Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Gemeenschappelijk werkdocument
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Werkdocument

Traduction de «werkdocument eerste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


gemeenschappelijk werkdocument

gemeinsames Arbeitsdokument




Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. betreurt de status van het door de Commissie gepresenteerde document SWD(2013)0456 – slechts een werkdocument – dat, in tegenstelling tot de in eerste instantie geplande mededeling na het werkdocument van 2011, niet door het college van commissarissen hoeft te worden goedgekeurd, wat paradoxaal is voor een document over een terrein dat zo politiek van aard is als PCD;

4. bedauert den Status des von der Kommission vorgelegten Dokuments SWD(2013)0456 – es handelt es sich um ein bloßes Arbeitsdokument –, das im Unterschied zu der nach dem Arbeitsdokument des Jahres 2011 ursprünglich vorgesehenen Mitteilung nicht die Zustimmung des Kollegiums der Kommissionsmitglieder erfordert, was bei einem Text, der einen so wichtigen Bereich wie die PKE zum Gegenstand hat, geradezu paradox ist;


In het onlangs gepubliceerde werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld "De eerste mijlpaal op weg naar een strategie inzake letsels en eerste hulp bij ongevallen" (SWD(2013)94) geeft de Commissie een overzicht van de vooruitgang die tot nu toe op dit gebied is geboekt.

Die Kommission gibt in einer neuen Arbeitsunterlage mit dem Titel „Erste Meilensteine auf dem Weg zu einer Strategie zur Vermeidung von Verletzungen“ (SWD(2013)94) einen Überblick über die bisherigen Fortschritte.


Deze mededeling gaat vergezeld van een werkdocument van de diensten van de Commissie dat een nadere beschrijving bevat van de bij het proces van wederzijdse beoordeling uitgevoerde werkzaamheden en van de eerste reeks resultaten van de door de lidstaten tot tenuitvoerlegging van de richtlijn doorgevoerde wetgevingshervormingen.

Der Mitteilung ist ein Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen beigefügt, in dem die während der „gegenseitigen Evaluierung" durchgeführten Arbeiten sowie die ersten Ergebnisse der legislativen Reformen näher beschrieben werden, die die Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Richtlinie unternommen haben.


1. Op 14 november 2006 kwam de Commissie met haar werkdocument "Eerste voortgangsrapport inzake de strategie voor de vereenvoudiging van de regelgeving" (COM(2006) 690 def.), dat in het verlengde lag van haar mededeling van 25 oktober 2005 betreffende de uitvoering van het Lissabon-programma van de Gemeenschap (COM(2005) 535).

1. Am 14. November 2006 hat die Europäische Kommission ein Arbeitsdokument mit dem Titel „Erster Fortschrittsbericht über die Strategie für die Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds“ (KOM(2006)690 endg) angenommen, das der Nachfolger der Mitteilung KOM(2005)535 vom Oktober 2005 „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Eine Strategie zur Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds“ ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zie het werkdocument van de Commissie Eerste jaarverslag aan de Raad en het Europees Parlement over de activiteiten van de centrale eenheid van Eurodac , SEC(2004) 557, blz. 6.

Siehe Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission – Erster Jahresbericht über die Tätigkeiten der EURODAC-Zentraleinheit, SEK(2004) 557, S. 6.


Zie Werkdocument van de Commissie - Eerste jaarverslag aan de Raad en het Europees Parlement over de activiteiten van de centrale eenheid van Eurodac, SEC(2004) 557, blz. 6.

Siehe Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission – Erster Jahresbericht über die Tätigkeiten der EURODAC-Zentraleinheit, SEK(2004) 557, S. 6.


– gezien het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over de tenuitvoerlegging van het eerste spoorwegpakket (COM(2006)0189) en het bijgaande werkdocument van de Commissie (SEC(2006)0530),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Durchführung des ersten Eisenbahnpakets (KOM(2006)0189) sowie des begleitenden Arbeitsdokuments der Kommissionsdienststellen (SEK(2006)0530),


Na de behandeling van een eerste werkdocument van de rapporteur kunnen nu, op grond van de interne debatten in de Commissie constitutionele zaken, de hoorzittingen die deze commissie heeft georganiseerd, de eerste conclusies van de 'brede maatschappelijke discussie' die na de Europese Raad van Nice in de lidstaten is gevoerd, en tenslotte de conclusies van de Europese Raad van Laken, wat nauwkeuriger de eerste richtsnoeren worden aangegeven - onder voorbehoud van het officiële advies van het Comité van de regio's aan het Parlement, dat nog niet beschikbaar is (I)

Nach der Prüfung eines ersten Arbeitsdokuments des Berichterstatters haben es die internen Debatten im Ausschuss für konstitutionelle Fragen, die von diesem Ausschuss veranstalteten Anhörungen, die ersten Schlussfolgerungen der in den Mitgliedstaaten nach der Tagung des Europäischen Rates von Nizza durchgeführten Schwerpunktdebatte und schließlich die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken ermöglicht, die ersten Leitlinien zu diesem Thema zu präzisieren – vorbehaltlich der vom Parlament beim Ausschuss der Regionen offiziell angeforderten Stellungnahme, die noch nicht vorliegt (I)


Werkdocument van de Commissie – Eerste jaarverslag over de activiteiten van de centrale eenheid van Eurodac [SEC(2004) 557 – Niet in het Publicatieblad bekendgemaakt].

Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission – Erster Jahresbericht über die Tätigkeiten der Eurodac-Zentraleinheit [SEK(2004) 557 – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].


Er zijn uiteenlopende activiteiten gestart om de kennisbasis te verbeteren (zie bijgevoegd werkdocument van de diensten van de Commissie en de mededeling van de Commissie “Nanowetenschappen en nanotechnologieën: Een actieplan voor Europa 2005-2009. Eerste uitvoeringsverslag 2005-2007”[28]).

Zahlreiche Aktivitäten wurden eingeleitet, um die Wissensbasis auszubauen (siehe das Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen im Anhang sowie die Mitteilung der Kommission „Nanowissenschaften und Nanotechnologien: Aktionsplan für Europa 2005-2009. Erster Durchführungsbericht 2005-2007“[28]).


w