Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving het gewenste effect sorteert » (Néerlandais → Allemand) :

– (PT) Ik ben van mening dat het werkprogramma van de Commissie voor 2011 ambitieus is. Het hoofddoel hiervan is te zorgen voor Europees economisch herstel, dat verwezenlijkt moet worden door middel van de beleidsprioriteiten van de EU 2020-strategie samen met de begroting binnen het meerjarig financieel kader voor 2011 en haar nieuwe financierings- en bestedingsmaatregelen en met een nieuw besluit over de "eigen middelen". Daarmee wordt blijk gegeven van de zorg dat aan voorwaarden gebonden financiering de situatie van de zwakkere na ...[+++]

– (PT) Ich finde, dass das Arbeitsprogramm der Kommission für 2011 ehrgeizig ist. Sein Hauptziel ist die wirtschaftliche Erholung Europas mithilfe der politischen Prioritäten der Strategie „Europa 2020“, gemeinsam mit dem Haushaltsplan innerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens von 2011, mit seinen neuen Maßnahmen für Finanzierung und Ausgaben, gepaart mit einer neuen Entscheidung in Bezug auf die „Eigenmittel“.


Om te waarborgen dat deze gewijzigde verordening, die binnenkort in werking zal treden, snel het gewenste effect sorteert, hebben onze functionarissen al voorbereidingen getroffen voor de tenuitvoerlegging ervan.

Damit diese Änderungsverordnung, die jetzt in Kraft treten soll, auch rasch wirkt, haben wir in unseren Diensten die Vorbereitungen für die Umsetzung schon getroffen.


Maar we kunnen pas alle vruchten plukken als de wetgeving het gewenste effect sorteert .

Doch kann der Binnenmarkt seine volle Wirkung nur dann entfalten, wenn die Rechtsvorschriften wie beabsichtigt wirken.


7. is van mening dat de financiële compensatie ter ondersteuning van het sectorale visserijbeleid zeer gewenst is om een goede ontwikkeling van de sector te waarborgen, gezien de omvangrijke investeringen die moeten worden gedaan door zowel de sector als de Mauritaanse autoriteiten, en verzoekt de Commissie erop toe te zien dat deze bijdrage effect sorteert en op de juiste wijze wordt geïnvesteerd;

7. ist ferner der Auffassung, dass der finanzielle Ausgleich zur Unterstützung der sektoralen Fischereipolitik auf Grund der wichtigen Investitionen, die sowohl von der Industrie als auch von den Behörden Mauretaniens zu tätigen sind, sehr erforderlich ist, um die richtige Entwicklung des Sektors zu gewährleisten, und fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass die Unterstützung wirksam und angemessen investiert wird;


Om te waarborgen dat de verruiming van de bevoegdheden die in dit verslag wordt bepleit, het gewenste effect sorteert, moet de tenuitvoerlegging van de regelgeving beter worden gecontroleerd.

Die in diesem Bericht vorgesehenen verstärkten Befugnisse werden nur dann funktionieren, wenn ihre Wahrnehmung sorgfältiger kontrolliert wird, und das Parlament darf bei dieser Richtlinie nicht lockerlassen.


Daarom lijkt het mij zeer wenselijk dat de Commissie, na afsluiting van de ronde, een verslag opstelt over de mogelijke gevolgen van de bereikte akkoorden voor het SAP en met passende maatregelen komt om te waarborgen dat het stelsel het gewenste effect sorteert.

Ich halte es daher für äußerst wichtig, dass die Kommission nach Abschluss der Runde einen Bericht über die Auswirkungen erarbeitet, die diese Beschlüsse für das APS haben können, und die erforderlichen Maßnahmen zur Gewährleistung der vollen Wirksamkeit des Systems vorschlägt.


Om ervoor te zorgen dat de wetgeving voor de burgers ook effect sorteert, voorziet zij ook in rechtsmiddelen wanneer individuen zich in hun rechten gekrenkt achten.

Um sicherzustellen, dass die Rechtsvorschrift für die Bürger wirksam ist, hat man auch Anforderungen hinsichtlich der Rechtsmittel vorgesehen, wenn davon ausgegangen wird, dass Rechte von Einzelpersonen verletzt worden sind.


Tevens kan zij bijvoorbeeld door middel van een aanbeveling de betrokken partijen aanraden om over te gaan tot zelfregulering om regelgeving te voorkomen, zonder daarbij echter de mogelijkheid uit te sluiten om tot wetgeving over te gaan indien zelfregulering onvoldoende effect sorteert of ondoelmatig is.

Sie kann weiter, etwa durch Empfehlungen, den Rückgriff auf die Selbstregulierung zwischen den betroffenen Parteien anregen, um den Erlass von Rechtsvorschriften zu vermeiden, ohne dabei jedoch auszuschließen, dass doch ein Rechtsakt erlassen wird, wenn sich die Selbstregulierung als unzureichend oder unwirksam erweist.


Uit die parallel blijkt « dat door erover te waken dat, in tegenstelling tot de in Uw arrest nr. 25/90 onderzochte wet waarvan hiervoor sprake, het beginsel van de rechtszekerheid in acht wordt genomen, waarbij het verkregen recht van de getroffenen die op 31 december 1993 vijfenzestig jaar oud zijn behouden blijft, en waarbij het ogenblik wordt vastgesteld waarop ze effect sorteert door een verschil te maken tussen het recht van die getroffenen en dat van de getroffenen die vanaf 1 januari 1994 de leeftijd van vijfenzestig jaar bereiken, voor wie nieuwe rechtsverhoudingen worden vastgesteld, de wet de artikelen 10 en 11 van de Gron ...[+++]

Aus dieser Parallele gehe hervor, « dass das Gesetz, indem es darüber wacht, dass im Gegensatz zu dem in Ihrem Urteil Nr. 25/90 untersuchten Gesetz, von dem im Vorstehenden die Rede ist, der Grundsatz der Rechtssicherheit respektiert wird - wobei das wohlerworbene Recht jener Betroffenen, die am 31. Dezember 1993 das 65. Lebensjahr erreicht haben, erhalten bleibt, und wobei der Zeitpunkt festgesetzt wird, an dem es wirksam wird, indem es unterscheidet zwischen dem Recht dieser Betroffenen und dem jener Betroffenen, die vom 1. Januar 1 ...[+++]


Het feit dat een nadrukkelijke bepaling ontbreekt ontheft het hoofdbestuur niet van de verplichting om zijn verplichtingen op het terrein van informatieverstrekking en raadpleging "tijdig" na te komen: dit volgt uit de interpretatie van het Hof van Justitie van de verplichting ervoor zorg te dragen dat de communautaire wetgeving effect sorteert.

Das Fehlen einer entsprechenden ausdrücklichen Bestimmung ändert nichts daran, daß die zentrale Leitung ihren Unterrichtungs- und Anhörungspflichten ,rechtzeitig" nachzukommen hat. Dies ergibt sich aus der EuGH-Auslegung der Verpflichtung, den Gemeinschaftsvorschriften eine nützliche Wirkung zu verleihen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving het gewenste effect sorteert' ->

Date index: 2021-09-15
w