Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgetaire restricties
Budgettaire terughoudendheid
Gehoorzaamheidsplicht
Neutraliteitsplicht
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Plichten van de ambtenaar
Terughoudendheid
Vermindering van waakzaamheid
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Vigiliteit
Waakzaamheid
Zedelijkheidsplicht

Traduction de «waakzaamheid en terughoudendheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


budgetaire restricties | budgettaire terughoudendheid

Haushaltsengpässe | Haushaltszwänge


plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

Beamtenpflichten [ Gehorsamspflicht | Neutralitätspflicht | Pflicht zu guter Führung | Zurückhaltungspflicht ]




permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

ständig beobachten




repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen

Verzeichnis der Einrichtungen, die einer besonderen Wachsamkeit unterliegen


vermindering van waakzaamheid

Nachlassen der Wachsamkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. De lidstaten betrachten waakzaamheid en terughoudendheid wat betreft de binnenkomst op of doorreis via hun grondgebied van personen die namens of op aanwijzing van in bijlage I vermelde personen of entiteiten handelen.

(11) Die Mitgliedstaaten üben Wachsamkeit und Zurückhaltung in Bezug auf die Einreise in oder die Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet von Personen, die im Namen oder auf Anweisung einer benannten, in Anhang I aufgeführten Person oder Einrichtung handeln.


In het Gemeenschappelijk Standpunt 2008/652/GBVB worden alle lidstaten opgeroepen terughoudendheid te betrachten wanneer zij zich vastleggen op het verlenen van financiële overheidssteun voor handel met Iran, met name door het verstrekken van exportkredieten, garanties of verzekeringen; waakzaamheid te betrachten ten aanzien van de verrichtingen van financiële instellingen met in Iran gevestigde banken, in het bijzonder de Bank Saderat.

Im Gemeinsamen Standpunkt 2008/652/GASP werden alle Mitgliedstaaten aufgefordert, Zurückhaltung an den Tag zu legen, wenn sie neue Verpflichtungen in Bezug auf staatliche finanzielle Unterstützung für den Handel mit Iran eingehen, insbesondere bei der Gewährung von Exportkrediten, -garantien oder -versicherungen, und Wachsamkeit zu üben in Bezug auf die Tätigkeiten von Finanzinstituten mit Banken mit Sitz in Iran, insbesondere mit der Bank Saderat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waakzaamheid en terughoudendheid' ->

Date index: 2021-08-22
w