Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we elk op gespecialiseerde scholing » (Néerlandais → Allemand) :

Het personeel heeft gespecialiseerde scholing en kwalificaties nodig.

Das Personal benötigt eine Fachausbildung und Fachqualifikationen.


Daarnaast is de Commissie voornemens de oprichting van in computercriminaliteit gespecialiseerde politie-eenheden, in de lidstaten waar die nog niet bestaan, te bevorderen, steun te verlenen voor technische scholing op het gebied van rechtshandhaving en Europese informatiebeveiligingsmaatregelen te stimuleren.

Parallel dazu beabsichtigt die Kommission, darauf hinzuwirken, daß in den Ländern, in denen noch keine auf die Bekämpfung der Computerkriminalität spezialisierten Polizeidienste bestehen, derartige Dienste auf nationaler Ebene eingerichtet werden, und sie beabsichtigt zudem, geeignete Schulungsmaßnahmen für Strafverfolgungsbeamte zu fördern und europaweite Aktionen zum Thema Informationssicherheit anzuregen.


Ten tweede moet via beroepsverenigingen van gezondheidswerkers een verantwoord gebruik van de technologieën op dit gebied worden bevorderd. Daarbij kan gedacht worden aan het invoeren of verbeteren van richtsnoeren of het bieden van gespecialiseerde scholing voor medisch personeel, om te voorkomen dat klinieken geslachtsselectie uitvoeren.

Zweitens sollten Berufsverbände aus dem Gesundheitsbereich eine verantwortungsvolle Nutzung einschlägiger Technologien fördern, indem sie Richtlinien einführen und stärken und das medizinische Personal gezielter schulen, um zu verhindern, dass Praktiken der Geschlechtsselektion in Gesundheitseinrichtungen zur Anwendung kommen.


Ik ben er stellig van overtuigd dat we elk op gespecialiseerde scholing gericht initiatief moeten steunen, zoals het aanleren van de talen van buurlanden en partnerschapsinitiatieven voor overheidspersoneel.

Ich bin fest davon überzeugt, dass wir eine Initiative mit dem Ziel spezieller Bildungsmaßnahmen unterstützen müssen, darunter das Erlernen der Sprachen der Nachbarstaaten und Partnerschaftsinitiativen für Regierungsangestellte.


Ik ben er stellig van overtuigd dat we elk op gespecialiseerde scholing gericht initiatief moeten steunen, zoals het aanleren van de talen van buurlanden en partnerschapsinitiatieven voor overheidspersoneel.

Ich bin fest davon überzeugt, dass wir eine Initiative mit dem Ziel spezieller Bildungsmaßnahmen unterstützen müssen, darunter das Erlernen der Sprachen der Nachbarstaaten und Partnerschaftsinitiativen für Regierungsangestellte.


In de richtlijn wordt ook aandacht besteed aan het gezondheidspersoneel op dit gebied en er wordt voorzien in gespecialiseerde scholing, wat ik een heel goede zaak vind, en steun aan gezinsleden.

Die Richtlinie berücksichtigt auch die in diesem Bereich Beschäftigten des Gesundheitswesens und bietet spezielle Ausbildung – was ich sehr begrüße – sowie Unterstützung für Familienangehörige.


op het niveau van de lidstaten of op regionaal niveau: gespecialiseerde scholings- en/of opleidingsprogramma’s voor infectiebestrijdingspersoneel vast te stellen en uit te voeren en de opleiding op het gebied van de preventie en bestrijding van zorginfecties voor andere gezondheidswerkers te versterken.

Auf nationaler oder auf regionaler Ebene Festlegung und Durchführung spezieller Schulungen und/oder Ausbildungsprogramme für das mit der Infektionskontrolle befasste Personal und stärkere Schulung anderer Arbeitskräfte im Gesundheitswesen auf dem Gebiet der Prävention und Eindämmung von therapieassoziierten Infektionen.


12. benadrukt dat alle gezondheidswerkers en gezinsplanningconsulenten een gespecialiseerde scholing moeten krijgen op het gebied van voorkoming en opsporing van en adviesverlening inzake seksueel overdraagbare ziekten, in het bijzonder besmettelijke ziekten bij vrouwen en jongeren, daar zulke ziekten ook de besmetting met HIV vergemakkelijken;

12. betont, dass die Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen, einschließlich all derjeniger, die sich um die Familienplanung kümmern, eine fachliche Schulung in der Prävention und Erkennung von sexuell übertragbaren Krankheiten und der Beratung in diesem Bereich erhalten, insbesondere was die Infektion von Frauen und Jugendlichen betrifft, da solche Krankheiten auch die Übertragung von HIV erleichtern;


Elk lid stelt, na overleg met de betrokken organisaties van reders en zeevarenden duidelijke doelen op voor beroepskeuzevoorlichting, scholing en opleiding van zeevarenden wier taken aan boord hoofdzakelijk betrekking hebben op de veilige exploitatie en navigatie van het schip, met inbegrip van permanente scholing.

Jeder Mitgliedstaat legt nach Anhörung der betreffenden Verbände der Reeder und der Seeleute klare Zielvorgaben für die berufliche Beratung sowie die theoretische und praktische Ausbildung der Seeleute fest, deren Aufgaben an Bord sich in erster Linie auf den sicheren Schiffsbetrieb und die sichere Navigation des Schiffes beziehen, einschließlich Weiterbildungsmaßnahmen.


[53] (i) beschikbaarstelling van kredietlijnen (of "globale leningen") van de EIB aan de in de audiovisuele branche gespecialiseerde banksector, voor de financiering van kleine bedrijven die werkzaam zijn op het gebied van audiovisuele producties, audiovisuele technieken of bedrijven die in deze sector als onderaannemer optreden; (ii) financiering op middellange en lange termijn door de EIB, in samenwerking met de banksector, van grote private of publieke televisieconcerns, productieconcerns of concerns op het gebied van de audiovisuele distributie voor hun investeringen in infrastructuurvoorzieningen; (iii) financiering van in de audi ...[+++]

[53] (i) Bereitstellung von Kreditlinien (oder ,Globaldarlehen") der EIB für den auf den audiovisuellen Bereich spezialisierten Banksektor zur Finanzierung kleiner Unternehmen, die im Bereich der audiovisuellen Gestaltung oder Technologien tätig sind oder Unteraufträge in diesem Bereich ausführen; (ii) mittel- und langfristige Finanzierung der Infrastrukturinvestitionen von großen privaten oder staatlichen Fernseh-, Produktions- oder Vertriebsunternehmen im audiovisuellen Bereich durch die EIB in Zusammenarbeit mit dem Bankensektor; (iii) Finanzierung von Risikokapitalfonds, die auf den audiovisuellen Bereich spezialisiert sind, über B ...[+++]


w