Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer opgenomen zoals minister schmit » (Néerlandais → Allemand) :

In het Actieplan zijn de prioriteiten opgenomen zoals die in december 2010 zijn vastgesteld door de EU-ministers van volksgezondheid. Het Actieplan bouwt voort op feedback uit de openbare raadpleging door de Commissie over het Groenboek over de gezondheidswerkers in Europa uit 2008.

Der Aktionsplan spiegelt die Prioritäten wider, die die EU-Gesundheitsminister im Dezember 2010 festgelegt haben, und baut auf den Rückmeldungen aus der öffentlichen Konsultation der Kommission über das Grünbuch über Arbeitskräfte des Gesundheitswesens in Europa im Jahr 2008 auf.


De Commissie heeft, in nauwe samenwerking met de Raad, het werk aan het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat weer opgenomen, zoals minister Schmit heeft gezegd.

Die Kommission ist, wie Minister Schmit in Erinnerung brachte, gegenwärtig dabei, in enger Zusammenarbeit mit dem Rat den Rahmenbeschluss zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus erneut zu prüfen.


Wellicht dat wij ooit ook zelfs een rechtstreeks gekozen voorzitter van de Europese Commissie nodig hebben, zoals de Duitse minister van Financiën Wolfgang Schäuble heeft voorgesteld. Dat uitgangspunt is onlangs trouwens ook door de Europese Volkspartij in haar partijprogramma opgenomen.

Vielleicht brauchen wir eines Tages sogar einen direkt gewählten Präsidenten der Europäischen Kommission, wie dies Bundesfinanzminister Wolfgang Schäuble vorgeschlagen und die Europäische Volkspartei kürzlich in ihr Parteiprogramm geschrieben hat.


De in de economische analyse gebruikte prijzen geven de werkelijke sociaaleconomische kosten en baten weer en moeten externe kosten omvatten, zoals milieu- en gezondheidseffecten, voor zover mogelijk, d.w.z. wanneer er een marktprijs beschikbaar is of wanneer deze reeds in Europese of nationale regelgeving is opgenomen.

Die in der wirtschaftlichen Analyse verwendeten Preise müssen die wahren sozioökonomischen Kosten und Vorteile widerspiegeln und sollten externe Kosten — beispielsweise Umwelt- und Gesundheitsfolgen — soweit möglich einbeziehen, d. h., wenn es dafür Marktpreise gibt oder dies bereits in europäischen oder nationalen Rechtsvorschriften vorgesehen ist.


De in de economische analyse gebruikte prijzen geven de werkelijke sociaaleconomische kosten en baten weer en moeten externe kosten omvatten, zoals milieu- en gezondheidseffecten, voor zover mogelijk, d.w.z. wanneer er een marktprijs beschikbaar is of wanneer deze reeds in Europese of nationale regelgeving is opgenomen.

Die in der wirtschaftlichen Analyse verwendeten Preise müssen die wahren sozioökonomischen Kosten und Vorteile widerspiegeln und sollten externe Kosten — beispielsweise Umwelt- und Gesundheitsfolgen — soweit möglich einbeziehen, d. h., wenn es dafür Marktpreise gibt oder dies bereits in europäischen oder nationalen Rechtsvorschriften vorgesehen ist.


Daarom is zijn bezoek aan Brussel in februari des te belangrijker. Dit bezoek moet, zoals minister Schmit al zei, een wezenlijke impuls geven voor een nieuwe opening in de transatlantische betrekkingen.

Darum wird sein Besuch im Februar in Brüssel umso wichtiger sein und sollte – wie Herr Schmit bereits zum Ausdruck brachte – einen wesentlichen Anstoß für offenere transatlantische Beziehungen geben.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ik ben de collega’s van de andere fracties dankbaar voor hun steun aan ons voorstel om de kwestie van de Wereldbank te bespreken. Anderzijds besef ik terdege, zoals de meesten onder ons trouwens, dat de verklaring van de Raad niet echt anders had kunnen luiden dan wat minister Schmit vanochtend heeft gezegd.

(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin den Mitgliedern der anderen Fraktionen, die unseren Vorschlag zur Behandlung des Themas Weltbank unterstützt haben, sehr dankbar, auch wenn ich mir ebenso wie die meisten von uns völlig darüber im Klaren bin, dass sich die Ausführungen des Rates nicht besonders von den Erklärungen, die Herr Schmit heute Morgen abgegeben hat, unterscheiden konnten.


Dat is ook nu weer ondubbelzinnig aangetoond door het Luxemburgs voorzitterschap, en de heer Juncker persoonlijk, evenals door zijn ministers van Buitenlandse Zaken, de heren Asselborn en Schmit.

Das ist durch die luxemburgische Präsidentschaft, durch Herrn Juncker persönlich und durch die Außenminister, Herrn Asselborn und Herrn Schmit, in nachdrücklichster Weise bestätigt worden.


Met dit amendement wordt amendement 30/rev. uit de eerste lezing van het Europees Parlement, zoals het in het gemeenschappelijk standpunt wordt gebruikt voor andere artikelen in deze richtlijn, weer opgenomen.

Wiedereinsetzung von Abänderung 30/rev. aus der ersten Lesung des Parlaments in der Fassung, wie sie im Gemeinsamen Standpunkt für andere Artikel dieser Richtlinie enthalten ist.


De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een aanbeveling aan de Raad van Ministers over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Oostenrijk voor de periode 2000-2003. Het tekort van de totale overheid zal naar verwachting afnemen van 2,0 % van het BBP in 1999 tot 1,3% van het BBP in 2003. Tevens wordt aangenomen dat de schuldquote tijdens dezelfde periode zal teruglopen tot 61,2 % van het BBP. De Commissie concludeert dat de in het geactualiseerde programma opgenomen middellangetermijnd ...[+++]

Die Europäische Kommission beschloß heute eine Empfehlung an den Ministerrat zu dem aktualisierten Stabilitätsprogramm Österreichs (2000-2003). Die gesamtstaatliche Defizitquote wird den Vorausschätzungen zufolge von 2,0 % des BIP 1999 auf 1,3 % des BIP im Jahr 2003 sinken. Während der gleichen Zeit wird der öffentliche Schuldenstand voraussichtlich auf 61,2 % des BIP zurückgehen. Die Kommission gelangt zu dem Schluß, daß die mittelfristigen Haushaltsziele in der Fortschreibung des Programms insofern Ehrgeiz vermissen lassen, als die mit den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu vereinbarende Mindesthaushaltsposition erst ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer opgenomen zoals minister schmit' ->

Date index: 2022-02-21
w