Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «west-europa begrijpen echter » (Néerlandais → Allemand) :

Veel mensen in West-Europa begrijpen echter niet waarom de vijfpuntige rode ster, net als het hakenkruis, het symbool is geworden voor haat en onderdrukking.

Viele in Westeuropa verstehen auch nicht, warum der rote Stern mit den fünf Zacken, genauso wie das Hakenkreuz, zum Symbol für Hass und Unterdrückung geworden ist.


Zolang west en oost er niet voor kiezen gezamenlijk de wederzijdse geschiedenis van het fascisme, communisme en nazisme te bestuderen, te ontdekken, er een dialoog over te voeren en samen dit alles te begrijpen, zal Europa nooit echt één worden.

Europa wird erst dann geeint sein, wenn West und Ost zu gemeinsamen Studien, zu Anerkennung, zu Dialog und zum Verständnis der gemeinsamen Geschichte aus Faschismus, Kommunismus und Nazismus bereit sind.


Het zwaartepunt bij de activiteiten op het gebied van financiële herstructureringen ligt in Duitsland, waarbij IKB zijn diensten echter ook aanbiedt aan Duitse ondernemingen elders in West-Europa.

Den Schwerpunkt der strukturierten Finanzierungen bildet Deutschland, wobei die IKB auch deutsche Unternehmen in Westeuropa betreut.


Respect voor de religieuze waarden en identiteit van anderen, zoals van onze islamitische Europese medeburgers, is een Europese waarde en alleen domme mensen kunnen dat niet begrijpen. In Europa zijn wij echter verplicht ook het recht van domme mensen op vrije meningsuiting te verdedigen, en onze Arabische partners moeten dat begrijpen.

Die Achtung der religiösen Werte und Identität anderer, wie der europäischen Bürger muslimischen Glaubens, ist ein europäischer Wert, und nur Dummheit kann verhindern, dass das verstanden wird.


Wanneer de West-Europese machten en Rusland elkaar boven onze hoofden de hand schudden, moet u begrijpen dat wij het in Polen en in Oost-Europa benauwd krijgen.

Das Hohe Haus muss verstehen, dass die Menschen in Polen und in Mitteleuropa sich sehr unwohl fühlen, wenn die Supermächte Westeuropas und Russland sich über unseren Köpfen die Hand schütteln.


In Europa zijn we er echter getuige van dat miljoenen mensen het slachtoffer worden van economische hervormingen, een economische tsunami – jongeren zijn Oost-Europa ontvlucht op zoek naar beter levensomstandigheden in West-Europa, terwijl oudere mensen van hen afhankelijk zijn.

In Europa haben wir jedoch Millionen von Opfern wirtschaftlicher Reformen, eines Wirtschafts-Tsunamis. Viele junge Menschen haben Osteuropa verlassen, um in Westeuropa bessere Bedingungen zu suchen, aber die Älteren brauchen unsere Hilfe.


In West-Europa neemt deze echter licht af.

Jedoch ist er in Westeuropa leicht rückläufig.


Externe deelnemers (niet in het kader van de enquête) hebben echter een vrij grote bezorgd heid geuit ten aanzien van het geografisch evenwicht van de organisaties die in het kader van dit programma voor financiering zijn geselecteerd. Zij wijzen daarbij op het feit dat in 1998-2000 de meeste begunstigden in West-Europa zijn gevestigd.

Allerdings wurden von Seiten der externen Beteiligten (außerhalb der Befragung) Bedenken geäußert, was die geographische Ausgewogenheit der Auswahl der Organisationen betrifft, die im Rahmen des Programms Finanzhilfen erhalten haben. Hintergrund dieser Aussage ist die Tatsache, dass die Mehrzahl der im Zeitraum 1998-2000 geförderten Organisationen in Westeuropa ansässig war.


Externe deelnemers (niet in het kader van de enquête) hebben echter een vrij grote bezorgd heid geuit ten aanzien van het geografisch evenwicht van de organisaties die in het kader van dit programma voor financiering zijn geselecteerd. Zij wijzen daarbij op het feit dat in 1998-2000 de meeste begunstigden in West-Europa zijn gevestigd.

Allerdings wurden von Seiten der externen Beteiligten (außerhalb der Befragung) Bedenken geäußert, was die geographische Ausgewogenheit der Auswahl der Organisationen betrifft, die im Rahmen des Programms Finanzhilfen erhalten haben. Hintergrund dieser Aussage ist die Tatsache, dass die Mehrzahl der im Zeitraum 1998-2000 geförderten Organisationen in Westeuropa ansässig war.


Ondanks de daadwerkelijke tegenwoordigheid van talrijke concurrenten, die verdeeld zijn over geheel West-Europa, was de Commissie echter van oordeel dat, rekening houdend met hun respectieve posities in de sector pek voor elektroden, het van betekenis is dat de ondernemingen Carbochimica en Bitmac daadwerkelijke mededingers zijn van de concentratiepartijen.

Trotz des Vorhandenseins zahlreicher Wettbewerber in Westeuropa hält es die Kommission für wichtig, daß zwischen den Parteien an dem Zusammenschluß sowie Carbochimica und Bitmac angesichts ihrer jeweiligen Anteile am Markt des Elektroden-Teerpechs ein echter Wettbewerb herrscht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'west-europa begrijpen echter' ->

Date index: 2024-12-19
w