Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de nederlandse staat had ingeschreven " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft immers slechts aangegeven dat de wijziging van de terugbetalingsvoorwaarden voor de Nederlandse Staat tot inkomstenderving heeft geleid, zonder rekening te houden met het feit dat de aanvankelijke voorwaarden niet voorzagen in een verplichting, maar slechts een mogelijkheid voor ING om de effecten waarop de Nederlandse Staat had ingeschreven binnen de daarvoor voorziene termijn van drie jaar terug te kopen.

Sie hat nämlich lediglich ausgeführt, dass die Änderung der Rückzahlungsbedingungen einen Einnahmenverzicht für den niederländischen Staat bedeute, ohne zu berücksichtigen, dass die ursprünglichen Bedingungen für ING keine Verpflichtung, sondern nur die Möglichkeit vorsahen, die vom niederländischen Staat gezeichneten Wertpapiere innerhalb der hierfür vorgesehenen Frist von drei Jahren zurückzukaufen.


In deze beschikking kwalificeert de Commissie de kapitaalverhoging van ING waarop de Nederlandse Staat heeft ingeschreven als steun en meer bepaald als een maatregel die „zo’n 2 miljard EUR additionele steun” heeft vertegenwoordigd na de wijziging van de voorwaarden voor terugbetaling van deze steun.

In dieser Entscheidung stufte die Kommission die vom niederländischen Staat gezeichnete Erhöhung des Kapitals von ING als Beihilfe ein und vertrat die Auffassung, dass diese – nach der Änderung der Bedingungen für ihre Rückzahlung – insbesondere eine zusätzliche Beihilfemaßnahme von „etwa 2 Mrd. EUR“ umfasse.


Voorts merkt het Gerecht op dat de Commissie in de bijzondere omstandigheden van het geval mocht aannemen dat het uit de steun voortvloeiende voordeel een einde zal nemen op het ogenblik waarop de Nederlandse Staat niet langer een meerderheidsbelang in ABN Amro bezit.

Im Übrigen führt das Gericht aus, dass die Kommission unter den besonderen Umständen des Falles zu Recht davon ausgehen konnte, dass der mit der Beihilfe verbundene Vorteil ende, sobald der niederländische Staat keine Mehrheitsbeteiligung mehr an ABN Amro halte.


In 1996 besloten de gouverneurs van de EBWO het maatschappelijk kapitaal van de EBWO te verdubbelen, waarbij de EU inschreef op 30 000 nieuwe aandelen van elk 10 000 EUR. Daarmee kwam het kapitaal waarop de EU had ingeschreven, op 600 miljoen EUR.

1996 beschlossen die EBWE-Gouverneure eine Verdopplung des genehmigten EBWE-Kapitals, wovon die EU weitere 30 000 Anteile von je 10 000 EUR zeichnete, so dass das von der EU gezeichnete Kapital auf insgesamt 600 Mio. EUR anwuchs.


In de huidige situatie ontkomt een bestuurder die een verkeersovertreding begaat in een auto die in een ander Europees land ingeschreven staat, op een aantal uitzonderingen na aan vervolging. Dit komt doordat het erg lastig is hen te identificeren of het adres na te gaan waarop de wagen staat ingeschreven.

Wenn ein Fahrer heute mit einem in einem anderen EU-Mitgliedstaat zugelassenen Fahrzeug gegen die Straßenverkehrsordnung verstößt, entgeht er – abgesehen von wenigen Ausnahmen – der Verfolgung, weil seine Identität oder die Anschrift, unter der das Fahrzeug zugelassen ist, schwer zu ermitteln ist.


Het gaat hier om een omzetting naar communautaire regelgeving van aanbevelingen gedaan door een regionale visserijorganisatie, in dit geval de Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan, de NEAFC – waarop echter nog vele andere zullen volgen. Daarom had het Parlement het doel een mechanisme vast te stellen waarmee die omzettingen zo snel mogelijk gedaan kunnen worden, door te vermijden dat we door interne, bureaucratischer vertragingen niet in staat zouden zijn om naar behoren aan onze internationale verp ...[+++]

Da es hier um die Umsetzung von Empfehlungen einer regionalen Fischereiorganisation in EU-Recht geht, in diesem Fall die Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC), der jedoch noch viele weitere folgen werden, war es das grundsätzliche Ziel des Parlaments, ein Verfahren festzulegen, mit dem die Umsetzung so schnell wie möglich stattfinden konnte, und interne bürokratische Verzögerungen zu vermeiden, die uns daran hindern, angemessen auf unsere internationalen Verpflichtungen zu reagieren, wie es bisher der Fall gewesen ist.


De keuze voor de zogenaamde “harmonisatiepakketten” heeft Turkije in staat gesteld zijn wetgeving sneller in overeenstemming te brengen met EU-normen dan het geval zou zijn geweest als het een algehele herziening had doorgevoerd van de fundamentele wetboeken waarop zijn politieke, justitiële en wetgevende stelsel is gebaseerd.

Die Entscheidung für die so genannten Gesetzesharmonisierungspakete ermöglichte eine Annäherung der türkischen Gesetzgebung an die Standards der Union, die sich rascher vollzog als das, was im Ergebnis einer allgemeinen Überarbeitung der grundlegenden Gesetzbücher, auf denen das politische, rechtliche und legislative System der Türkei basiert, möglich wäre.


B. overwegende dat de Commissie nota van wijzigingen nr. 3/2002 moest indienen, aangezien een aantal lidstaten niet in staat bleek om in 2001 Besluit 2000/597/EG, Euratom te ratificeren, waarop Commissie haar berekening van de eigen middelen voor het begrotingsjaar 2002 had gebaseerd,

B. in der Erwägung, dass die Kommission das Berichtigungsschreiben Nr. 3/2002 vorlegen musste, da mehrere Mitgliedstaaten 2001 nicht in der Lage waren, den Beschluss 2000/597/EG, Euratom zu ratifizieren, auf dem die Berechnung der Eigenmittel für das Haushaltsjahr 2002 durch die Kommission beruhte,


In het onderhavige voorstel is ook een nieuwe begrotingslijn gepland waarop 27 miljoen euro staat ingeschreven.

Der unterbreitete Vorschlag enthält auch eine neue Haushaltslinie in der Kategorie 4, die mit 27 Mio. Euro präzisiert worden ist.


- Staatssteun Nr. C 3/92 - Voertuigen, Netherlands Car BV - Limburg - Nederland - Goedkeuring van de voorwaarden In februari 1992 had de Commissie een procedure van artikel 93, lid 2 ingeleid betreffende mogelijke staatssteunelementen in de overeenkomsten tussen de Nederlandse Staat, Volvo Car Corp (VCC) en Mitsubishi Motors Corp (MMC) over de toekomstige eigendom, produktieprogramma's en financiële regelingen van Netherlands Car BV (ex Volvo Car BV) een Nederlandse onderneming waarvan de Nederl ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. C 3/92 - Kraftfahrzeuge, Netherlands Car BV - Limburg - Niederlande - Genehmigung der Verkaufsbedingungen Im Februar 1992 hatte die Kommission wegen möglicher Elemente einer staatlichen Beihilfe in den Vereinbarungen zwischen dem niederländischen Staat, Volvo Car Corp (VCC) und Mitsubishi Motors Corp (MMC) über die künftigen Eigentumsverhältnisse, Produktionspläne und Finanzierungs- regelungen der Netherlands Car BV (ex Volvo Car BV) das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 eingeleitet. Netherlands Car BV ist ein niederländisches U ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de nederlandse staat had ingeschreven' ->

Date index: 2025-07-05
w