Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we verder geen incidenten meer zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU en haar lidstaten zullen tijdens de onderhandelingen verder werken om meer gedetailleerde gemeenschappelijke standpunten vast te stellen, zodat de EU met één stem kan spreken[20].

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden während der Verhandlungen weiter an der Festlegung ausführlicherer gemeinsamer Standpunkte arbeiten, damit die EU geschlossen auftreten kann[20].


Hierdoor zullen er geen informatielacunes meer zijn en zullen functionarissen meteen een volledig beeld krijgen van een persoon. het gebruik van verschillende identiteiten kunnen ontdekken en identiteitsfraude kunnen tegengaan.

Dadurch werden Informationslücken vermieden und die Beamten verfügen unverzüglich über ein vollständiges Bild der überprüften Person. die Nutzung von Mehrfachidentitäten und Identitätsbetrug aufzudecken.


Ik hoop dat we verder geen incidenten meer zullen meemaken zoals die op 12 december 2007 in het Europees Parlement hebben plaatsgevonden.

Ich hoffe, dass sich Ereignisse wie am 12. Dezember 2007 hier im Europäischen Parlament nicht wiederholen.


2. autobus- en touringcarroutes die weinig tot geen winst opleveren en waarvoor een hogere ticketprijs dus niet mogelijk is, volledig zullen worden geschrapt, waardoor er helemaal geen diensten meer zullen zijn.

2. Kraftomnibuslinien, die geringfügigen oder keinen Gewinn erzielen und keinen Spielraum für höhere Fahrpreise haben, ganz gestrichen werden und der Verkehrsdienst wegfallen wird.


Er werden meerdere arrestaties verricht en daarna zijn er geen incidenten meer geweest. De stemming in het zogenaamde coördinatieorgaan voor Zuid-Servië is intussen verbeterd.

Die Stimmungslage innerhalb des Koordinationszentrums für Südserbien hat sich seitdem verbessert.


De lidstaten die van deze uitzondering gebruikmaken, dienen bij de Commissie uiterlijk op 1 juni 2011 een verslag in over de beschikbaarheid van asbestsubstituten voor elektrolyse-installaties en de inspanningen die zijn gedaan om dergelijke alternatieven te vinden, over de bescherming van de gezondheid van de werknemers in de installaties, over de bronnen van chrysotiel en de hoeveelheden daarvan, over de bronnen van chrysotiel bevattende membranen en de hoeveelheden ervan, en over de beoogde datum waarop zij ...[+++]

Mitgliedstaaten, die von dieser Ausnahmeregelung Gebrauch machen, müssen der Kommission bis zum 1. Juni 2011 über die Verfügbarkeit asbestfreier Substitute für Elektrolyseanlagen, über die getroffenen Maßnahmen zur Entwicklung solcher Alternativen, über den Gesundheitsschutz für die Arbeitskräfte in diesen Anlagen, über die Mengen an Chrysotil und dessen Quelle, über die Quelle und die Mengen der Chrysotil enthaltenden Diaphragmen ...[+++]


Deze benadering heeft tot gevolg dat het gemeenschappelijk standpunt aanzienlijke wijzigingen aanbrengt aan het Commissievoorstel en dat het zorgt voor het bestaan van een coherent maatregelenpakket betreffende maritieme veiligheid, wat heel belangrijk is om te kunnen garanderen dat er geen incidenten meer plaatsvinden zoals met de Erika of de Prestige.

Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission wurde durch den Gemeinsamen Standpunkt somit weitgehend geändert; der Gemeinsame Standpunkt gewährleistet ein kohärentes Maßnahmenpaket zur Sicherheit im Seeverkehr und stellt einen entscheidenden Schritt dar, wenn es darum geht sicherzustellen, dass sich Unfälle wie diejenigen der Erika oder der Prestige nie wiederholen.


Verder denk ik dat er een aanbeveling gedaan zou moeten worden met betrekking tot de classificatie van informatie, die correspondeert met de internationale classificaties, zodat er ook tussen de lidstaten en andere landen geen verschillen meer zullen zijn bij de handhaving van de veiligheidsmaatregelen.

Darüber hinaus glaube ich, dass eine Empfehlung in Hinsicht auf die Klassifizierung von Informationen durch eine Bezugnahme auf internationale Klassifizierungen notwendig ist, um sämtliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten und anderen Staaten bei der Durchsetzung von Sicherheitsmaßnahmen zu beseitigen.


Deze activiteiten zullen verder toenemen, te meer omdat de EU een steeds grotere rol speelt op het wereldtoneel en behoefte heeft aan onafhankelijke informatie op het gebied van milieu, natuurlijke hulpbronnen en veiligheid over de hele wereld.

Diese Aktivitäten werden weiter zunehmen, zumal die EU zunehmend zum „Global Player“ wird und auf unabhängige Beurteilungen in Fragen des globalen Umweltschutzes, des Schutzes der natürlichen Ressourcen und der Sicherheit angewiesen ist.


Een voorbeeld hiervan is de definitie van "nuttige toepassing" en "verwijdering" van afval in de kaderrichtlijn inzake afvalstoffen [47]. Ook wetgeving waarin grenswaarden worden vastgesteld, kan innovatie beperken doordat er geen stimulans meer is om verder te gaan.

Ein Beispiel hierfür ist die Bestimmung der Begriffe Abfallverwertung und Abfallbeseitigung in der Abfallrahmenrichtlinie [47]. Auch Rechtsvorschriften, in denen Grenzwerte festgelegt werden, können innovationshemmend wirken, wenn dadurch Anreize, über diese Grenzwerte hinaus zu gehen, entfallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we verder geen incidenten meer zullen' ->

Date index: 2024-04-30
w