Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor een eeuwenlange " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schützt


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Übereinkommen über die Verbreitung der durch Satelliten übertragenen programmtragenden Signale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien deze factoren en met mogelijk ernstige sociale, economische en ecologische factoren op de lange termijn in gedachten, waardoor een eeuwenlange traditie verloren zou kunnen gaan, steunt Roemenië de actie van Ierland en verkeert het in gespannen afwachting van behoorlijke steunmaatregelen van de Commissie en de Raad, die een halt zullen toeroepen aan de almaar toenemende achteruitgang van de schapenvleessector in de Europese Unie.

Angesichts dieser Faktoren sowie der Tatsache, dass es langfristig zu schwerwiegenden sozialen, wirtschaftlichen und umweltpolitischen Folgen kommen könnte, wodurch eine jahrhundertealte Tradition verloren ginge, unterstützt Rumänien Irlands Handeln und wartet gespannt auf angemessene Förderungsmaßnahmen von der Kommission und vom Rat, durch die der zunehmende Rückgang im Schaffleischsektor in der Europäischen Union aufgehalten wird.


Er zijn namelijk landen in de Europese Unie waar het niet de eis van evenwichtige informatie is waardoor de rechten van Europese burgers die al eeuwenlang in hetzelfde gebied leven worden geschonden, maar het feit dat hun geldboetes worden opgelegd voor het gebruik van hun moedertaal.

Es gibt nämlich Länder innerhalb der Europäischen Union, in denen es nicht die Anforderung ausgewogener Berichterstattung ist, die zu Verletzungen der Rechte europäischer Bürgerinnen und Bürger führt, die seit Jahrhunderten in den gleichen Gebieten wohnen, sondern Strafmaßnahmen, die aufgrund der Nutzung ihrer Muttersprache gegen sie verhängt werden.


Er bestonden in Europa grenzen waardoor staten en volkeren eeuwenlang van elkaar gescheiden waren en waardoor er een soort psychologisch niemandsland gecreëerd werd.

Früher gab es in Europa Grenzen, die Staaten und Nationen jahrhundertlang voneinander trennten und dadurch eine Art psychologisches Niemandland schafften.


Er bestonden in Europa grenzen waardoor staten en volkeren eeuwenlang van elkaar gescheiden waren en waardoor er een soort psychologisch niemandsland gecreëerd werd.

Früher gab es in Europa Grenzen, die Staaten und Nationen jahrhundertlang voneinander trennten und dadurch eine Art psychologisches Niemandland schafften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet altijd even makkelijk om mensen te leren op een verstandigere, gematigdere wijze om te gaan met een product dat er al eeuwenlang is. Maar het zijn dus de excessen en het misbruik waardoor er problemen ontstaan.

Mitunter ist es schwieriger, Menschen zu erziehen und ihnen beizubringen, wie ein Produkt, das es seit Jahrhunderten gibt, in Maßen und mit mehr Verantwortungsbewusstsein zu konsumieren ist; verursacht werden die Probleme nämlich durch übermäßigen Konsum oder Missbrauch.




Anderen hebben gezocht naar : waardoor een eeuwenlange     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor een eeuwenlange' ->

Date index: 2024-05-25
w