Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Validatie
Validatie van niet-formeel en informeel leren

Vertaling van "voorstel niet formeel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-formeel leren | non-formeel leren

nicht-formales Lernen


validatie | validatie van niet-formeel en informeel leren

Validierung | Validierung nichtformalen und informellen Lernens


beslissing of een voorstel al dan niet moet worden ingetrokken

Entscheidung einen Vorschlag zurückzuziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jeugd in beweging ondersteunt deze acties onder meer in de vorm van een voorstel voor een aanbeveling van de Raad om de lidstaten aan te moedigen het hoge percentage schooluitval aan te pakken , door middel van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk 2011 en een aanbeveling van de Raad inzake de validatie van niet-formeel en informeel leren.

Im Rahmen von „Jugend in Bewegung“ werden diese Maßnahmen u. a. durch Folgendes vorangetrieben: Vorlage eines Vorschlags für eine Empfehlung des Rates , mit der die Mitgliedstaaten ermutigt werden sollen, das Problem der hohen Schulabbrecherquote zu lösen , Europäisches Jahr der Freiwilligentätigkeit 2011 und Empfehlung des Rates zur Validierung des nichtformalen und informellen Lernens.


- Voorstel voor een ontwerpaanbeveling van de Raad over de bevordering en validatie van niet-formeel en informeel leren (2011) om de lidstaten aan te moedigen de erkenning van met deze leeractiviteiten opgedane vaardigheden te bevorderen.

- Vorschlag für einen Entwurf einer Empfehlung des Rates im Hinblick auf die Förderung und die Validierung des nichtformalen und informellen Lernens (2011), mit der die in den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen zur Förderung der Anerkennung der durch diese Lernerfahrungen erworbenen Qualifikationen vorangetrieben werden sollen.


De reden van de uitbreiding van de strafrechtelijke aansprakelijkheid tot de voormelde entiteiten bestaat er juist in een discriminatie te vermijden. Het gaat met name niet op dat misdrijven op een andere wijze zouden aanleiding geven tot vervolging, wanneer zij gepleegd worden door eenzelfde economische entiteit, naar gelang deze entiteit formeel de vorm van de rechtspersoonlijkheid heeft aangenomen of niet. Zonder deze assimilatie zouden rechtspersonen die een identieke economische entiteit uitmaken als entiteiten zonder rechtsperso ...[+++]

Der Grund für die Erweiterung der strafrechtlichen Verantwortlichkeit auf die vorerwähnten Einheiten besteht gerade darin, eine Diskriminierung zu vermeiden. Es ist nämlich nicht annehmbar, dass Straftaten anders zur Verfolgung Anlass geben würden, wenn sie durch die gleiche Wirtschaftseinheit begangen werden, je nachdem, ob diese Einheit formell die Form der juristischen Persönlichkeit angenommen hat oder nicht. Ohne diese Assimilierung würden juristische Personen, die eine identische Wirtschaftseinheit darstellen, als Einheiten ohne ...[+++]


Hoewel de Commissie in beginsel positief staat tegenover enkele van de amendementen, zoals die over derivaten, zullen we ons voorstel niet formeel wijzigen.

Obwohl die Kommission einige der Änderungsanträge, zum Beispiel hinsichtlich der Derivate, im Prinzip befürworten könnte, werden wir unseren Vorschlag nicht formell abändern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de Commissie na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon haar voorstel van 2000 bevestigd heeft (3), overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 over de gevolgen van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon voor de lopende interinstitutionele besluitvormingsprocedures (COM(2009)0665) - „omnibus” (4) zijn standpunt van 2002 als zijn standpunt in eerste lezing heeft bevestigd, teneinde de procedure te versnellen en de Raad in staat te stellen zijn politieke conclusies van 4 december 2009 formeel om te zetten in een ...[+++]

in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ihren Vorschlag aus dem Jahr 2000 bestätigt hat (3); in der Erwägung, dass das Parlament seinen Standpunkt von 2002 in seiner Entschließung vom 5. Mai 2010 zu den Auswirkungen des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon auf die laufenden interinstitutionellen Beschlussfassungsverfahren (KOM(2009)0665) - „Omnibus“ (4) als seinen Standpunkt in erster Lesung bestätigt hat, damit das Verfahren beschleunigt werden kann und der Rat die Möglichkeit erhält, seine politischen Schlussfolgerungen vom 4. Dezember 2009 in einen Standpunkt des Rates um ...[+++]


Aangezien dit betrekking heeft op een codificatieproces, hoefde dit voorstel niet “formeel” te worden gewijzigd door een parlementaire commissie en laatstgenoemde heeft dit dan ook niet gedaan.

Da es sich um ein Kodifizierungsverfahren handelt, waren zu diesem Vorschlag keine „förmlichen“ Änderungsanträge seitens des parlamentarischen Ausschusses einzubringen, und dieser hat auch keine eingebracht.


Er wordt erkend dat de lidstaten pas definitief kunnen besluiten of zij de CCCTB al dan niet ondersteunen nadat de Commissie een formeel voorstel heeft voorgelegd, maar duidelijke steun voor het algemene concept en het werkprogramma is van wezenlijk belang voor verdere vooruitgang.

Natürlich können die Mitgliedstaaten noch nicht abschließend entscheiden, ob sie die GKKB unterstützen oder nicht, bevor die Kommission einen förmlichen Vorschlag unterbreitet hat. Eine eindeutige Unterstützung für das allgemeine Konzept und das Arbeitsprogramm ist jedoch unerlässlich, wenn weitere Fortschritte erzielt werden sollen.


In 2003 keurde de Raad formeel het voorstel goed tot uitbreiding van de verordening tot de onderdanen van derde landen die enkel door hun nationaliteit nog niet onder deze bepalingen vallen.

2003 nahm der Rat förmlich den Vorschlag zur Ausdehnung der Bestimmungen auf Drittstaatsangehörige an, die ausschließlich aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit nicht bereits unter diese Bestimmungen fallen.


In 2003 keurde de Raad formeel het voorstel goed tot uitbreiding van de verordening tot de onderdanen van derde landen die enkel door hun nationaliteit nog niet onder deze bepalingen vallen.

2003 nahm der Rat förmlich den Vorschlag zur Ausdehnung der Bestimmungen auf Drittstaatsangehörige an, die ausschließlich aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit nicht bereits unter diese Bestimmungen fallen.


De EDPS werd door de Europese Commissie weliswaar niet formeel geraadpleegd over het voorstel, maar onderstreepte niettemin de relevantie van gegevensbescherming in dat verband.

Obgleich er von der Europäischen Kommission nicht förmlich zu dem Vorschlag konsultiert worden war, hat der EDSB die Bedeutung des Datenschutzes in diesem Kontext hervorgehoben.




Anderen hebben gezocht naar : niet-formeel leren     non-formeel leren     validatie     voorstel niet formeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel niet formeel' ->

Date index: 2022-12-30
w