Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verordening
Communautaire verordening
Gedelegeerde verordening
Gedelegeerde verordening van de Commissie
MiFIR
Plaatselijke verordening
Reglement
SFT-verordening
SFTR-verordening
Uniemerkverordening
Verordening
Verordening
Verordening effectenfinancieringstransacties
Verordening markten in financiële instrumenten
Verordening van de Commissie
Verordening van de Europese Centrale Bank
Verordening van de Raad
Verordening van het Europees Parlement
Verordeningsbesluit
Voordien
Voorschrift

Traduction de «voordien een verordening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]

Verordnung (EU) [ Verordnung der Europäischen Zentralbank | Verordnung der Kommission | Verordnung des Europäischen Parlaments | Verordnung des Rates | Verordnung EG ]


Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Gemeinschaftsmarkenverordnung | Unionsmarkenverordnung | Verordnung über die Gemeinschaftsmarke | GMV [Abbr.]


verordening betreffende de transparantie van effectenfinancieringstransacties en van hergebruik | verordening effectenfinancieringstransacties | verordening effectenfinancieringstransacties en hergebruik | SFTR-verordening [Abbr.] | SFT-verordening [Abbr.]

SFT-Verordnung | Verordnung über Wertpapierfinanzierungsgeschäfte | Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Meldung und Transparenz von Wertpapierfinanzierungsgeschäften


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]


gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]

delegierte Verordnung [ Delegierte Verordnung der Kommission ]




verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

Verordnung [ rechtsetzende Bestimmung ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2011 namen het Europees Parlement en de Raad wetgeving (Verordening (EU) nr. 510/2011) aan waarin vanaf 2020 een emissiedoelstelling van 147 g CO2/km werd vastgesteld voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen (categorie N1) die voor het eerst in de Unie worden ingeschreven en die voordien, behalve voor een beperkte periode, niet eerder buiten de Unie waren ingeschreven.

2011 haben das Europäische Parlament und der Rat eine Rechtsvorschrift angenommen (Verordnung (EU) Nr. 510/2011), in der für neue leichte Nutzfahrzeuge (Klasse N1), die in der Union erstmals zugelassen werden und die – mit Ausnahme eines befristeten Zeitraums – auch zuvor nicht außerhalb der Union zugelassen waren, ein CO2-Emissionsziel von 147 g/km für 2020 festgesetzt wurde.


Wanneer een in lid 1 bedoelde chemische stof voor het eerst op of na de datum waarop deze verordening erop van toepassing wordt, door een exporteur uit de Unie naar een partij of ander land zal worden uitgevoerd, stelt de exporteur de aangewezen nationale instantie van de lidstaat waarin hij is gevestigd, uiterlijk 30 dagen voordat de uitvoer van de chemische stof zou moeten plaatsvinden, van die uitvoer in kennis, tenzij de exporteur voordien reeds een ...[+++]

2. Soll eine Chemikalie nach Absatz 1 zum ersten Mal ab dem Zeitpunkt, seit dem sie unter diese Verordnung fällt, aus der Union in eine Vertragspartei oder ein sonstiges Land ausgeführt werden, unterrichtet der Ausführer die bezeichnete nationale Behörde des Mitgliedstaats, in dem er niedergelassen ist, spätestens 30 Tage vor der Ausfuhr der Chemikalie entsprechend, es sei denn, der Ausführer hat im Vorfeld bereits eine solche Ausfuhrnotifikation gemäß ...[+++]


Vervolgens stelt de exporteur de aangewezen nationale instantie uiterlijk 15 dagen vóór de uitvoer in kennis van de eerste uitvoer van de chemische stof in elk kalenderjaar, tenzij de exporteur voordien reeds een dergelijke kennisgeving heeft gedaan overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 689/2008.

Danach unterrichtet der Ausführer die bezeichnete nationale Behörde in jedem Kalenderjahr spätestens 15 Tage im Voraus über die jeweils erste Ausfuhr der Chemikalie, es sei denn, der Ausführer hat im Vorfeld bereits eine solche Ausfuhrnotifikation gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 abgegeben.


3. De Commissie kan is bevoegd overeenkomstig artikel 27 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op schorsing van de preferentiële regelingen volgens de procedure van artikel 27, lid 6, in deze verordening schorsen voor alle dan wel bepaalde producten van oorsprong uit een begunstigd land, wanneer zij van oordeel is dat er voldoende bewijs is dat tijdelijke intrekking om de in de leden 1 en 2 van dit artikel genoemde redenen gerechtvaardigd is, mits zij voordien:" ...[+++]

3. Der Kommission kann wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 27a delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Präferenzregelungen im Rahmen dieser Verordnung für alle oder bestimmte Waren mit Ursprung in einem begünstigten Land nach dem Verfahren des Artikels 27 Absatz 6 auszusetzen , wenn ihrer Ansicht nach genügend Beweise dafür vorliegen, dass die vorübergehende Rücknahme aus den in den Absätzen 1 und 2 genannten Gründen gere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad kwam overeen dat de datum van voorlopige toepassing overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het besluit van de Raad 1 juli 2011 zal zijn en dat de in artikel 3 van het besluit van de Raad bedoelde kennisgeving voordien aan Korea zal worden toegezonden mits het Europees Parlement zijn goedkeuring heeft gehecht aan de vrijhandelsovereenkomst en de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule in de vrijhandels­overeenkomst EU-Korea in werking is getreden.

Der Rat hat vereinbart, dass als Zeitpunkt der vorläufigen Anwendung nach Artikel 3 Absatz 2 des Ratsbeschlusses der 1. Juli 2011 festgelegt wird und dass die Notifikation, auf die in Artikel 3 des Ratsbeschlusses Bezug genommen wird, Korea vor diesem Zeitpunkt übersandt wird, vorausgesetzt das Europäische Parlament hat dem Freihandelsabkommen zugestimmt und die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Umsetzung der bilateralen Schutzklausel des Frei­handelsabkommens zwischen der EU und Korea ist in Kraft.


Zij memoreerde dat het Comité de maand voordien een verordening heeft aangenomen waarbij de maandelijkse beperkingen van de invoer uit Tunesië worden opgeheven, en nam er nota van dat de prijzen sinds maart zijn beginnen te dalen.

Sie erinnerte daran, dass der Ausschuss im letzten Monat eine Verordnung angenommen habe, mit der die monatlichen Höchstmengen für Einfuhren aus Tunesien ausgesetzt worden seien, und wies darauf hin, dass seit März ein Preisrückgang zu verzeichnen sei.


Voorts is, op hetzelfde tijdstip als Verordening (EG) nr. 1255/1999, ook Verordening (EG) nr. 2597/97 van de Raad van 18 december 1997 houdende aanvullende voorschriften voor de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten met betrekking tot consumptiemelk gewijzigd, en wel in die zin dat wordt toegestaan dat producten met een ander vetgehalte dan de categorieën die voordien in die verordening waren opgenomen, als consumptiemelk op de markt worden gebracht.

Außerdem wurde die Verordnung (EG) Nr. 2597/97 des Rates vom 18. Dezember 1997 zur Festlegung ergänzender Vorschriften für die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse hinsichtlich Konsummilch gleichzeitig mit der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 dahin gehend geändert, dass Erzeugnisse mit einem anderen als dem vorher in der Verordnung vorgesehenen Fettgehalt nunmehr als Konsummilch vermarktet werden dürfen.


1. In het geval dat een overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1663/95 erkend betaalorgaan verantwoordelijkheid op zich neemt voor uitgaven waarvoor het voordien niet verantwoordelijk was, worden het onderzoek zoals bedoeld in artikel 1, lid 3, van de onderhavige verordening en de nieuwe erkenning die als gevolg van de nieuwe verantwoordelijkheden noodzakelijk zijn, uiterlijk op 16 oktober 2007 afgerond.

(1) Übernimmt eine gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1663/95 zugelassene Zahlstelle neue Zuständigkeiten für Ausgaben, so müssen die Überprüfung gemäß Artikel 1 Absatz 3 der vorliegenden Verordnung und die neue, aufgrund der neuen Zuständigkeiten erforderliche Zulassung bis zum 16. Oktober 2007 abgeschlossen sein.


De vangstbeperkingen en -verboden voor de in het verdrag bedoelde soorten zijn reeds sedert 1998 in het Gemeenschapsrecht omgezet in het kader van de jaarlijkse vaststelling van de TAC's en quota, terwijl deze beperkingen voordien waren opgenomen in de voornoemde Verordening (EG) nr. 66/98.

Bereits 1998 wurden die Fangbeschränkungen und -verbote für Arten, die von dem Übereinkommen erfasst sind, als Bestandteile in die jährliche Festlegung der TAC und der Quoten einbezogen, während diese Beschränkungen früher Bestandteil der Verordnung (EG) Nr. 66/98, auf die oben hingewiesen wurde, war.


Het debat was toegespitst op de rangorde van de criteria aan de hand waarvan een lidstaat verantwoordelijk wordt gesteld voor de behandeling van het verzoek van een asielzoeker die illegaal de grens van een lidstaat heeft overschreden, op de gevallen waarin die asielzoeker voordien gedurende een bepaalde tijd in een andere lidstaat heeft verbleven, en op de problemen in verband met de verschillende termijnen die in de verordening worden vastgesteld voor de bepaling van de verantwoordelijke lidstaat of voor de overdracht van een asielz ...[+++]

Er befasste sich vor allem mit der Rangordnung der Kriterien, aufgrund deren ein Mitgliedstaat dafür zuständig ist, den Antrag eines Asylbewerbers zu prüfen, der die Grenze eines Mitgliedstaats illegal überschritten hat, mit den Fällen, in denen sich dieser Asylbewerber für einen bestimmten Zeitraum in einem anderen Mitgliedstaat aufgehalten hat, und mit den Schwierigkeiten im Zusammenhang mit den unterschiedlichen Fristen, die in der Verordnung für die Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats oder die Überstellung eines Asylbewerber ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordien een verordening' ->

Date index: 2023-12-27
w