Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Conditio sine qua non
Gebonden hulp
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Noodzakelijke voorwaarde
Ontvankelijkheidscriterium
Op voorwaarde
Schending van de wet
Tegenwaarde van de hulp
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaarde voor de erkenning
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor toepassing
Voorwaarde voor verblijf
Voorwaarde vooraf
Wijze van hulpverlening
Wijze van toepassing van de wet
Zou

Traduction de «voorwaarde sine » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditio sine qua non | noodzakelijke voorwaarde

Condicio sine qua non


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

Förderkriterium


voorwaarde | voorwaarde vooraf

Voraussetzung | Vorbedingung




voorwaarde voor verblijf

Voraussetzungen für den Aufenthalt






geen misdaad zonder wet, geen straf zonder wet | nullum crimen, nulla poena sine lege

keine Strafe ohne Gesetz


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

Voraussetzung für die Beihilfegewährung [ Beteiligungssatz | gebundene Hilfe | Gegenleistung für die Hilfe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En een daadwerkelijke en hechte samenwerking tussen de EU-partners is een voorwaarde sine qua non voor het versterken van onze betrekkingen met Azië en het vergroten van de zichtbaarheid van de EU in dat werelddeel.

Die enge und effiziente Koordinierung mit allen Partnern der EU ist eine unverzichtbare Voraussetzung für die Verstärkung der Beziehungen der EU zu Asien und die stärkere Profilierung der EU in Asien.


In de Senaat was een lid van oordeel dat een beroepsprocedure « afbreuk [zou] doen aan de interventiesnelheid, welke een voorwaarde sine qua non is voor een efficiënt optreden van het federaal parket (zie met name het probleem van de BTW-carrousels) » (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-691/4, p. 27).

Im Senat war ein Mitglied der Auffassung, dass ein Berufungsverfahren « die Schnelligkeit des Eingreifens beeinträchtigen [würde], die eine Bedingung sine qua non für ein wirksames Auftreten der Föderalstaatsanwaltschaft ist (siehe insbesondere das Problem der MwSt.-Karusselle) » (Parl. Dok., Senat, 2000-2001, Nr. 2-691/4, S. 27).


18. neemt kennis van de aanbeveling van de Commissie en de Raad betreffende onderlinge samenwerking tussen het EASO en Frontex, en benadrukt dat de volledige en snelle tenuitvoerlegging van de grondrechtenstrategie van Frontex een voorwaarde sine qua non is voor een dergelijke samenwerking in het kader van internationale bescherming, inclusief de benoeming van een mensenrechtenfunctionaris, het opzetten van een overlegforum met het maatschappelijk middenveld en het uitnodigen van internationale organisaties om als mensenrechtenwaarnemers aan zijn activiteiten deel te nemen; benadrukt dat elke samenwerking moet worden gezien in de contex ...[+++]

18. nimmt die Empfehlung der Kommission und des Rates hinsichtlich der dienststellenübergreifenden Zusammenarbeit zwischen EASO und Frontex zur Kenntnis und betont, dass die vollständige und umgehende Umsetzung der Grundrechtestrategie von Frontex eine unabdingbare Voraussetzung für jegliche Zusammenarbeit im Zusammenhang mit internationalem Schutz darstellt, was auch die Ernennung eines Menschenrechtsbeauftragten, die Einrichtung eines beratenden Forums unter Beteiligung der Zivilgesellschaft sowie die Einladung an internationale Organisationen, als Beobachter in Menschenrechtsfragen an den Aktivitäten teilzunehmen, umfasst; unterstrei ...[+++]


Dat is een onwrikbaar recht, het is de voorwaarde sine qua non om de levenskwaliteit te bereiken waarnaar we allemaal streven en die vervat is in het Verdrag van Lissabon.

Dies ist ein unbestrittenes Recht, das sich im Vertrag von Lissabon widerspiegelt und eine unabdingbare Voraussetzung für die Erreichung der von uns allen angestrebten Lebensqualität ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volledige terugtrekking van de Turkse troepen uit de Republiek Cyprus en de teruggave van de stad Famagusta zijn een voorwaarde sine qua non voor de opneming van Turkije in de Europese Unie.

Daher sind der komplette Rückzug türkischer Truppen aus der Republik Zypern und die Rückgabe von Famagusta sine qua non Voraussetzungen für den EU-Beitritt der Türkei.


22. benadrukt dat de overname van het acquis op het gebied van gelijke behandeling van mannen en vrouwen een voorwaarde sine qua non is voor de toetreding omdat dit in wezen een kwestie van mensenrechten is, en dat de noodzakelijke opbouw van instellingen of versterking van de institutionele en administratieve capaciteiten op dit gebied een uiterst belangrijke vereiste is voor de volledige tenuitvoerlegging van het acquis;

22. hebt hervor, dass die Übernahme des Besitzstands der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Gleichstellung von Frauen und Männern eine unerlässliche Voraussetzung für einen Beitritt ist, da es im Wesentlichen um eine Menschenrechtsfrage geht, und dass der notwendige Aufbau von Institutionen oder die erforderliche Verbesserung der institutionellen und administrativen Kapazität in diesem Bereich eine wesentliche Vorbedingung für die vollständige Verwirklichung des Besitzstands ist;


7. doet de aanbeveling dat de EU haar humanitaire steun aan Noord-Korea vergroot maar benadrukt dat vrije toegang van NGO's en hulpinstanties tot distributiecentra en het toelaten in Noord-Korea van nieuwe NGO's om bestaande hulpinstanties te vervangen en/of uit te breiden een voorwaarde sine qua non is voor het verlenen van meer humanitaire steun; benadrukt ook dat door een gemakkelijker toegang van bijvoorbeeld journalisten en internationale waarnemers tot Noord-Korea de buitenwereld geïnformeerd kan worden over de omvang van de humanitaire crisis, hetgeen tot meer steun kan leiden;

7. empfiehlt, dass die Europäische Union ihre humanitäre Hilfe für Nordkorea aufstockt, betont aber, dass der freie Zugang von Nichtregierungsorganisationen und Hilfsagenturen zu Verteilungspunkten sowie die Zulassung neuer Nichtregierungsorganisationen zur Ersetzung und/oder Stärkung bestehender Agenturen in Nordkorea eine conditio sine qua non für die Leistung vermehrter humanitärer Hilfe sind; betont ferner, dass ein leichterer Zugang insbesondere für Journalisten und internationale Beobachter zur Demokratischen Volksrepublik Korea eine Möglichkeit wäre, die Außenwelt über das Ausmaß der humanitären Krise zu informieren, was zu weite ...[+++]


En een daadwerkelijke en hechte samenwerking tussen de EU-partners is een voorwaarde sine qua non voor het versterken van onze betrekkingen met Azië en het vergroten van de zichtbaarheid van de EU in dat werelddeel.

Die enge und effiziente Koordinierung mit allen Partnern der EU ist eine unverzichtbare Voraussetzung für die Verstärkung der Beziehungen der EU zu Asien und die stärkere Profilierung der EU in Asien.


w