Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de finse delegatie tegen » (Néerlandais → Allemand) :

het antwoord op confirmatief verzoek nr. 16/c/01/12, waarbij de Finse delegatie tegen stemde (13306/2/12 REV 2);

die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 16/c/01/12 gegen die Stimme der finnischen Delegation (13306/2/12 REV 2);


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 11 maart 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de Belgische Staat, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 maart 2016, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer bepaald artikel ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 11. März 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen den belgischen Staat, die Flämische Gemeinschaft en die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 16. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Gent, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 74 des Gesetzes vom 6. August 1993 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung und insbesondere gegen Artikel 175 der Verfassung, ...[+++]


Uit deze informatie blijkt dat sinds de Finse wetgeving in 2010 de aangifte van SAV heeft ingevoerd passieve bewaking tegen deze ziekte is ingesteld en dat gedurende een periode van twee jaar (2013-2014) gerichte bewaking tegen deze ziekte was ingesteld, waarbij in beide gevallen diagnostische methoden overeenkomstig het Handboek voor waterdieren zijn gebruikt; deze informatie ondersteunt de beoordeling van de continentale delen v ...[+++]

Die Informationen, die bestätigen, dass für SAV eine passive Überwachung besteht, seit die Krankheit 2010 nach finnischem Recht meldepflichtig wurde, und in den beiden Jahren 2013 bis 2014 eine gezielte Überwachung durchgeführt wurde, beide unter Verwendung von Diagnosemethoden gemäß dem OIE-Diagnosehandbuch für Wassertierkrankheiten, untermauern die Bewertung, dass die Binnenwassergebiete Finnlands frei von SAV sind.


Belangrijke kwesties zijn: de contacten van de EU met Iran (paragraaf 32) waarbij, wat betreft de achtergrond van de controverse over de kwestie of de Iran-delegatie van het EP toestemming moet krijgen om naar Iran te reizen, in de tekst nu (tegen de wens van de rapporteur in) wordt gevraagd om contacten met een breed scala van actoren, zonder rechtstreeks naar de delegatie te verwijzen; sancties (paragraaf 42), waarbij in de teks ...[+++]

Hier die wesentlichen Punkte: die Kontakte der EU mit dem Iran (Absatz 32) wo vor dem Hintergrund der Kontroverse über die Frage, ob es der Iran-Delegation des Europäischen Parlaments gestattet werden sollte, in den Iran zu reisen, der Text nun – entgegen den Wünschen des Berichterstatters – Kontakte mit einem breiten Spektrum von Akteuren fordert, ohne sich direkt auf die Delegation zu beziehen; die Sanktionen (Absatz 42), wo der ...[+++]


de heer Jelle van BUUREN (1/04), waarbij de Deense, de Italiaanse, de Nederlandse, de Finse en de Zweedse delegatie tegen stemden (11581/04); de heer Jelle van BUUREN (2/04), waarbij de Italiaanse delegatie tegen stemde (11584/04); de heer Fabian HEß (1/04), waarbij de Deense, de Nederlandse, de Finse ...[+++]

den Zweitantrag von Herrn Jelle van BUUREN (1/04) [gegen die Stimmen der dänischen, der italienischen, der niederländischen, der finnischen und der schwedischen Delegation] (Dok. 11581/04); den Zweitantrag von Herrn Jelle van BUUREN (2/04) [gegen die Stimme der italienischen Delegation] (Dok. 11584/04); den Zweitantrag von Herrn Fabian HESS (1/04) [gegen die Stimmen der dänischen, der niederländischen, der finnischen ...[+++]


De Raad heeft, met de stem van de Finse delegatie tegen, het antwoord op het confirmatief verzoek van de heer Antonio TERRA BARBENA (1/04) aangenomen (9750/04).

Der Rat nahm gegen das Votum der finnischen Delegation die Antwort auf den Zweitantrag von Herrn Antonio TERRA BARBENA (1/04) an (Dok. 9750/04)


2. is ingenomen met het streven van de Maltese autoriteiten om op transparante wijze op te treden tegen deze noodsituatie rond de migratie, waarbij zij de delegatie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de pers dan ook een bezoek aan de centra in alle vrijheid hebben toegestaan;

2. begrüßt die Anstrengungen der maltesischen Behörden, mit dem Einwanderungsnotstand auf transparente Weise fertig zu werden und daher die Delegation des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und der Presse freien Zugang zu den Auffanglagern zu verschaffen;


42. benadrukt dat er grote behoefte is aan extra personeelssterkte binnen EuropeAid en de EU-delegaties om een succesvolle implementatie van het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering te verzekeren; verzoekt de Commissie om in de EU-begroting voor 2009 aanzienlijke middelen toe te wijzen aan dit terrein; verzoekt de Commissie meer in het algemeen ook om aanmerkelijk meer middelen toe te wijzen aan de scholing van medewerkers van de desbetreffende directoraten-generaal van de Commissie en de ...[+++]

42. betont, dass es innerhalb von EuropeAid und den EU-Delegationen großen Bedarf an zusätzlichen Humanressourcen gibt, damit eine erfolgreiche Umsetzung der GCCA gewährleistet werden kann; fordert die Kommission auf, im EU-Haushaltsplan für 2009 nennenswerte Ressourcen für diesen Bereich bereit zu stellen; fordert die Kommission in einem umfassenderen Kontext ferner auf, deutlich mehr Ressourcen für die Mitarbeiterschulung zur A ...[+++]


De verordening is met gekwalificeerde meerderheid van stemmen aangenomen, waarbij de Italiaanse delegatie tegen stemde en de Oostenrijkse delegatie zich onthield.

Der Rechtsakt wurde mit qualifizierter Mehrheit angenommen; die italienische Delegation stimmte dagegen, die österreichische Delegation enthielt sich der Stimme.


Landbouw De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (waarbij de Finse delegatie tegenstemde), de verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 603/95 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector gedroogde voedergewassen aangenomen.

Landwirtschaft Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit (gegen die Stimme der finnischen Delegation) die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 603/95 über die gemeinsame Marktorganisation für Trockenfutter angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de finse delegatie tegen' ->

Date index: 2024-04-28
w