Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht op verplaatsing
Uit de conversie voortgekomen aandeel
Vrij
Vrij beroep
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van werknemers
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «voortgekomen vrij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit de conversie voortgekomen aandeel

Aktie,die infolge einer Umwandlung ausgegeben wird


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

freier Dienstleistungsverkehr


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

freier Kapitalverkehr | grenzüberschreitender Kapitalverkehr | Kapitalverkehrsfreiheit


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

Information der Öffentlichkeit | Unterrichtung der Bevölkerung








vrij verkeer van werknemers

Freizügigkeit der Arbeitnehmer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband zij echter opgemerkt dat de overwegingen met betrekking tot de rechtsgrondslag die uit de onderhandelingen tussen het Parlement, de Raad en Commissie zijn voortgekomen, vrij omslachtig en onnodig gedetailleerd lijken, niet in de laatste plaats omdat volgens de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie de keuze van de rechtsgrondslag van een EU-maatregel moet berusten op objectieve, voor rechterlijke toetsing vatbare gegevens.

Vor diesem Hintergrund ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die zwischen Parlament, Rat und Kommission verhandelten Erwägungsgründe in Bezug auf die Rechtsgrundlage recht schwerfällig und unnötig detailliert erscheinen, nicht zuletzt unter Berücksichtigung dessen, dass nach der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs die Wahl der Rechtsgrundlage eines Rechtsakts sich auf objektive, gerichtlich nachprüfbare Umstände gründen muss.


Deze overdracht is van essentieel belang om het vertrouwen tussen de strijdende partijen te herstellen en de weg vrij te maken voor een serieuze doorstart van het vredesakkoord van Abuja voor Darfoer, om partijen die dit akkoord nog niet hebben getekend hiertoe over te halen, om de concrete uitvoering van het akkoord te ondersteunen en om te voorkomen dat de structuur die is voortgekomen uit het Noord-Zuid-vredesakkoord, weer op de helling wordt gezet.

Die Übertragung ist notwendig, um wieder ein Klima des Vertrauens zwischen den Protagonisten zu schaffen und das Darfur-Friedensabkommen von Abuja tatsächlich wiederzubeleben, die Nichtunterzeichnerstaaten zur Unterzeichnung zu bewegen, die konkrete Umsetzung des Abkommens voranzutreiben und zu vermeiden, dass die im Nord-Süd-Friedensabkommen vorgesehene Struktur untergraben wird.


"afkomstig zijn uit een beslag dat vrij is van endemische runderleukose als omschreven in Richtlijn 64/432/EEG, of geboren zijn uit een moederdier dat negatief heeft gereageerd op een agar-gel-immunodiffusietest overeenkomstig bijlage G bij Richtlijn 64/432/EEG, nadat de dieren van het moederdier zijn gespeend. In geval van dieren die zijn voortgekomen uit embryotransplantatie wordt onder moederdier verstaan het dier dat het embryo heeft ontvangen".

"aus einem Viehbestand stammen, der frei von enzootischer Rinderleukose gemäß der Definition in der Richtlinie 64/432/EWG ist, oder von Muttertieren abstammen, die nach dem Absetzen einem Agargel-Immundiffusionstest gemäß Anlage G der Richtlinie 64/432/EWG mit negativem Befund unterzogen worden sind. Bei Tieren, die aus einem Embryotransfer hervorgegangen sind, gilt die Empfängerkuh als Muttertier".


w