Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Afgebakende weg
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Hiërarchische weg
Ontwerp van een weg
Plan van een weg
Republiek Tunesië
Test op de openbare weg
Tracé
Transport over de weg
Tunesië
Verdiept liggende straat
Verdiept liggende weg
Verdiepte weg
Vormloze aanvechting
Weg in ingraving
Wegvervoer

Vertaling van "weg van tunesië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunesien [ die Tunesische Republik ]


Republiek Tunesië | Tunesië

die Tunesische Republik | Tunesien




distributiechef machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | supply chain manager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | distributiemanager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | manager goederenstroom machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw

Vertriebsleiter für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen | Vertriebsleiter für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen/Vertriebsleiterin für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen | Vertriebsleiterin für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen


verdiept liggende straat | verdiept liggende weg | verdiepte weg | weg in ingraving

Straßeneinschnitt


afgebakende weg | ontwerp van een weg | plan van een weg | tracé

Trassierung


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]




test op de openbare weg

Prüfung auf öffentlicher Straße


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de weg van Tunesië naar volledige democratie niet zonder moeilijkheden verloopt en er aanzienlijke onzekerheden blijven bestaan, heeft het land erg grote stappen op de weg naar politieke hervorming gezet.

Obgleich Tunesiens Entwicklung in Richtung einer vollgültigen Demokratie nicht ohne Schwierigkeiten verläuft und nach wie vor erhebliche Unsicherheiten bestehen, hat das Land bedeutende Schritte hin zu politischen Reformen unternommen.


In het zuiden werden dialogen over migratie, mobiliteit en veiligheid opgestart met Marokko en Tunesië, waarmee de weg wordt geëffend voor mobiliteitspartnerschappen.

In der südlichen Nachbarschaft wurden mit Marokko und Tunesien Dialoge über Migration, Mobilität und Sicherheit eingeleitet, die den Weg für Mobilitätspartnerschaften ebnen.


Op deze manier kan men bevorderen dat Tunesië de weg aflegt die het is ingeslagen door alle belemmeringen weg te nemen die een volledige ontplooiing van de mensen in dit gebied verhinderen, alles binnen het kader van een gevorderde status voor Tunesië.

In diesem Rahmen können wir Tunesien helfen, die Bemühungen, die das Land unternommen hat, abzuschließen, indem wir alle möglichen Hindernisse zur vollen Entwicklung der Menschen in diesem Land beseitigen, und zwar im Rahmen eines erweiterten Status.


- In Tunesië zijn de vorderingen op weg naar een overeenkomst betreffende overeenstemmingsbeoordeling en aanvaarding van industrieproducten (OOAA) ondersteund door een breed twinningpakket (1,3 miljoen euro) met de klemtoon op harmonisatie van wetgeving en capaciteitsopbouw in de overheidsdiensten.

- In Tunesien unterstützte ein umfassendes Twinning-Projekt (1,3 Mio. EUR) mit Schwerpunkt auf Rechtsharmonisierung und Kapazitätsaufbau in der Staatsverwaltung die Bemühungen um den Abschluss eines Abkommens über die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen als wij duidelijk kunnen maken dat het hier niet om een situatie gaat waarbij de Raad de prioriteit van het Middellandse-Zeegebied heeft laten varen, de Commissie de uitvoering van programma's dwarsboomt en het Europees Parlement de schoolmeester uithangt, zullen wij de juiste toon kunnen vinden voor een doeltreffend beleid ten behoeve van de toekomst van Tunesië. In goede harmonie en solidariteit kunnen wij het land dan op weg helpen naar een situatie waarin sociaal-economische groei en volledige democratisering hand in hand g ...[+++]

Nur wenn es uns gelingt, den Eindruck zu vermeiden, daß der Rat die Priorität des Mittelmeerraums gestoppt hat, die Kommission die Implementierung von Programmen behindert und das Europäische Parlament Lektionen erteilt, gelangen wir zum Tenor und zur Effizienz einer Politik, die in Freundschaft und Solidarität den Aufbau der Zukunft Tunesiens in einer Richtung unterstützt, die sozioökonomisches Wachstum und volle Demokratisierung vereint.


Wij mogen de gebaren die op een grotere openheid van Tunesië wijzen niet negeren. Dat zou pas politiek oncorrect zijn. Ik denk dan bijvoorbeeld aan de vrijlating van 600 politieke gevangenen, de teruggave van de paspoorten van bepaalde leden van de oppositie en de onmiskenbare bereidheid om de spanningen naar aanleiding van het geval van de journalist Taoufik Ben Brik weg te nemen en de dienovereenkomstige eisen in te willigen.

So können wir die Gesten der Öffnung, die Tunesien schon demonstriert hat, vor allem die Freilassung von 600 politischen Gefangenen, die Rückgabe der Pässe an bestimmte Oppositionelle und der offenkundige Wille, Entspannung in den Fall des Journalisten Taoufik Ben Brik zu bringen und die Akzeptanz ihrer eigenen Forderungen, nicht ignorieren.


Zoals mijn collega en vriend Hernández Mollar al heeft gezegd, wil de EVP dat wij vandaag een boodschap de wereld insturen, een boodschap van hoop en steun aan alle Tunesiërs die willen dat hun land de weg van de economische, en ook politieke hervormingen blijft volgen.

Die EVP wünscht, wie mein Kollege und Freund Hernández Mollar angemerkt hat, daß wir heute ein Signal der Hoffnung und Unterstützung an alle Tunesier aussenden, die sich dafür engagieren, daß ihr Land den Weg der wirtschaftlichen, aber auch der politischen Reformen fortsetzt.


Ik wil graag benadrukken dat de Commissie de mening deelt van de speciale VN-rapporteur, die in zijn verslag aan de Commissie mensenrechten verklaart dat "Tunesië nog een lange weg voor de boeg heeft voordat het land volledig kan profiteren van de gunstige economische omstandigheden en er maatregelen genomen worden om de bescherming van de mensenrechten, en met name het recht op vrijheid van mening en meningsuiting, te verbeteren".

Ich möchte hier klarstellen, daß die Kommission die Ansichten des Sonderberichterstatters der UNO teilt, der in seinem Bericht an die Kommission für Menschenrechte feststellt, daß Tunesien von einer umfassenden Nutzung des günstigen wirtschaftlichen Umfeldes nach wie vor weit entfernt sei und dringend Maßnahmen für einen besseren Schutz der Menschenrechte, insbesondere des Rechtes auf Meinungs- und Redefreiheit, ergreifen müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg van tunesië' ->

Date index: 2021-01-22
w