Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldbank hebben in andere contexten wel criteria » (Néerlandais → Allemand) :

BE en FR hebben artikel 25, lid 2, niet omgezet, terwijl een aantal lidstaten dat wel van dit artikel gebruik maakt, geen bijzondere ontvankelijkheidsprocedure heeft (bv. EE, FI, IE, IT, NL) en andere lidstaten (bv. AT, BG, ES en PT) in een voorafgaande procedure hebben voorzien waarin zowel de ontvankelijkheid als inhoudelijke criteria worden onderzocht.

BE und FR haben Artikel 25 Absatz 2 nicht umgesetzt. Eine Reihe von Mitgliedstaaten, die diesen Artikel nicht anwenden, verfügen über kein gesondertes Zulässigkeitsverfahren (z. B. EE, FI, IE, IT, NL); andere (z. B. AT, BG, ES und PT) besitzen ein vorläufiges Verfahren, in dem sowohl die Zulässigkeit als auch stichhaltige Kriterien geprüft werden.


BE en FR hebben artikel 25, lid 2, niet omgezet, terwijl een aantal lidstaten dat wel van dit artikel gebruik maakt, geen bijzondere ontvankelijkheidsprocedure heeft (bv. EE, FI, IE, IT, NL) en andere lidstaten (bv. AT, BG, ES en PT) in een voorafgaande procedure hebben voorzien waarin zowel de ontvankelijkheid als inhoudelijke criteria worden onderzocht.

BE und FR haben Artikel 25 Absatz 2 nicht umgesetzt. Eine Reihe von Mitgliedstaaten, die diesen Artikel nicht anwenden, verfügen über kein gesondertes Zulässigkeitsverfahren (z. B. EE, FI, IE, IT, NL); andere (z. B. AT, BG, ES und PT) besitzen ein vorläufiges Verfahren, in dem sowohl die Zulässigkeit als auch stichhaltige Kriterien geprüft werden.


Maar de EU, het IMF en de Wereldbank hebben in andere contexten wel criteria opgesteld, dus waarom zouden we nu geen criteria op kunnen stellen om ervoor te zorgen dat de schuldverlichting werkelijk de bevolking.

Die EU, der IWF und die Weltbank haben aber doch bereits in anderem Zusammenhang solche Kriterien aufgestellt. Warum sollte das nicht auch zu diesem Zweck erfolgen können, damit der Schuldenerlaß wirklich der Bevölkerung .


De lidstaten zorgen ervoor dat er effectieve mechanismen zijn die seizoenarbeiders kunnen gebruiken om klachten tegen hun werkgevers, wervingsbureaus of andere tussenpersonen in te dienen, hetzij direct, hetzij via derden die op grond van de criteria in hun nationale recht een legitiem belang hebben bij de naleving van deze rich ...[+++]

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass wirksame Verfahren vorhanden sind, in deren Rahmen Saisonarbeitnehmer unmittelbar oder über Dritte, die gemäß den in ihrem einzelstaatlichen Recht festgelegten Kriterien ein rechtmäßiges Interesse daran haben, für die Einhaltung der Bestimmungen dieser Richtlinie zu sorgen, oder über eine zuständige Behörde des Mitgliedstaats, ...[+++]


20. wijst erop dat de aanbestedende instanties, gezien het toenemende besef omtrent de gevolgen die goederen, werken en diensten kunnen hebben voor milieu en klimaat, de milieukosten ook zouden moeten betrekken bij de beoordeling van de vraag welke aanbieding de economisch voordeligste is en bij hun berekening van de levenscycluskosten; benadrukt in dit verband dat de to ...[+++]

20. weist darauf hin, dass die Vergabebehörden als Reaktion auf die zunehmende Sensibilisierung für die Umwelt- und Klimaauswirkungen von Produkten, Tätigkeiten und Dienstleistungen die Umweltkosten in ihre Bewertung des „wirtschaftliche günstigsten Angebots“ und ihre Berechnung der Lebenszykluskosten aufnehmen sollten; betont in diesem Zusammenhang, dass die Berücksichtigung „vergabefremder“ Kriterien auf freiwilliger Basis erfolgen sollte und die Entscheidung über den Rückgriff auf solche Kriterien den öffentlichen Behörden bzw. den dahinterstehenden, mit einer unmittelbaren demokratischen Legitimation ausgestatteten Entscheidungsorga ...[+++]


Het feit dat alle lidstaten niet dezelfde voorschriften toepassen voor het overbrengen van een stoffelijk overschot van het ene land naar het andere, daar slechts een aantal lidstaten de Overeenkomst van Straatsburg hebben ondertekend (zie hierboven), doet anderzijds de vraag rijzen of de door deze overeenkomst opgelegde criteria wel aanvaardbaar zijn in het licht van het Gemeenschapsrecht.

Andererseits wenden nicht alle Mitgliedstaaten die selben Normen für die grenzüberschreitende Überführung sterblicher Überreste an, und nur eine geringe Zahl von Mitgliedstaaten ist dem Übereinkommen von Straßburg über die Leichenbeförderung (siehe oben) beigetreten; dies stellt ein Problem der Zulässigkeit der durch dieses Übereinkommen auferlegten Kriterien im Hinblick auf das Gemeinschaftsrecht dar.


(13) Het is wenselijk duidelijke nadere richtsnoeren vast te stellen ten aanzien van de factoren die van belang kunnen zijn voor de vaststelling of de door luchtvaartmaatschappijen uit derde landen geleverde gesubsidieerde of oneerlijk geprijsde luchtdiensten aanmerkelijke schade hebben veroorzaakt dan wel deze dreigen te veroorzaken; om aan te tonen dat de subsidies en tariefpraktijken van die luchtdiensten schade toebrengen aan de communautaire bedrijfstak , dient aandacht te worden geschonken aan de gevolgen van ...[+++]

(13) Es ist angezeigt, eindeutige und detaillierte Leitlinien hinsichtlich der Faktoren festzulegen, die für die Feststellung von Bedeutung sein können, ob die subventionierten oder zu unlauteren Preisen angebotenen Flugverkehrsdienste, die von gemeinschaftsfremden Luftfahrtunternehmen erbracht wurden, eine erhebliche materielle Schädigung verursacht haben oder eine solche Schädigung zu verursachen drohen. Beim Nachweis, dass die Subventionen und Preisbildungspraktiken der angebotenen Flugverkehrsdienste die Gemeinschaftsbranche schäd ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldbank hebben in andere contexten wel criteria' ->

Date index: 2022-02-10
w