Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de uitgesproken tekst is authentiek
Check against delivery
Staat waar het faillissement is uitgesproken
Uitvoering van een werkstraf
Werkstraf
Wet van de staat waar het faillissement is uitgesproken

Vertaling van "werkstraf wordt uitgesproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




uitvoering van een werkstraf

Ableistung einer Arbeitsstrafe


alleen de uitgesproken tekst is authentiek | Check against delivery

es gilt das gesprochene Wort


staat waar het faillissement is uitgesproken

Konkurseröffnungsstaat


wet van de staat waar het faillissement is uitgesproken

Recht des Konkurseröffnungsstaats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkstraf mag niet worden uitgesproken voor de feiten die bedoeld zijn in : - artikel 347bis; - de artikelen 375 tot 377; - de artikelen 379 tot 387, indien de feiten zijn gepleegd op of met behulp van minderjarigen; - de artikelen 393 tot 397; - artikel 475.

Eine Arbeitsstrafe kann nicht verhängt werden für Taten, die erwähnt sind: - in Artikel 347bis, - in den Artikeln 375 bis 377, - in den Artikeln 379 bis 387, wenn die Taten an Minderjährigen oder mittels Minderjähriger begangen worden sind, - in den Artikeln 393 bis 397, - in Artikel 475.


Wanneer de rechterlijke beslissing waarbij de werkstraf wordt uitgesproken in kracht van gewijsde is gegaan, bezorgt de griffier daarvan binnen vierentwintig uur een uitgifte aan de voorzitter van de bevoegde probatiecommissie, alsook aan de bevoegde arrondissementele afdeling van de Dienst Justitiehuizen van de FOD Justitie, die onverwijld de in § 1 bedoelde justitieassistent aanwijst.

Ist die richterliche Entscheidung, durch die eine Arbeitsstrafe ausgesprochen wird, rechtskräftig geworden, übermittelt der Greffier binnen vierundzwanzig Stunden eine Ausfertigung davon an den Vorsitzenden der zuständigen Bewährungskommission und an die zuständige Bezirksabteilung des Dienstes der Justizhäuser des Föderalen Öffentlichen Dienstes Justiz, die unverzüglich den in § 1 erwähnten Justizassistenten bestellt.


Uit de motivering van het verwijzingsarrest blijkt dat de prejudiciële vraag die aan het Hof wordt gesteld, rekening houdt met het feit dat het Hof in het arrest nr. 4/2007 van 11 januari 2007 heeft geoordeeld dat, aangezien de werkstraf zwaarder is dan de geldboete en de rechter die uitspraak doet op verzet de situatie van de verzetdoende partij niet mag verzwaren, de wet van 17 april 2002 tot invoering van de werkstraf als autonome straf in correctionele zaken en politiezaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre zij de beklaagde die is veroordeeld tot een geldboete niet in staat stelt op verzet te vragen dat een werkstraf wordt uitgesproken.

Aus der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass die präjudizielle Frage dem Hof gestellt wird unter Berücksichtigung dessen, dass dieser im Urteil Nr. 4/2007 vom 11. Januar 2007 erkannt hat, dass, da die Arbeitsstrafe schwerer ist als die Geldbusse und der im Einspruchsverfahren befindende Richter die Lage der Einspruch erhebenden Partei nicht verschärfen darf, das Gesetz vom 17. April 2002 zur Einführung der Arbeitsstrafe als autonome Strafe in Korrektional- und Polizeisachen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insofern dieses Gesetz es dem zu einer Geldbusse verurteilten Angeklagten nicht erlaubt, im Einsp ...[+++]


In zoverre de wet van 17 april 2002 tot invoering van de werkstraf als autonome straf in correctionele zaken en in politiezaken de beklaagde die bij verstek is veroordeeld tot een geldboete niet toestaat op verzet te vragen dat een werkstraf wordt uitgesproken, schendt zij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Insofern das Gesetz vom 17. April 2002 zur Einführung der Arbeitsstrafe als autonome Strafe in Korrektional- und Polizeisachen es dem im Versäumnisverfahren zu einer Geldbusse verurteilten Angeklagten nicht erlaubt, im Einspruchsverfahren zu beantragen, dass eine Arbeitsstrafe ausgesprochen wird, verstösst es gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de rechterlijke beslissing waarbij de werkstraf wordt uitgesproken in kracht van gewijsde is gegaan, bezorgt de griffier daarvan binnen vierentwintig uur een uitgifte aan de voorzitter van de bevoegde probatiecommissie, alsook aan de afdeling van de Dienst justitiehuizen van het Ministerie van Justitie van het gerechtelijk arrondissement, die onverwijld de in § 1 bedoelde justitieassistent aanwijst.

Wenn die gerichtliche Entscheidung zur Verhängung einer Arbeitsstrafe Rechtskraft erlangt hat, übermittelt der Greffier innerhalb von vierundzwanzig Stunden eine Ausfertigung davon an den Präsidenten der zuständigen Bewährungskommission sowie an die Abteilung des Dienstes für Justizhäuser des Justizministeriums des Gerichtsbezirks, die unverzüglich den in § 1 erwähnten Justizassistenten benennt.




Anderen hebben gezocht naar : check against delivery     uitvoering van een werkstraf     werkstraf     werkstraf wordt uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkstraf wordt uitgesproken' ->

Date index: 2021-04-04
w