Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieterrein van het fonds
Behoren
Beperkt werkterrein
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Kredietinstelling waarvan het werkterrein beperkt is
Werkgebied beveiligen
Werkterrein beveiligen
Werkterrein van het fonds

Vertaling van "werkterrein behoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


werkgebied beveiligen | werkterrein beveiligen

Arbeitsbereich sichern


actieterrein van het fonds | werkterrein van het fonds

Interventionsbereich des Fonds


kredietinstelling waarvan het werkterrein beperkt is

Kreditinstitut mit beschränktem Geschäftsbereich




discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid is, wat betreft de in de bijlage opgenomen basisbesluiten die tot haar werkterrein behoren, over het geheel genomen tevreden met het voorstel van de Commissie tot aanpassing van een aantal basisbesluiten waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing aan de regelgeving voor gedelegeerde handelingen.

1. Der Ausschuss für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit ist insgesamt mit dem Vorschlag der Kommission über die Anpassung von derzeit geltenden Rechtsakten, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, an das System der delegierten Rechtsakte im Anhang des Vorschlags und im Zuständigkeitsbereich des Ausschusses zufrieden.


Deze bepaling verhindert de voorzitter van de hoofdcommissie niet, maar stelt hem juist in staat de voorzitters van de subcommissies bij de werkzaamheden van het bureau te betrekken of hun de mogelijkheid te bieden het debat over agendapunten die specifiek tot het werkterrein van de betrokken subcommissie behoren, voor te zitten, op voorwaarde evenwel dat het volledige bureau van de commissie van deze werkwijze in kennis wordt gesteld en ermee instemt.

Durch diese Bestimmung wird der Vorsitz des Hauptausschusses nicht daran gehindert, sondern sogar in die Lage versetzt, die Vorsitze der Unterausschüsse in die Arbeiten des Vorstands einzubinden oder ihnen zu gestatten, bei Aussprachen über Fragen aus dem Fachbereich des Unterausschusses den Vorsitz zu führen, wenn ein derartiges Vorgehen dem gesamten Vorstand vorgeschlagen und einmütig von ihm angenommen wird.


42. merkt op dat verscheidene verzoeken in de jaarlijkse kwijtingsverslagen die door de plenaire vergadering van het Parlement zijn goedgekeurd, niet worden ingewilligd; merkt op dat de secretaris-generaal stelt dat deze verzoeken tot het werkterrein van het Bureau van het Parlement of de Conferentie van voorzitters van het Parlement behoren; dringt erop aan dat verzoeken van de plenaire vergadering in de jaarlijkse kwijtingsverslagen volledig worden uitgevoerd;

42. stellt fest, dass einige der in den jährlichen Entlastungsberichten vom Plenum des Parlaments unterstützten Forderungen nicht erfüllt wurden; stellt fest, dass diese Forderungen nach Auffassung des Generalsekretärs vom Präsidium des Parlaments bzw. von der Konferenz der Präsidenten behandelt werden müssen; drängt darauf, dass die in den in den jährlichen Entlastungsberichten erhobenen Forderungen des Plenums vollständig umgesetzt werden;


1. De Commissie stelt een werkprogramma op waarin rekening wordt gehouden met de bij artikel 8, voorziene uitbreiding van de werkingssfeer, de bij artikel 6, lid 1, voorziene wijziging van de TSI en de andere verplichtingen die uit hoofde van deze richtlijn tot haar werkterrein behoren.

(1) Die Kommission erstellt ein Arbeitsprogramm, das der Ausweitung des Geltungsbereichs gemäß Artikel 8, der Änderung von TSI gemäß Artikel 6 Absatz 1 und den sonstigen ihr mit dieser Richtlinie übertragenen Aufgaben Rechung trägt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. erkent het mandaat van de UNHCR en het belang van zijn streven om duurzame oplossingen voor vluchtelingen en andere ontheemden die tot zijn werkterrein behoren, te beschermen en te bevorderen, en steunt de werkzaamheden van de UNHCR;

8. erkennt das Mandat des UNHCR und die Bedeutung seiner Bemühungen an, die darauf ausgerichtet sind, Flüchtlinge und andere entwurzelte Personen, um die es sich kümmert, zu schützen und dauerhafte Lösungen für sie zu finden, und bringt seine Unterstützung für die Arbeit des UNHCR zum Ausdruck;


8. erkent het mandaat van de UNHCR en het belang van zijn streven om duurzame oplossingen voor vluchtelingen en andere ontheemden die tot zijn werkterrein behoren, te beschermen en te bevorderen, en steunt de werkzaamheden van de UNHCR;

8. erkennt das Mandat des UNHCR und die Bedeutung seiner Bemühungen an, die darauf ausgerichtet sind, Flüchtlinge und andere entwurzelte Personen, um die es sich kümmert, zu schützen und dauerhafte Lösungen für sie zu finden, und bringt seine Unterstützung für die Arbeit des UNHCR zum Ausdruck;


De bijdrage van de Raad spitst zich toe op aangelegenheden die aan de orde zijn gesteld in het voortgangsverslag van de Commissie en tot het werkterrein van de Raad Concurrentievermogen behoren:

Das Eckpunktepapier des Rates konzentriert sich auf diejenigen Punkte des Fortschrittsberichts der Kommission, die in die Zuständigkeit des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) fallen:


2. Het comité stelt volgens de procedure van artikel 21 een werkprogramma op dat de in lid 1 bedoelde orde van prioriteit volgt, alsmede andere taken die uit hoofde van deze richtlijn tot zijn werkterrein behoren.

(2) Der Ausschuss gibt sich nach dem Verfahren des Artikels 21 Absatz 2 ein Arbeitsprogramm, das sich nach der vorstehend in Absatz 1 genannten Rangfolge und den sonstigen ihm mit dieser Richtlinie übertragenen Aufgaben richtet.


Het is inderdaad verre van duidelijk of activiteiten van particuliere bedrijven die in zekere zin verband houden met de wetshandhaving op strafrechtelijk gebied tot het werkterrein van de wetgever van de Europese Unie op grond van de artikelen 30, 31 en 34 EU-Verdrag behoren.

Es ist bei weitem nicht klar, ob Tätigkeiten von Privatunternehmen, die in irgendeiner Weise mit der Durchsetzung strafrechtlicher Bestimmungen verknüpft sind, in das Tätigkeitsfeld des EU-Gesetzgebers gemäß den Artikeln 30, 31 und 34 EUV fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkterrein behoren' ->

Date index: 2025-01-16
w