Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kind dat geboren zal worden
Vis die in het voorjaar paait
Voorjaar-zomer-collectie
Voorjaars-collectie
Voorjaarspaaier

Traduction de «voorjaar zal worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vis die in het voorjaar paait | voorjaarspaaier

Frühjahrslaicher






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Standaard-Eurobarometer voorjaar 2015 is de tweede enquête in de gehele EU sinds de Commissie-Juncker op 1 november 2014 is aangetreden.

Die Standard-Eurobarometer-Umfrage vom Frühjahr 2015 ist die zweite EU-weite Meinungsbefragung seit dem Amtsantritt der Juncker-Kommission am 1. November 2014.


– gezien de staatssteunscoreborden voor voorjaar 2009 (COM(2009)0164), najaar 2009 (COM(2009)0661) en voorjaar 2010 (COM(2010)0255),

– unter Hinweis auf den Anzeiger für staatliche Beihilfen – Frühjahrsausgabe 2009 (KOM(2009)0164), Herbst 2009 (KOM(2009)0661) und Frühjahr 2010 (KOM(2010)0255),


– gezien de staatssteunscoreborden voor voorjaar 2009 (COM(2009)0164), najaar 2009 (COM(2009)0661) en voorjaar 2010 (COM(2010)0255),

– unter Hinweis auf den Anzeiger für staatliche Beihilfen – Frühjahrsausgabe 2009 (KOM(2009)0164), Herbst 2009 (KOM(2009)0661) und Frühjahr 2010 (KOM(2010)0255),


Granen: voorstel om voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 af te zien van verplichte braaklegging

Getreide: Vorschlag zur Herabsetzung des Stilllegungssatzes für die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 auf Null


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mariann Fischer Boel, de commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft vandaag te kennen gegeven de Commissie een voorstel te willen voorleggen om voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 de verplichte braaklegging vast te stellen op 0%.

Die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel kündigte heute an, sie werde der Kommission vorschlagen, den Satz der obligatorischen Stilllegung für die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 auf 0 % herabzusetzen, um der zunehmend angespannten Lage auf dem Getreidemarkt Rechnung zu tragen.


Mariann Fischer Boel heeft haar voorstel als volgt toegelicht: "Het voorstel moet worden gezien als een antwoord op de huidige krappe marktsituatie en het geldt voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008.

Mariann Fischer Boel erklärte zu ihrem Vorschlag: „Der Vorschlag, der die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 betrifft, ist als Antwort auf die derzeit angespannte Marktlage zu betrachtet.


Het voorstel zal uitsluitend betrekking hebben op de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008.

Der Vorschlag betrifft nur die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008.


7. is verheugd dat de Raad op het gebied van de gezondheidszorg en de ouderenzorg heeft besloten tot versterkte samenwerking, uitwisseling van gegevens en ervaringen en vaststelling van de 'beste praktijken'; eist dat de Commissie in het voorjaar van 2004 voorstellen voorlegt met betrekking tot het verdere verloop, dat de Raad op de Europese Raad van juni 2004 een principebesluit neemt over de toepassing van de open coördinatiemethode en een concreet tijdschema vaststelt en dat de lidstaten tegen de Europese Raad in het voorjaar van ...[+++]

7. begrüßt es, dass der Rat im Bereich der Gesundheitsversorgung und der Langzeitpflege eine verstärkte Zusammenarbeit, den Austausch von Informationen und Erfahrungen und die Feststellung der besten nationalen Praktiken beschlossen hat; fordert, dass die Kommission im Frühjahr 2004 Vorschläge für das weitere Vorgehen unterbreitet, dass der Rat auf dem Europäischen Rat im Juni 2004 grundsätzlich die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode und einen konkreten Zeitplan beschließt und dass die Mitgliedstaaten bis zum Europäischen Rat im Frühjahr 2006 gemeinsame Ziele und Indikatoren festlegen; ersucht die Kommission, den Rat und den A ...[+++]


17. stelt voor aan de Raad die in het voorjaar bijeenkomt om maatregelen te nemen aangaande paragrafen 15 en 16, door middel van vergelijkende onderzoeken naar optimale praktijken en innovatieve beleidsvormen;

17. schlägt vor, dass der Rat auf seiner Tagung im Frühjahr Maßnahmen betreffend die Ziffern 15 und 16 ergreift, und zwar mit Hilfe vergleichender Untersuchungen über die bewährten Verfahren und innovative Formen der Politik;


19. onderstreept dat een efficiënte beoordeling van de nationale actieplannen tegen armoede en sociale uitsluiting, die voor het eerst in juni 2001 werden ingediend, een vitale component vormen van de in het kader van de Sociale Agenda ontwikkelde geïntegreerde strategie van Lissabon; bepleit met kracht de vaststelling van een duidelijke doelstelling bij de armoedebestrijding, waarop in het verleden al is aangedrongen; doet een beroep op de Top in het voorjaar om een concrete doelstelling voor 2010 te formuleren en een Europese defi ...[+++]

19. betont, dass eine effiziente Auswertung der nationalen Aktionspläne zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung, wie sie zum ersten Mal im Juni 2001 vorgelegt wurde, eine wesentliche Komponente der im Rahmen der Sozialagenda ausgearbeiteten integrierten Strategie von Lissabon ist; fordert mit Nachdruck, wie schon in der Vergangenheit, ein klares Ziel im Hinblick auf die Armut; fordert, dass der Rat auf seinem Frühjahrsgipfel ein konkretes Ziel für 2010 vorgibt und sich auf eine europäische Definition des Begriffes "Arm ...[+++]




D'autres ont cherché : kind dat geboren zal worden     voorjaars-collectie     voorjaarspaaier     voorjaar zal worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorjaar zal worden' ->

Date index: 2022-12-27
w