met betrekking tot ondernemingen, met name in een grensoverschrijdende context;

J. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten die Richtlinien 2005/29/EG und 2006/114/EG unterschiedlich umgesetzt haben, was zu erheblichen Unterschieden zwischen den nationalen Vorschriften auf diesen Gebieten geführt hat; in der Erwägung, dass diese Unterschiede zu einer Zersplitterung des Marktes und zu Unsicherheit in Bezug auf die rechtliche Durchsetzung europäischer Vorschriften für Unternehmen, insbesondere in einem grenzüberschreitenden Kontext, führen;


J. overwegende dat de lidstaten de Richtlijnen 2005/29/EG en 2006/114/EG op verschillende wijze ten uitvoer hebben gelegd, waardoor de nationale voorschriften op deze gebieden aanzienlijke verschillen vertonen; overwegende dat die verschillen marktversnippering in de hand werken en onzekerheid creëren over de wettelijke handhaving van EU-voorschriften met betrekking tot ondernemingen, met name in een grensoverschrijdende context;

J. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten die Richtlinien 2005/29/EG und 2006/114/EG unterschiedlich umgesetzt haben, was zu erheblichen Unterschieden zwischen den nationalen Vorschriften auf diesen Gebieten geführt hat; in der Erwägung, dass diese Unterschiede zu einer Zersplitterung des Marktes und zu Unsicherheit in Bezug auf die rechtliche Durchsetzung europäischer Vorschriften für Unternehmen, insbesondere in einem grenzüberschreitenden Kontext, führen;


9. De Commissie kan volgens de in artikel 70 bedoelde procedure een besluit nemen op grond waarvan de wettelijke en toezichthoudende regelingen van een derde land dienen te waarborgen dat in dat land vergunninghoudende csd's voldoen aan wettelijk bindende vereisten die daadwerkelijk gelijkwaardig zijn aan de in deze verordening vastgestelde vereisten, dat die csd's doorlopend onderworpen zijn aan doeltreffend toezicht, doeltreffende oversight en effectieve handhaving in dat derde land, en dat het wettelijke kader van dat derde land vo ...[+++]

9. Die Kommission kann nach dem Verfahren gemäß Artikel 70 einen Beschluss erlassen, in dem sie feststellt, dass die Rechts- und Aufsichtsmechanismen eines Drittlands sicherstellen, dass die in diesem Drittland zugelassenen Zentralverwahrer rechtsverbindliche Anforderungen erfüllen, die den Anforderungen dieser Verordnung tatsächlich gleichwertig sind, dass die betreffenden Zentralverwahrer in dem Drittland einer ständigen wirksamen Beaufsichtigung und Aufsicht unterliegen und die Durchsetzung der einschlägigen Vorschriften kontinuierlich gewährleistet ist und dass der Rechtsrahmen des Drittlandes ein wirksames, gleichwertiges Anerkennun ...[+++]


Met de herziene Finse loterijwet en de bijbehorende uitvoeringsmaatregelen is een wettelijk monopolie op kansspelen geregeld, zijn de exploitatie- en reclameregels verscherpt, en zijn herziene regels en hulpmiddelen voor toezicht en handhaving vastgesteld.

Mit dem geänderten finnischen Lotteriegesetz und den damit zusammenhängenden Durchführungsmaßnahmen wurde ein staatliches Glücksspielmonopol eingerichtet, die Regelungen für die Durchführung von Wetten und die Vermarktung von Glücksspieldienstleistungen wurden gestrafft und überarbeitete Regelungen zur Kontrolle von Glücksspielangeboten und Mittel zur Durchsetzung diesbezüglicher Regeln geschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer goederen door de douane aan de grens worden vastgehouden, is er één wettelijke procedure nodig, terwijl er verschillende afzonderlijke procedures nodig zouden zijn voor dezelfde mate van handhaving ten aanzien van goederen die op de markt worden aangetroffen, omdat zij dan zouden zijn opgesplitst en aan kleinhandelaren zijn geleverd.

Werden die Waren von der Zollstelle an der Grenze zurückgehalten, so ist ein einziges Rechtsverfahren notwendig, während für auf den Markt gebrachte Waren, die aufgeteilt und an Einzelhändler geliefert wurden, für das gleiche Durchsetzungsniveau mehrere getrennte Verfahren notwendig wären.


(5 quater) De Commissie moet alle nodige maatregelen treffen om zonder onnodige vertraging een geharmoniseerde toepassing van het nieuwe wettelijke kader door de douaneautoriteiten in de hele Europese Unie te garanderen, met het oog op een efficiënte handhaving van intellectuele-eigendomsrechten waarmee de houders van de rechten zouden worden beschermd zonder een obstakel te vormen voor de handel.

(5c) Die Kommission sollte alle Maßnahmen ergreifen, die notwendig sind, um eine harmonisierte und möglichst rasche Anwendung des neuen Rechtsrahmens in der gesamten Union durch die Zollbehörden zu gewährleisten, damit die wirksame Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums sichergestellt ist und die Rechteinhaber geschützt werden, ohne dass der Handel beeinträchtigt wird.


Het ESC is bovendien voorstander van een meer geconcentreerde aanpak, waarbij nadruk wordt gelegd op een aantal hoofdonderwerpen, zoals handhaving van de regelgeving, vrij verkeer van personen, belastingheffing, verbeterde regelgeving, liberalisering van de markten, staatssteun, financiële diensten en wettelijk kader.

Der Ausschuß ist zudem der Ansicht, daß sich die Gemeinschaft bei ihrem Tätigwerden auf folgende Kernbereiche konzentrieren sollte: die Durchführung des EU-Rechts, die Freizügigkeit, die Besteuerung, die Verbesserung der Regulierung, die Marktliberalisierung, die staatlichen Beihilfen, die Finanzdienstleistungen und den Rechtsrahmen.


Er blijkt tevens uit dat een nieuw engagement ten aanzien van de interne markt moet worden aangegaan. De Commissie beveelt aan overtollige regelgeving te verwijderen en het wettelijk kader te voltooien, en benadrukt het belang van aanvullende maatregelen en van doelmatige toepassing en handhaving van het gemeenschapsrecht in de lidstaten.

Die Kommission empfiehlt, die Überregulierung abzubauen und den Rechtsrahmen zu vollenden, sie unterstreicht die Bedeutung zusätzlicher Gemeinschaftsmaßnahmen sowie die Notwendigkeit einer effektiven Anwendung und Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts in den Mitgliedstaaten.


Uit dit verslag komt naar voren dat de essentie van het wettelijk kader voor een Interne Markt thans voorhanden is en dat voortaan alle aandacht moet uitgaan naar de doeltreffende handhaving van de gemeenschappelijke regels in de gehele Interne Markt.

Wie dem Bericht entnommen werden kann, ist das Hauptanliegen die einwandfreie Durchsetzung der gemeinsamen Regeln.


Vertragingen in de toepassing en de handhaving van de Interne-Marktregels op nationaal niveau schaden niet alleen de wettelijke en politieke geloofwaardigheid van de Interne Markt, maar doen ook afbreuk aan de positieve bijdrage van de Interne Markt aan de groei, de mededinging en de werkgelegenheid.

Verzögerungen bei der Anwendung der Binnenmarktregeln auf einzelstaatlicher Ebene schaden nicht nur der rechtlichen und politischen Glaubwürdigkeit des Binnenmarkts, sondern begrenzen auch eindeutig seinen Beitrag zu Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung.


w