Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met wetenschappers
ETAP
ETAP-programma
Geleerde
Rol van biomedische wetenschappers in het zorgstelsel
Verhindering van werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden en diensten van het Gerecht
Werkzaamheden en diensten van het Hof
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening
Wetenschappelijk beroep
Wetenschappelijk onderzoeker
Wetenschappelijk personeel
Wetenschapper
Wetenschappers contacteren

Vertaling van "wetenschappers voor werkzaamheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rol van biomedische wetenschappers in het gezondheidszorgsysteem | rol van biomedische wetenschappers in het gezonheidszorgstelsel | rol van biomedische wetenschappers in de gezondheidszorg | rol van biomedische wetenschappers in het zorgstelsel

Rolle biomedizinischer Wissenschaftler im Gesundheitssystem


contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren

Kontakt zu Wissenschaftlern und Wissenschaftlerinnen aufnehmen


werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

Betrieb in Gesundheitsdiensteinrichtung verwalten


werkzaamheden en diensten van het Gerecht | werkzaamheden en diensten van het Hof

rechtsprechende Tätigkeit und Verwaltung des Gerichts | rechtsprechende Tätigkeit und Verwaltung des Gerichtshofes


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Aktionen auf Kostenteilungsbasis | indirekte Aktionen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]








wetenschappelijk beroep [ geleerde | wetenschappelijk onderzoeker | wetenschappelijk personeel | wetenschapper ]

wissenschaftlich-technischer Beruf [ Gelehrter | Wissenschaftler | wissenschaftliches Personal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkzaamheden van AQUAEXCEL omvatten ook het harmoniseren en standaardiseren van hulpmiddelen voor onderzoek in heel Europa, bijvoorbeeld door het ontwikkelen van vismodellen en experimentele methoden, om wetenschappers te helpen hun onderzoek te coördineren.

Ferner soll AQUAEXCEL zur europaweiten Harmonisierung und Standardisierung beitragen - etwa durch Entwicklung von Fischmodellen und experimentellen Verfahren, mit denen die Forscher ihre Arbeit koordinieren können.


15. acht het van belang dat overeenkomstig het recht op gelijke kansen voor mannen en vrouwen wetenschappers op alle niveaus de gelegenheid krijgen om voor projecten waarvoor dit mogelijk is, de gebruikmaking van subsidies uit te stellen of de werkzaamheden in het kader hiervan te onderbreken om redenen van moederschaps-, vaderschaps- of ouderschapsverlof, en wetenschappers de mogelijkheid wordt geboden om de geldigheidsduur van ee ...[+++]

15. betont, dass gemäß dem Gender Mainstreaming Wissenschaftler auf allen Ebenen die Möglichkeit erhalten müssen, bei Projekten, bei denen dies durchführbar ist, aus Gründen von Mutterschafts-, Vaterschafts- oder Elternurlaub die Einleitung eines Förderverfahrens bzw. dessen Ausführung aufzuschieben, und dass es ihnen bei Projekten, die keinem Aktualitätsverlust unterliegen, gestattet wird, Förderverträge aus den genannten Gründen zu verlängern; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Wissenschaftlern diese Möglichkeiten einzuräumen;


20. verwelkomt en steunt de activiteiten van platformen die vrouwelijke wetenschappers de mogelijkheid bieden informatie ten aanzien van de deelname aan programma's, subsidieregelingen en internationale projecten in te winnen en uit te wisselen, en die vrouwen toegang bieden tot wetenschappelijke netwerken en helpen bij het leggen van contacten; verzoekt de Commissie dan ook samen te werken met sociale netwerken en deze bij hun werkzaamheden te ondersteunen.

20. begrüßt und unterstützt die Tätigkeit von Plattformen, über die die Wissenschaftlerinnen Informationen über die Beteiligung an Programmen, Zuschüsse und internationale Projekte erhalten und austauschen können, die ihnen Zugang zu wissenschaftlichen Netzwerken bieten sowie bei der Kontaktaufnahme helfen; fordert die Kommission daher auf, mit sozialen Netzwerken zusammenzuarbeiten und deren Tätigkeit zu unterstützen.


18. is van mening dat Europese instrumenten in het kader van wetenschappelijke activiteiten als een middel moeten worden gebruikt om gezamenlijke werkzaamheden van en de samenwerking tussen Europese wetenschappers en hun tegenvoeters in Oekraïne, de Russische Federatie, Georgië en Turkije te faciliteren en te bevorderen;

18. ist der Auffassung, dass die Instrumente der EU im Rahmen wissenschaftlicher Tätigkeiten dazu genutzt werden sollten, die Zusammenarbeit und die gemeinsamen Aufgaben der europäischen Wissenschaftlerteams und ihrer Kollegen aus der Ukraine, der Russischen Föderation, Georgien und der Türkei zu fördern und zu erleichtern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap: "Wetenschappers dienen toegang te hebben tot onderzoeksresultaten willen zij het potentieel van verdere werkzaamheden op dezelfde gebieden maximaliseren.

Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte dazu: „Wissenschaftler müssen Zugang zu Forschungsergebnissen haben, wenn sie das Potenzial weiterer Arbeiten auf dem gleichen Fachgebiet voll ausschöpfen wollen.


2. is ervan overtuigd dat in de wetenschap vooruitgang wordt geboekt door geaccepteerde kennis en hypothesen tegenover concurrerende ideeën te stellen en door onderlinge beoordelingsprocedures toe te passen; prijst de IPCC voor zijn werk en zijn capaciteit de werkzaamheden van duizenden wetenschappers in aanmerking te nemen; is van mening dat de IPCC nieuwe argumenten serieus moet nemen om de geloofwaardigheid en de kwaliteit van zijn onderzoek te blijven waarborgen;

2. ist davon überzeugt, dass wissenschaftlicher Fortschritt durch die Gegenüberstellung allgemein anerkannter Erkenntnisse und Hypothesen und konkurrierender Vorstellungen sowie durch Begutachtung unter Fachkollegen erzielt wird; würdigt die Arbeit des IPCC und die erfolgreiche Einbeziehung der Arbeiten tausender Wissenschaftler; ist der Auffassung, dass der IPCC neue Thesen ernst nehmen sollte, damit die Glaubwürdigkeit und die Qualität seiner Forschungstätigkeit auch künftig gewährleistet ist;


4. verzoekt de Raad en de Commissie in te stemmen met deze verdere financiële steun vanaf 2009, opdat niet alleen de werkzaamheden kunnen worden voortgezet maar ook de capaciteiten, met name voor het veldwerk, kunnen worden uitgebreid, meer wetenschappers kunnen worden aangetrokken en meer apparatuur kan worden aangekocht;

4. fordert den Rat und die Kommission auf, sich auf diese weitere finanzielle Unterstützung für 2009 zu einigen, nicht nur, um die Arbeit fortzusetzen, sondern auch, um die Kapazität insbesondere vor Ort zu erhöhen, sodass mehr Wissenschaftler engagiert und mehr Ausrüstungsgegenstände finanziert werden können;


- Tenslotte dient te worden opgemerkt dat deze methode, die door de Commissie reeds is bekendgemaakt in het verslag over de tenuitvoerlegging van de vogelrichtlijn gedurende de periode 1981-1991 (COM/93/572 van 23.11.1993), het resultaat is van de werkzaamheden van een groep wetenschappers die door de Lid-Staten zelf zijn aangewezen om het Ornis-comité bij te staan.

- Dieses Verfahren, von der Kommission bereits in ihrem 2. Bericht über die Anwendung der Richtlinie im November 1993 (Dok. KOM/93/572 vom 23.11.1993) veröffentlicht, wurde von einer Gruppe von Wissenschaftlern ausgearbeitet, die von den Mitgliedstaaten zur Unterstützung des ORNIS- Ausschusses benannt wurden.


Prof. André GIORDAN LDES-FPSE Centre Battelle 9, Route de Drize CH-1227 CAROUGE GENEVE Tel. 41/22/70.59.832 ou 70.59.833 Fax. 41/22/300.14.82 22) Biotech-festival voor jonge wetenschappers Kennismaking met het biotechnologisch onderzoek voor kinderen van 14 tot 18 jaar uit verschillende Europese landen : werkzaamheden in verscheidene Schotse bedrijven, lezingen door onderzoekers van de universiteit van Dundee en het Dundee Institut ...[+++]

Prof. André GIORDAN LDES-FPSE Centre Battelle 9, Route de Drize CH-1227 CAROUGE GENEVE Tel. 41/22/70.59.832 ou 70.59.833 Fax. 41/22/300.14.82 22) Biotech-Festival für junge Wissenschaftler Einführung in Forschungsarbeiten der Biotechnologieindustrie für Kinder zwischen 14 bis 18 Jahren aus verschiedenen europäischen Ländern, Arbeit in verschiedenen schottischen Unternehmen, Vorträge durch Forscher der Unversität Dundee und vom Dundee Institute of Technology.


Prof. André GIORDAN LDES-FPSE Tel. 41/22/70.59.832 of 70.59.833 / Fax 41/22/300.14.82 21) Biotech-festival voor jonge wetenschappers Inleiding in biotechnologisch onderzoek voor jongeren van 14 tot 18 jaar uit verschillende Europese landen: werkzaamheden in diverse Schotse bedrijven; lezingen door onderzoekers van de Universiteit van Dundee en het Technologisch Instituut van Dundee.

Prof. André Giordan LDES-FPSE Tel. 41/22/70.59.832 oder 70.59.833 Fax. 41/22/300.14.82 21) Biotech-Festival für junge Wissenschaftler Einführung in Forschungen der biotechnologischen Industrie, für Schüler im Alter von 14-18 Jahren aus verschiedenen europäischen Ländern: Arbeiten in mehreren schottischen Firmen; Vorlesungen durch Forscher der Universität Dundee und des Dundee Institute of Technology.


w