Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggen dient de rapporteur deze amendementen dus opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien de wetenschappelijke gegevens die voorliggen dient de rapporteur deze amendementen dus opnieuw in.

Aufgrund der verfügbaren wissenschaftlichen Daten reicht der Berichterstatter diese Änderungsanträge wieder ein.


De rapporteur dient evenwel negen identieke amendementen in (één voor elke gewijzigde handeling) om de formuleringen over gedelegeerde handelingen die in de consensus tussen de drie instellingen overeengekomen zijn opnieuw op te nemen.

Der Berichterstatter reicht jedoch neun gleichlautende Änderungsanträge ein (einen für jeden geänderten Rechtsakt), um den Wortlaut, den die drei Organe in ihrer Vereinbarung über delegierte Rechtsakte beschlossen haben, wieder einzusetzen.


Er bestaat dus een wijdverbreide wens in het Europees Parlement om bepaalde relevante punten van deze richtlijn opnieuw te bespreken en helaas heeft er de afgelopen dagen geen enkele vergadering plaatsgevonden tussen de rapporteur en de schaduwrapporteur om over de zestig amendementen te praten.

Es gibt demnach im Parlament ein allgemeines Bedürfnis, bestimmte wichtige Punkte dieser Richtlinie erneut aufzurollen, und es gab leider in den letzten Tagen kein Treffen zwischen dem Berichterstatter und dem Schattenberichterstatter, um diese 60 Änderungen zu diskutieren.


· Bij de wegcontroles moeten een aantal aspecten opnieuw worden ingevoerd: amendement 26 inzake de controle bij aankomst en vertrek werd door de politie aan uw rapporteur gesuggereerd en dient derhalve te worden gehandhaafd (NB: bij de verwijzing naar de amendementen worden de nummers uit de eerste lezing gebruikt, d.w.z. uit document P5_TA-PROV(2004)0306).

· Bei den Straßenkontrollen sollten mehrere Aspekte wieder eingeführt werden: Änderungsantrag 26 zu den Kontrollen bei An- und Abfahrt wurde dem Berichterstatter gegenüber von polizeilicher Seite angeregt und sollte beibehalten werden (Hinweis: Die Bezeichung der Änderungsanträge bezieht sich hier weiter auf die Nummer in erster Lesung, d.h. auf Dokument P5_TA-PROV(2004)0306).


Alle niet door de Raad overgenomen amendementen dient uw rapporteur opnieuw in voorzover de tekstversie waarop dit tweede verslag is gebaseerd, dat toelaat.

Alle nicht vom Rat übernommenen Änderungsvorschläge bringt die Berichterstatterin erneut ein, soweit es die neue Textversion, anhand derer dieser zweite Bericht erstellt wurde, erlaubt.


w